-
21 cochon de lait
cochon de laitsele -
22 collecter le lait
collecter le laitsvážet mléko -
23 Courez à la cuisine, le lait s'est sauvé.
Courez à la cuisine, le lait s'est sauvé.Utíkejte do kuchyně, vyběhlo mléko.Dictionnaire français-tchèque > Courez à la cuisine, le lait s'est sauvé.
-
24 Couvrez le pot au lait.
Couvrez le pot au lait.Přiklopte hrnec s mlékem! -
25 dents de lait
dents de laitmléčné zuby -
26 du thé sans sucre ni lait
du thé sans sucre ni laitčaj neslazený a bez mléka -
27 faire bouillir du lait
faire bouillir du laitsvařit mléko -
28 Garçon, un café au lait, s'il vous plaît.
Garçon, un café au lait, s'il vous plaît.Sklepníku, přineste (dejte) mi bílou kávu!Dictionnaire français-tchèque > Garçon, un café au lait, s'il vous plaît.
-
29 Il avait sucé l'amour de la musique avec le lait maternel.
Il avait sucé l'amour de la musique avec le lait maternel.Sál lásku k hudbě již s mlékem mateřským.Dictionnaire français-tchèque > Il avait sucé l'amour de la musique avec le lait maternel.
-
30 Je ne peux pas m'habituer à boire du lait.
Je ne peux pas m'habituer à boire du lait.Nemohu si zvyknout na pití mléka.Dictionnaire français-tchèque > Je ne peux pas m'habituer à boire du lait.
-
31 La cuisinière a répandu tout le lait sur le plancher.
La cuisinière a répandu tout le lait sur le plancher.Kuchařka rozlila všechno mléko po podlaze.Dictionnaire français-tchèque > La cuisinière a répandu tout le lait sur le plancher.
-
32 La servante a trait du lait frais.
La servante a trait du lait frais.Děvečka nadojila čerstvého mléka.Dictionnaire français-tchèque > La servante a trait du lait frais.
-
33 Le bébé poussait ses dents de lait.
Le bébé poussait ses dents de lait.Děťátko dostávalo zoubky.Dictionnaire français-tchèque > Le bébé poussait ses dents de lait.
-
34 Le bébé suçait du lait dans un biberon.
Le bébé suçait du lait dans un biberon.Dítě sálo mléko z lahvičky.Dictionnaire français-tchèque > Le bébé suçait du lait dans un biberon.
-
35 Le chat lape du lait.
Le chat lape du lait.Kočka chlemtá mléko. -
36 Le chien a lapé toute une écuelle de lait.
Le chien a lapé toute une écuelle de lait.Pes vylízal celou misku mléka.Dictionnaire français-tchèque > Le chien a lapé toute une écuelle de lait.
-
37 Le cochon de lait poussa un cri aigu.
Le cochon de lait poussa un cri aigu.Sele kvíklo.Dictionnaire français-tchèque > Le cochon de lait poussa un cri aigu.
-
38 Le lait a augmenté de prix.
Le lait a augmenté de prix.Mléko podražilo. -
39 le lait a tourné
le lait a tournémléko se srazilo -
40 Le lait bouillant s'est sauvé.
Le lait bouillant s'est sauvé.Vařící mléko překypělo (vyběhlo).Dictionnaire français-tchèque > Le lait bouillant s'est sauvé.
См. также в других словарях:
LAIT — Nourriture exclusive du nouveau né, produit physiologique, le lait constitue l’aliment type. Tout un symbolisme lui est attaché: il est synonyme de nourriture terrestre comme de nourriture spirituelle. Récolté systématiquement, le lait animal… … Encyclopédie Universelle
lait — LAIT: Dissout les huîtres. Attire les serpents. Blanchit la peau ; des femmes à Paris prennent un bain de lait tous les matins … Dictionnaire des idées reçues
lait — lait; sac·a·lait; … English syllables
Lait — Pour les articles homonymes, voir Lait (homonymie). Pour les articles homophones, voir Lai et Lay … Wikipédia en Français
lait — (lè ; le t ne se lie que dans le parler soutenu) s. m. 1° Liquide opaque, blanc, d une pesanteur spécifique un peu plus grande que celle de l eau, d une saveur douce, fourni par les glandes mammaires de la femme et des femelles des animaux… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
LAIT — s. m. Liqueur blanche qui se forme dans les mamelles de la femme pour la nourriture de son enfant, et dans celles des animaux mammifères femelles pour la nourriture de leurs petits. Lait de femme. Cette nourrice n a point de lait, a beaucoup de… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
LAIT — n. m. Liqueur blanche qui se forme dans les mamelles de la femme pour la nourriture de son enfant, et dans celles des animaux mammifères femelles pour la nourriture de leurs petits. Cette nourrice n’a point de lait, a beaucoup de lait. Son lait… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
lait — nm. lachô (Bellecombe Bauges), LAFÉ (Albanais.001, Alby Chéran, Annecy.003, Balme Si.020, Bernex, Biot, Boëge, Entremont, Évian, Leschaux.006, Marignier, Meillerie, Menthonnex, Morzine.081, Moye.094, Nonglard, Passeirier, Reyvroz.218, St Jean… … Dictionnaire Français-Savoyard
-lait — caille lait petit lait pèse lait tire lait … Dictionnaire des rimes
Lait — This name, with variant spellings Lade, Lathe, Lait and Late, derives from the Olde Norse hlatha meaning a lathe or barn, and was originally given either as a topographic name to one who lived by a barn, or as a metonymic occupational name to a… … Surnames reference
lait — Pollack Pol lack, n. [Cf. G. & D. pollack, and Gael. pollag a little pool, a sort of fish.] (Zo[ o]l.) (a) A marine gadoid food fish of Europe ({Pollachius virens}). Called also {greenfish}, {greenling}, {lait}, {leet}, {lob}, {lythe}, and… … The Collaborative International Dictionary of English