-
1 läder
substantiv1. læder, skind2. fodbold (bolden, ikke spillet) (hverdagssprog/slang)En fotboll har många smeknamn, t.ex. läder, läderkula, läderkicka
En fodbold har mange kælenavne (se oven!)
3. tegnebog (hverdagssprog/slang)läderarmband; läderbrallor; läderbälte
læderarmbånd; læderbukser; læderbælte
-
2 läder
substantiv1. læder, skind2. fodbold (bolden, ikke spillet) (hverdagssprog/slang)En fotboll har många smeknamn, t.ex. läder, läderkula, läderkicka
En fodbold har mange kælenavne (se oven!)3. tegnebog (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:läderarmband; läderbrallor; läderbälte
læderarmbånd; læderbukser; læderbælte -
3 Lader
Lader m læsser -
4 nedsläpp
substantiv1. det øjeblik, hvor dommeren lader pucken falde mellem to ishockeyspillere, ved fx "face off" (sport, spil og leg)Nedsläpp av puck mellan två motspelares klubbor så att spelet kan börja (tekning)
Når dommeren lader pucken falde ned mellem to modspillere for at få sat spillet i gang
-
5 nedsläpp
substantiv1. det øjeblik, hvor dommeren lader pucken falde mellem to ishockeyspillere, ved fx "face off" (sport, spil og leg)Nedsläpp av puck mellan två motspelares klubbor så att spelet kan börja (tekning)
Når dommeren lader pucken falde ned mellem to modspillere for at få sat spillet i gang -
6 будто
1konjsom omлежит, будто мёртвый 1) han ser ud til at være død 2) han lader som om han er dødбудто я не ботился о детях som om jeg ikke tænkte på børnene;2 konjatговорят, будтоон выиграл 100 рублей det siges, at han har vundet hundrede rubler, han skal have vundet hundrede rublerон уверяет, будто сам видел han hævder selv at have set det3 partvist4partуж будто mon (dog);уж будто ты так силён? mon du nu også er så stærk?будто-бы = будто idet бы dog forstærker anstrøget af usikkerhed. -
7 выполнймый
adjgennemførlig, som lader sig udføre ell. klare. -
8 даться
vr pf ipfдаваться i forsk, anv f eksязыки ему даются легко han har let ved (at lære) sprog. -
9 желать
vb. behage, ∫ gide, ønske, ville* * *vt, vi ipf pfпожелать1 + akk, + gen, +inf+ чтобы ønske, (gerne) ville2 + dat+ gen, +inf ønske ngn ngt3 ipf.t.attrå, begære. -
10 исправимый
adjsom lader sig afbøde, oprette ell. udbedre. -
11 непередаваемый
adjsom ikke ell. vanskeligt lader sig gengive, ubeskrivelig. -
12 непечатный
adjsom ikke lader sig gengive på tryk; sjofel. -
13 остановиться
vr pf ipfостанавливаться1 standse (op), gøre holdt; gå i stå; holde op, bryde af\остановитьсяна полуслове gribe, tage sig i (at sige) ngt2 gøre ophold3 на +præpopholde sig, dvæle ved ngt4 на + +præplade sit valg falde på ngn. -
14 отдавить
vt pf ipfотдавливать klemme, knibe, presse af; køre afему ноги не отдавишь han lader sig ikke træde over tæerne. -
15 разрешимый
adjsom lader sig løse, klare. -
16 сбиться
I vr pfсобьюсь, собьётсяipfсбиваться1 forskubbe sig2 blive trådt skæv3 c + genblive forvirret, forfjamsket\сбитьсяс дордги fare vild, komme af kurs; komme på afveje; сбитьсяс тдлку blive forvirret, forfjamsket.II vr pfсобьётсяipfсбиваться1 stimle sammen2 blive pisket, slået sam- men; blive kærnetсливки легкд сбиваются fløden lader sig let piske stiv. -
17 boota
-
18 bög
substantiv1. bøsse, homoseksuel mand (hverdagssprog/slang)En bög (homosexuell man) kallas också för läder, läderman eller läderbög
En bøsse (homoseksuel mand) kaldes også for læder, lædermand eller læderbøsse
Politibetjente ('bög, bögs' ref. til bøsser, lesbiske, politibetjente, usympatiske personer m.m.)
