Перевод: с английского на латышский

с латышского на английский

language+speaker

  • 1 native speaker

    (a person who has spoken a particular language ever since he was able to speak at all: I am a native speaker of English; a native Spanish speaker.) (dzimtās) valodas nesējs

    English-Latvian dictionary > native speaker

  • 2 interpret

    [in'tə:prit]
    1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tulkot (mutvārdiem)
    2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) izskaidrot; iztulkot
    3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) interpretēt
    - interpreter
    * * *
    interpretēt, iztulkot, izskaidrot; atklāt būtību; būt par tulku, tulkot

    English-Latvian dictionary > interpret

  • 3 interpreter

    noun (a person who translates the words of a speaker into the language of his hearers.) tulks
    * * *
    interpretētājs, iztulkotājs, izskaidrotājs; tulks; interpretators

    English-Latvian dictionary > interpreter

  • 4 native

    ['neitiv] 1. adjective
    1) (where one was born: my native land.) dzimtais
    2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) vietējais
    3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) dzimis-; vietējs; iezemiešu-
    4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) iedzimts
    2. noun
    1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) vietējais iedzīvotājs; pamatiedzīvotājs
    2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) iedzimtais; iezemietis
    - native language/tongue
    - native speaker
    - native to
    - the Nativity
    * * *
    vietējais iedzīvotājs, iezemietis; vietējais augs; dzimtais; iezemiešu, vietējs; iedzimts, dabisks, īsts

    English-Latvian dictionary > native

  • 5 speak

    [spi:k]
    past tense - spoke; verb
    1) (to say (words) or talk: He can't speak; He spoke a few words to us.) runāt
    2) ((often with to or (American) with) to talk or converse: Can I speak to/with you for a moment?; We spoke for hours about it.) []runāties
    3) (to (be able to) talk in (a language): She speaks Russian.) runāt
    4) (to tell or make known (one's thoughts, the truth etc): I always speak my mind.) izteikt
    5) (to make a speech, address an audience: The Prime Minister spoke on unemployment.) teikt runu
    - speaking
    - spoken
    - - spoken
    - generally speaking
    - speak for itself/themselves
    - speak out
    - speak up
    - to speak of
    * * *
    runāt; izsacīt, izteikt; teikt runu; skanēt; sasaukties, sazināties

    English-Latvian dictionary > speak

См. также в других словарях:

  • Language interpretation — Interpreter redirects here. For the movie with the same title, see The Interpreter. For the band, see The Interpreters. For other uses, see Interpretation. Part of a series on …   Wikipedia

  • Language education — Language Teaching redirects here. For the journal, see Language Teaching (journal). Linguistics …   Wikipedia

  • Language attrition — is the loss of a first or second language or a portion of that language by individuals; it should be distinguished from language loss within a community (the latter process is referred to as language shift or language death). Language attrition… …   Wikipedia

  • Language transfer — (also known as L1 interference, linguistic interference, and crossmeaning) refers to speakers or writers applying knowledge from their native language to a second language. It is most commonly discussed in the context of English language learning …   Wikipedia

  • Language expectancy theory — (LET) is a language based theory of persuasion [M. Burgoon and Miller, 1985; M. Burgoon, Hunsaker Dawson, 1994; M. Burgoon, Jones Stewart, 1975)] . The theory looks at the effects of linguistic variations on persuasive messages. It is based on… …   Wikipedia

  • Language barrier — is a figurative phrase used primarily to indicate the difficulties faced when people, who have no language in common, attempt to communicate with each other. It may also be used in other contexts. Language barrier and communicationTypically,… …   Wikipedia

  • Language — Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the expression …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Language master — Language Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • language — 1 Language, dialect, tongue, speech, idiom are comparable when they denote a body or system of words and phrases used by a large community (as of a region) or by a people, a nation, or a group of nations. Language may be used as a general term… …   New Dictionary of Synonyms

  • Language exchange — (sometimes called Tandem language learning) is a method of language learning based on mutual language exchange between (usually two) partners. Ideally, each learner is a native speaker in the language the other wants to learn. Many language… …   Wikipedia

  • speaker — ► NOUN 1) a person who speaks. 2) a person who speaks a specified language. 3) a person who makes a speech at a formal occasion. 4) (Speaker) the presiding officer in a legislative assembly, especially the House of Commons. 5) a loudspeaker …   English terms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»