Перевод: с болгарского на все языки

со всех языков на болгарский

land-service

  • 1 празен

    1. (за съд и пр.) empty
    (незает-за маса. място, служба) vacant
    (необитаван) uninhabited, tenantless
    (неизписан, непопълнен - за бланка, чек, лист) blank
    празно място a vacant plot (of land), a vacant lot
    (в книга, на карта и пр.) blank
    книж. void space
    празен стол an unoccupied chair
    2. (не-зает, без работа) idle; тех. loose
    празен ход тех. idle running
    празен час run
    3. прен. (безсъдържателен, без стой-ност) empty, superficial, yeasty
    (за човек и) empty-headed
    празни думи empty/mere words; lip service
    празен живот a blank existence, a futile/frivolous life
    празни приказки idle talk/words, claptrap; twaddle, wish-wash, wind
    празен човек a shallow/superficial person; an empty shell
    4. прен. (напразен, неосъществим) vain, false, fond
    празни мечти castles in the air
    празен мечтател lotus-eater
    на празен стомах on an empty stomach
    * * *
    пра̀зен,
    прил., -на, -но, -ни 1. (за съд и пр.) empty; ( незает ­ за маса, място, служба) vacant; ( необитаван) uninhabited, tenantless; ( безлюден) empty, (за улица) deserted; ( неизписан, непопълнен ­ за бланка, чек, лист) blank, (за пощенски запис) void; гледам в \празенното пространство stare/gaze into space; \празенно място vacant plot (of land), vacant lot, (в книга, на карта и пр.) blank; \празенно пространство vacuum, empty; книж. void space; природата не търпи \празенно пространство nature abhors a vacuum; с \празенни ръце empty-handed;
    2. ( незает, без работа) idle; техн. loose; \празенен ход техн. idle running; \празенен час run;
    3. прен. ( безсъдържателен, без стойност) empty, superficial, yeasty; (за човек) empty-headed; говоря \празенни приказки talk through o.’s hat; \празенен поглед glassy/glassy-eyed stare; \празенна работа nonsense; \празенни думи empty/mere words; lip service; \празенни приказки idle talk/words, claptrap; twaddle, wish-wash, wind; hot air, flannel; sl. gaff;
    4. прен. ( напразен, неосъществим) vain, false, fond; (за желания) ineffectual; \празенен мечтател lotus-eater; \празенни мечти castles in the air; • на \празенен стомах on an empty stomach; наливам от пусто в \празенно прен. mill the wind.
    * * *
    empty: празен bottle - празна бутилка, празен promises - празни обещания; blank: My mind is празен. - Умът ми е празен., празен form - празен формуляр; devoid; inane{in`ein}; peddling; piffling; purposeless; unfounded (за надежда); unoccupied (за жилище, място и пр.); insubstantial; vacant (незает); vain (напразен); vapid; vaporous (прен.); superficial (прен.): празен person - празен човек; yeasty ( прен. без стойност)
    * * *
    1. (безлюден) empty. (за улица u)deserted \(неизписан, непопълнен- за бланка, чек, лист) blank, (за пощенски запис) void 2. (за желания) ineffectual 3. (за съд и пр.) empty 4. (за човек и) empty-headed 5. (не-зает, без работа) idle;mex. loose 6. (незает-за маса. място, служба) vacant 7. (необитаван) uninhabited, tenantless 8. c празни ръце empty-handed 9. ПРАЗЕН живот а blank existence, a futile/ frivolous life 10. ПРАЗЕН мечтател lotus-eater 11. ПРАЗЕН стол an unoccupied chair 12. ПРАЗЕН ход тех. idle running 13. ПРАЗЕН час run 14. ПРАЗЕН човек a shallow/superficial person;an empty shell 15. гледам в празно пространство stare/gaze into space 16. говоря празни приказки talk through o.'s hat 17. книж. void space 18. на ПРАЗЕН стомах on an empty stomach 19. наливам от пусто в празно прен. mill the wind 20. празна работа nonsense 21. празна слава empty glory 22. празна стая (свободна) a vacant room, (без покъщнина) an empty room 23. празни думи empty/mere words;lip service 24. празни мечти castles in the air 25. празни приказки idle talk/words, claptrap;twaddle, wish-wash, wind 26. празно място a vacant plot (of land), a vacant lot, (в книга, на карта и пр.) blank 27. празно пространство vacuum, empty 28. прен. (безсъдържателен, без стой-ност) empty, superficial, yeasty 29. прен. (напразен, неосъществим) vain, false, fond 30. природата не търпи празно пространство nature abhors a vacuum 31. стоя ПРАЗЕН stand idle