Din bögjävel! Din bögfan!
Din bøsse!
-
19 dra
uregelmæssigt verbum1. trække, slæbe m.m.Hun har trukket tæppet (dynen) (op) over hovedet og lader som om hun sover
2. bevæge sig, flytte sig, gå, rejse m.m.Vi drager (tager) aftsted til M. hver vinter
Jeg sa' til ham, at han skulle forsvinde (gå ad helvede til)
4. kræve/bruge5. trække/blæse6. trække, give smag til noget7. trække, tegne m.m.Dra en låt; Dra en historia
Spille en melodi; Fortælle en historie
Tage nogen ved næsen, snyde nogen
-
20 fantasi
substantiv1. fantasi, evne til at finde på noget, der ikke findes i virkelighedenHendes fantasi er, hvad man kalder, livlig
Ett ryskt angrepp på Sverige - det är bara fantasier?
Et russisk angreb på S. - det er kun fantasier?
2. noget, der ikke eksisterer: man finder på det eller lader som om det er derEn särskild europeisk identitet - ett fantasifoster?
En særlig europæisk identitet - et fantasifoster?
Ikke i min vildeste fantasi, slet ikke
См. также в других словарях:
Lader — Der Ausdruck Lader wird in verschiedenen technischen Bereichen für Gruppen von Geräten, Aggregaten und Maschinen verwendet, die eine spezielle Funktion erfüllen: Fahrzeuge und Anlagen für Baustellen, Bergwerke, Tagebaue und Minen, siehe Radlader … Deutsch Wikipedia
Lader — La|der 〈m. 3〉 1. = Lademaschine 2. Einrichtung an Verbrennungsmotoren zum Vorverdichten der zuzuführenden Luft * * * La|der, der; s, : 1. Auflader. 2. (Kfz Wesen) Kraftfahrzeug, das mit einer Vorrichtung ausgestattet ist, mit der Lasten… … Universal-Lexikon
lader — I la|der 1. la|der sb. pl., ne (ÆLDRE adfærd); fagter og lader II la|der 2. la|der sb., en, e, ne (oplader) … Dansk ordbog
Lader — krautuvas statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. charging machine; loader; loading machine vok. Ladegerät, n; Lademaschine, f; Lader, m rus. загрузочное устройство, n; загрузчик, m pranc. chargeur, m; chargeuse, f … Automatikos terminų žodynas
Lader — kėliklis statusas T sritis automatika atitikmenys: angl. loader vok. Lader, m; Programmlader, m rus. загрузчик, m; программа загрузки, f pranc. chargeur, m ryšiai: sinonimas – įkelties programa … Automatikos terminų žodynas
Lader (Verbrennungsmotoren) — Die Motoraufladung ist ein Verfahren, bei dem die Leistung von Verbrennungsmotoren durch Zuführen von Luft mit erhöhtem Druck gesteigert wird. Durch den höheren Druck wird der Füllungsgrad verbessert, so dass mehr Luft für die Verbrennung von… … Deutsch Wikipedia
Lader (Programmierung) — Als Lader (engl. loader) bezeichnet man den sehr grundlegenden Dienst eines Betriebssystems, ausführbare Programme in den Arbeitsspeicher zu laden und auszuführen. Je nach Komplexität des Betriebssystems gehören dazu unterschiedliche Aufgaben.… … Deutsch Wikipedia
Lader, der — Der Lader, des s, plur. ut nom. sing. derjenige, welcher Waaren oder Lasten auf oder in ein Fuhrwerk ladet, und im gemeinen Leben häufig ein Läder genannt wird. Besonders in den zusammen gesetzten Ablader und Auflader, S. diese Wörter. Auf den… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
-lader — la|der, der; s, [zu 1↑laden (3 a)]: Grundwort in Zus., die zur Bez. bestimmter Handfeuerwaffen dienen, z. B. Hinter , Vorder , Selbstlader … Universal-Lexikon
Läder — Leiter … Hunsrückisch-Hochdeutsch
lader — lad·er … English syllables