-
41 figurative
-
42 flowery
1) (having, or decorated with, flowers: a flowery hat.) blomstret2) ((of language) using ornamental words and phrases; poetic: a flowery speech.) svulstig* * *1) (having, or decorated with, flowers: a flowery hat.) blomstret2) ((of language) using ornamental words and phrases; poetic: a flowery speech.) svulstig -
43 fluent
['fluənt]1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) flydende2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) flydende•- fluency- fluently* * *['fluənt]1) ((of a language etc) smoothly and skilfully spoken: He spoke fluent French.) flydende2) ((of a person) able to express oneself easily: He is fluent in English.) flydende•- fluency- fluently -
44 formal
['fo:məl]1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formel; korrekt2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formel; korrekt3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formel; stiv4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) korrekt; formelt5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) anlagt•- formally- formality* * *['fo:məl]1) (done etc according to a fixed and accepted way: a formal letter.) formel; korrekt2) (suitable or correct for occasions when things are done according to a fixed and accepted way: You must wear formal dress.) formel; korrekt3) ((of behaviour, attitude etc) not relaxed and friendly: formal behaviour.) formel; stiv4) ((of language) exactly correct by grammatical etc rules but not conversational: Her English was very formal.) korrekt; formelt5) ((of designs etc) precise and following a fixed pattern rather than occuring naturally: formal gardens.) anlagt•- formally- formality -
45 gross
[ɡrəus] 1. adjective1) (very bad: gross errors/indecency.) grov2) (vulgar: gross behaviour/language.) vulgær; sjofel3) (too fat: a large, gross woman.) overfed4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) samlet; total; brutto-2. noun(the total amount (of several things added together).) samlet sum; bruttosum- grossly* * *[ɡrəus] 1. adjective1) (very bad: gross errors/indecency.) grov2) (vulgar: gross behaviour/language.) vulgær; sjofel3) (too fat: a large, gross woman.) overfed4) (total: The gross weight of a parcel is the total weight of the contents, the box, the wrapping etc.) samlet; total; brutto-2. noun(the total amount (of several things added together).) samlet sum; bruttosum- grossly -
46 hard
1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svær3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård; streng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård; streng5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård; vanskelig6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hård2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårdt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårdt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårdt; strengt4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) skarpt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up* * *1. adjective1) (firm; solid; not easy to break, scratch etc: The ground is too hard to dig.) hård2) (not easy to do, learn, solve etc: Is English a hard language to learn?; He is a hard man to please.) svær3) (not feeling or showing kindness: a hard master.) hård; streng4) ((of weather) severe: a hard winter.) hård; streng5) (having or causing suffering: a hard life; hard times.) hård; vanskelig6) ((of water) containing many chemical salts and so not easily forming bubbles when soap is added: The water is hard in this part of the country.) hård2. adverb1) (with great effort: He works very hard; Think hard.) hårdt2) (with great force; heavily: Don't hit him too hard; It was raining hard.) hårdt3) (with great attention: He stared hard at the man.) hårdt; strengt4) (to the full extent; completely: The car turned hard right.) skarpt•- harden- hardness
- hardship
- hard-and-fast
- hard-back
- hard-boiled
- harddisk
- hard-earned
- hard-headed
- hard-hearted
- hardware
- hard-wearing
- be hard on
- hard at it
- hard done by
- hard lines/luck
- hard of hearing
- a hard time of it
- a hard time
- hard up -
47 hereafter
adverb especially (in legal language, after this; from now on: This concerns the will of John Smith, hereafter referred to as `the deceased'.) herefter* * *adverb especially (in legal language, after this; from now on: This concerns the will of John Smith, hereafter referred to as `the deceased'.) herefter -
48 hereby
adverb especially (in legal language, now, by means of (eg this statement): I hereby declare that I will not be responsible for any of her debts.) herved* * *adverb especially (in legal language, now, by means of (eg this statement): I hereby declare that I will not be responsible for any of her debts.) herved -
49 herein
adverb especially (in legal language, in this (letter etc): Please complete the form enclosed herein.) heri* * *adverb especially (in legal language, in this (letter etc): Please complete the form enclosed herein.) heri -
50 idiom
['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) udtryksform; talemåde2) (the expressions of a language in general: English idiom.) sprog; sprogbrug•- idiomatically* * *['idiəm]1) (an expression with a meaning that cannot be guessed from the meanings of the individual words: His mother passed away (= died) this morning.) udtryksform; talemåde2) (the expressions of a language in general: English idiom.) sprog; sprogbrug•- idiomatically -
51 interpret