    Български-английски речник > празен

  • 2 разположение

    1. situation, location
    position (и воен.)
    (на стаи) disposition
    разположение на местността lay of the hand
    2. (на духа) frame of mind, mood
    (симпатия, благоразположение) favour, good-will
    3. (право, власт да се разпорежда човек с нещо) disposal
    на разположение available, at/on/to hand, ready (to hand), in readiness, forthcoming, at call
    сума на- разположение amount on hand, amount available
    средства на разположение means at o.'s command, means to hand
    на разположение то на at s.o.'s disposal/command, in s.o.'s power, available to s.o.
    на разположение съм на be at the disposal/call of
    поставям на разположението на place at the disposal of, make available to
    на ваше разположение съм I am at your service, I am yours to command
    * * *
    разположѐние,
    ср., -я 1. situation, location; position (и воен.); emplacement; (на стаи) disposition; \разположениее на местността lay of the land;
    2. (на духа) frame of mind, mood; ( симпатия, благоразположение) favour, good-will;
    3. ( право, власт да се разпорежда човек с нещо) disposal; къщата е на мое \разположениее have the run of the house; на ваше \разположениее съм I am at your service, I am yours to command; на \разположениее available, at/on/to hand, ready (to hand), at o.’s finger-tips; in readiness, forthcoming, at call; на \разположениее съм на be at the disposal/call of; fetch and carry for; на \разположениеето на at s.o.’s disposal/command, in s.o.’s power, available to s.o.; средства на \разположениее means at o.’s command, means to hand.
    * * *
    location; available{x`veilxbl} - на разположение
    * * *
    1. (на духа) frame of mind, mood 2. (на стаи) disposition 3. (право, власт да се разпорежда човек с нещо) disposal 4. (симпатия, благоразположение) favour, good-will 5. position (и воен.) 6. situation, location 7. РАЗПОЛОЖЕНИЕ на местността lay of the hand 8. имам на РАЗПОЛОЖЕНИЕhave at o.'s disposal 9. на РАЗПОЛОЖЕНИЕ available, at/on/to hand, ready (to hand), in readiness, forthcoming, at call 10. на РАЗПОЛОЖЕНИЕ съм на be at the disposal/call of 11. на РАЗПОЛОЖЕНИЕ то на at s.o.'s disposal/command, in s.o.'s power, available to s.o. 12. на ваше РАЗПОЛОЖЕНИЕ съм I am at your service, I am yours to command 13. поставям на РАЗПОЛОЖЕНИЕто на place at the disposal of, make available to 14. средства на РАЗПОЛОЖЕНИЕ means at o.'s command, means to hand 15. сума на -РАЗПОЛОЖЕНИЕ amount on hand, amount available

    Български-английски речник > разположение

См. также в других словарях:

  • Land service — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • land-service — …   Useful english dictionary

  • Sea-Land Service, Inc. — Sea Land Service, Inc. (often referred to by a variety of variations on its name, including: Sea Land Services, Sea Land Corporation, or SeaLand) was a pioneering shipping and containerization company founded by American entrepreneur Malcom… …   Wikipedia

  • Land — Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a long… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land agent — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land blink — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land boat — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land breeze — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land chain — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land crab — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Land fish — Land Land, n. [AS. land, lond; akin to D., G., Icel., Sw., Dan., and Goth. land. ] 1. The solid part of the surface of the earth; opposed to water as constituting a part of such surface, especially to oceans and seas; as, to sight land after a… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»