-
1 tecnica bancaria
-
2 técnica
-
3 técnica
f.1 technique, skill, expertise, know-how.2 procedure, method.* * *1 (tecnología) technique, technology2 (habilidad) technique, method3 (ingeniería) engineering* * *1. f., (m. - técnico) 2. noun f.skill, technique3. f., (m. - técnico)* * *SF1) (=método) technique2) (=tecnología) technology3) (=destreza) skilltécnico* * *1)a) ( método) techniqueb) ( destreza) skill2) ( tecnología) technology3) ( en baloncesto) technical foul* * *= approach [approaches, -pl.], know-how, mechanics, skill, technique, technic.Ex. During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.Ex. What was lacking, however, was the know-how for forming and running such groups.Ex. However, it is clear that the mechanics of searching post-coordinate indexes differ from those involved in searching pre-coordinate indexes.Ex. However, successful human free language indexing is very dependent upon the skills of the individual indexer.Ex. Improvements in document delivery services (DDS) via the further application of techniques such as facsimile transmission will also have an important role to play.Ex. The technic of automatic indexing indicates a list of key-words (simple and compound words) to an expert in a given field.----* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* desarrollar una técnica = develop + skill, build + skill.* dominar una técnica = master + technique.* técnica analítica = analytical technique.* técnica bibliométrica = bibliometric technique.* técnica bibliotecaria = library technique.* técnica cluster = clustering technique.* técnica convolucionista = convolution technique.* técnica de apoyo = enabling skill.* técnica de audio simultáneo = audio streaming.* técnica de búsqueda automatizada = computer-searching technique.* técnica de construcción = construction technique.* técnica de diseño = design technique.* técnica de encuadernación = binding technique.* técnica de fabricación = construction technique.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* técnica de incidencias = critical incident technique.* técnica de investigación = research technique.* técnica Delphi, la = Delphi technique, the.* técnica de mercado = merchandising technique.* técnica de navegación = navigational technique.* técnica de recuperación de información por coincidencia óptima = best match technique.* técnica de recuperación por medio de la lógica difusa = fuzzy IR technique.* técnica de repografía = reprography technique.* técnica de vídeo simultáneo = video streaming.* técnica documental = document-handling technique.* técnicas de composición escrita = writing skills.* técnicas de estudio = study skills.* técnicas de proyección = forecasting techniques.* técnicas de redacción = writing skills.* * *1)a) ( método) techniqueb) ( destreza) skill2) ( tecnología) technology3) ( en baloncesto) technical foul* * *= approach [approaches, -pl.], know-how, mechanics, skill, technique, technic.Ex: During the last twenty years the variety of approaches to the organisation of knowledge has proliferated with the introduction of computer-based methods.
Ex: What was lacking, however, was the know-how for forming and running such groups.Ex: However, it is clear that the mechanics of searching post-coordinate indexes differ from those involved in searching pre-coordinate indexes.Ex: However, successful human free language indexing is very dependent upon the skills of the individual indexer.Ex: Improvements in document delivery services (DDS) via the further application of techniques such as facsimile transmission will also have an important role to play.Ex: The technic of automatic indexing indicates a list of key-words (simple and compound words) to an expert in a given field.* arte y técnica de escribir obras de teatro = playwriting.* desarrollar una técnica = develop + skill, build + skill.* dominar una técnica = master + technique.* técnica analítica = analytical technique.* técnica bibliométrica = bibliometric technique.* técnica bibliotecaria = library technique.* técnica cluster = clustering technique.* técnica convolucionista = convolution technique.* técnica de apoyo = enabling skill.* técnica de audio simultáneo = audio streaming.* técnica de búsqueda automatizada = computer-searching technique.* técnica de construcción = construction technique.* técnica de diseño = design technique.* técnica de encuadernación = binding technique.* técnica de fabricación = construction technique.* técnica de grupo nominal = nominal group technique.* técnica de incidencias = critical incident technique.* técnica de investigación = research technique.* técnica Delphi, la = Delphi technique, the.* técnica de mercado = merchandising technique.