-
1 Mundwerk
'muntveːrkn(fam: Mund) pico m, labia f(umgangssprachlich); ein flinkes Mundwerk haben tener mucha labiadas (ohne Pl) -
2 Mund
muntmboca fsich den Mund verbrennen (fig) — quemarse la lengua, hacer una plancha
den Mund nicht aufbekommen — no decir ni pío, no decir ni esta boca es mía
den Mund voll nehmen — fanfarronear, hacer alarde de
<-(e)s, Münder> boca Feminin; sein Name war in aller Munde su nombre iba de boca en boca; wie aus einem Munde a la vez; dieses Wort nehme ich nicht in den Mund no suelo usar esta palabra; jemandem über den Mund fahren (umgangssprachlich) cortarle a alguien la palabra; nicht auf den Mund gefallen sein (umgangssprachlich bildlich) tener labia; jemandem den Mund wässrig machen (umgangssprachlich) hacerle la boca agua a alguien; halt den Mund! (umgangssprachlich) ¡calla la boca!; ich werde ihm nicht nach dem Mund reden no voy a decir lo que él quiere oír; mit vollem Mund reden hablar con la boca llena; den Mund zu voll nehmen (umgangssprachlich bildlich) fanfarronearjn von Mund zu Mund beatmen hacer el boca a boca oder la respiración artificial a alguien -
3 ein flinkes Mundwerk haben
tener mucha labia -
4 nicht auf den Mund gefallen sein
(umgangssprachlich bildlich) tener labiaDeutsch-Spanisch Wörterbuch > nicht auf den Mund gefallen sein
См. также в других словарях:
labia — sustantivo femenino 1. (no contable) Facilidad de palabra, especialmente cuando se utiliza con habilidad y gracia para agradar o convencer a alguien: un vendedor con labia, un político con labia. Tiene mucha labia para hablar con las chicas … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Labia — Le nom est porté en Bretagne (22), avec un sens qui ne m est pas connu. On le rencontre aussi dans le Tarn et Garonne. Quelques mentions anciennes en Provence, avec les variantes L Abia, de Labia. Le nom est également présent en Italie, notamment … Noms de famille
labia — (n.) from L. labia, pl. of labium lip (see LIP (Cf. lip) (n.)). Specifically of the folds on either side of the vulva from 1630s (labia pudendi) … Etymology dictionary
labia — Anatomy the labia majora or minora. → labium labia [ leɪbɪə] plural form of labium … English new terms dictionary
labia — [lā′bē ə] n. 1. pl. of LABIUM 2. short for: a) LABIA MAJORA b) LABIA MINORA … English World dictionary
labia ma|jo|ra — «muh JR uh, JOHR », Anatomy. the outer folds at the opening of the vulva. ╂[< New Latin labia majora greater lips] … Useful english dictionary
labia mi|no|ra — «mih NR uh, NOHR », Anatomy. the inner folds at the opening of the vulva. ╂[< New Latin labia minora lesser lips] … Useful english dictionary
Labia — La bi*a, n. pl. See {Labium}. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Labĭa — Labĭa, (lat.) Lippen, Lefzen. Daher Labial, was auf die Lippen Bezug hat, wie Labialarterien Labiallaute etc.; Labialmensur, s.u. Labiren; Labialstimmen, Labialwand, s.u. Orgel … Pierer's Universal-Lexikon
lábia — s. f. 1. [Informal] Arte de iludir com palavreado astucioso. = MANHA, RONHA 2. [Entomologia] Inseto ortóptero corredor. 3. [Portugal: Minho] Relicário … Dicionário da Língua Portuguesa
labia — (De labio). f. coloq. Verbosidad persuasiva y gracia en el hablar … Diccionario de la lengua española