[in'tə:prit]1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tolke2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) fortolke; udlægge3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) fortolke•- interpreter* * *[in'tə:prit]1) (to translate a speaker's words, while he is speaking, into the language of his hearers: He spoke to the audience in French and she interpreted.) tolke2) (to explain the meaning of: How do you interpret these lines of the poem?) fortolke; udlægge3) (to show or bring out the meaning of (eg a piece of music) in one's performance of it: The sonata was skilfully interpreted by the pianist.) fortolke•- interpreter -
52 interpreter
-
53 Latin America
(the countries of Central and South America, where the official language is usually a form of either Spanish or Portuguese.) Latin-Amerika* * *(the countries of Central and South America, where the official language is usually a form of either Spanish or Portuguese.) Latin-Amerika -
54 linguist
['liŋɡwist](a person who studies language and/or is good at languages.) lingvist; sprogforsker; sprogkyndig person- linguistics* * *['liŋɡwist](a person who studies language and/or is good at languages.) lingvist; sprogforsker; sprogkyndig person- linguistics -
55 metaphoric(al)
-
56 metaphoric(al)
-
57 modern
['modən](belonging to the present or to recent times; not old or ancient: modern furniture/clothes.) moderne- modernness
- modernize
- modernise
- modernization
- modernisation
- modern language* * *['modən](belonging to the present or to recent times; not old or ancient: modern furniture/clothes.) moderne- modernness
- modernize
- modernise
- modernization
- modernisation
- modern language -
58 mother-tongue
-
59 native
['neitiv] 1. adjective1) (where one was born: my native land.) føde-; hjem-2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) lokal; naturligt hjemmehørende i3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) indfødt4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) medfødt2. noun1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) en indfødt2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) en indfødt•- native language/tongue
- native speaker
- native to
- the Nativity* * *['neitiv] 1. adjective1) (where one was born: my native land.) føde-; hjem-2) (belonging to that place; local: the native customs/art of Brazil; This animal/plant is native to Australia.) lokal; naturligt hjemmehørende i3) (belonging by race to a country: a native Englishman.) indfødt4) (belonging to a person naturally: native intelligence.) medfødt2. noun1) (a person born in a certain place: a native of Scotland; a native of London.) en indfødt2) (one of the original inhabitants of a country eg before the arrival of explorers, immigrants etc: Columbus thought the natives of America were Indians.) en indfødt•- native language/tongue
- native speaker
- native to
- the Nativity -
60 native speaker
(a person who has spoken a particular language ever since he was able to speak at all: I am a native speaker of English; a native Spanish speaker.) har xx som modersmål* * *(a person who has spoken a particular language ever since he was able to speak at all: I am a native speaker of English; a native Spanish speaker.) har xx som modersmål
См. также в других словарях:
Language — language … Dictionary of sociology
language — lan‧guage [ˈlæŋgwɪdʒ] noun 1. [countable, uncountable] a system of speaking and writing used by people in one country or area: • the French language • Do you speak any foreign languages? • Trading in Europe means communicating in more than one… … Financial and business terms
Language — Lan guage, n. [OE. langage, F. langage, fr. L. lingua the tongue, hence speech, language; akin to E. tongue. See {Tongue}, cf. {Lingual}.] [1913 Webster] 1. Any means of conveying or communicating ideas; specifically, human speech; the expression … The Collaborative International Dictionary of English
language — 1 Language, dialect, tongue, speech, idiom are comparable when they denote a body or system of words and phrases used by a large community (as of a region) or by a people, a nation, or a group of nations. Language may be used as a general term… … New Dictionary of Synonyms
language — [laŋ′gwij] n. [ME < OFr langage < langue, tongue < L lingua, tongue, language, altered (by assoc. with lingere, to lick) < OL dingua < IE * dṇg̑hwa > OE tunge, TONGUE] 1. a) human speech b) Archaic the ability to communicate by… … English World dictionary
language — I noun communication, composition, dialect, expression, faculty of speech, folk speech, form of expression, formulation, idiom, jargon, lingua, linguistics, means of communication, oral, oratio, parlance, phrasing, phraseology, rhetoric, sermo,… … Law dictionary
language — late 13c., langage words, what is said, conversation, talk, from O.Fr. langage (12c.), from V.L. *linguaticum, from L. lingua tongue, also speech, language (see LINGUAL (Cf. lingual)). The form with u developed in Anglo French. Meaning a language … Etymology dictionary
language — ► NOUN 1) the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way. 2) the system of communication used by a particular community or country. 3) the phraseology and… … English terms dictionary
Language — Lan guage, v. t. [imp. & p. p. {Languaged}; p. pr. & vb. n. {Languaging}.] To communicate by language; to express in language. [1913 Webster] Others were languaged in such doubtful expressions that they have a double sense. Fuller. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
language — language, philosophy of … Philosophy dictionary
language — [n] system of words for communication accent, argot, articulation, brogue, cant, communication, conversation, dialect, diction, dictionary, discourse, doublespeak*, expression, gibberish, idiom, interchange, jargon, lexicon, lingua franca,… … New thesaurus