* técnica de navegación = navigational technique.* técnica de recuperación de información por coincidencia óptima = best match technique.* técnica de recuperación por medio de la lógica difusa = fuzzy IR technique.* técnica de repografía = reprography technique.* técnica de vídeo simultáneo = video streaming.* técnica documental = document-handling technique.* técnicas de composición escrita = writing skills.* técnicas de estudio = study skills.* técnicas de proyección = forecasting techniques.* técnicas de redacción = writing skills.* * *A1 (método) technique2 (habilidad, destreza) skillconduce con mucha técnica she's a very skilful driverB (tecnología) technologyavances de la técnica advances in technologyCompuestos:electronic technologyhydraulic technologyC (en baloncesto) technical foul* * *
técnica sustantivo femenino
1
2 ( tecnología) technology
3 ( en baloncesto) technical foul
técnico,-a
I adjetivo technical
un problema técnico, a technical hitch
II sustantivo masculino y femenino technician, technical expert
técnica sustantivo femenino
1 (método) technique
2 (tecnología) technology
' técnica' also found in these entries:
Spanish:
calcografía
- carrera
- ensayar
- escala
- ficha
- grabada
- grabado
- imprenta
- inédita
- inédito
- inventar
- ITV
- maravilla
- novedosa
- novedoso
- relojería
- revista
- tela
- vídeo
- aplicación
- asistencia
- dotar
- fotografía
- medio
- modernizar
English:
carbon dating
- mastery
- oil painting
- skill
- technique
- coach
- extensively
- manager
* * *técnica nf1. [procedimiento] technique;en Florencia aprendió la técnica pictórica del fresco in Florence he learned the fresco technique;tiene mucha técnica she has very good technique, she's very skilfultécnicas de reproducción asistida assisted reproduction techniques;técnicas de venta sales techniques2. [tecnología] technology;los grandes avances de la técnica great advances in technology3. [en baloncesto] technical foul;el árbitro le pitó una técnica al entrenador the referee blew the whistle for a technical foul by the trainer* * *f1 technique* * *técnica nf1) : technique, skill2) : technology* * *técnica n technique -
4 tecnica
f (pl -che) technique( tecnologia) technology* * *tecnica s.f.1 technique: tecnica applicata, technique; quel pianista ha una tecnica perfetta, that pianist has a perfect technique; la tecnica di un gioco, the technique of a game // ha una tecnica tutta sua per passare gli esami, (fam.) he has a special technique for passing exams2 ( tecnologia) technics (pl.), technology; engineering: il progresso della tecnica moderna, the progress of modern technology; tecnica elettronica, electronics; tecnica mineraria, mining engineering // (econ.): tecnica bancaria, banking; tecnica aziendale, business administration tecnique (o business management); tecnica della pubblicità, advertising; tecnica delle vendite, salesmanship.* * *ha una tecnica tutta sua per fare — he has his own technique o way of doing
una tecnica per impietosire — a trick o knack to move to pity
2) econ. ind. technique, technic, technology•* * *tecnicapl. - che /'tεknika, ke/sostantivo f.1 (metodo) technique, method; (abilità) technique, skill, ability; ha una tecnica tutta sua per fare he has his own technique o way of doing; una tecnica per impietosire a trick o knack to move to pity2 econ. ind. technique, technic, technology; una meraviglia della tecnica a technological wondertecnica bancaria banking. -
5 técnica convolucionista
(n.) = convolution techniqueEx. They analytical techniques range from the simple convolution technique which is fast but inaccurate, to the approach proposed by Eckberg and Hou, which is accurate, but computationally slow = Las técnicas analíticas van desde la simple técnica convolucionista, que es rápida pero inexacta, al método propuesto por Eckberg y Hou, que es preciso pero lento desde el punto de vista de la informática.* * *(n.) = convolution techniqueEx: They analytical techniques range from the simple convolution technique which is fast but inaccurate, to the approach proposed by Eckberg and Hou, which is accurate, but computationally slow = Las técnicas analíticas van desde la simple técnica convolucionista, que es rápida pero inexacta, al método propuesto por Eckberg y Hou, que es preciso pero lento desde el punto de vista de la informática.
-
6 técnica de seguridad
spa prevención (f) técnica, técnica (f) de seguridadeng safety engineeringБезопасность и гигиена труда. Испано-английский > técnica de seguridad
-
7 tecnica sf
['tɛknika] tecnica (-che) -
8 técnica Delphi
f.Delphi technique, Delphi method.* * *la técnica Delphi= Delphi technique, theEx: Many new techniques are currently being employed to predict the future; one popular technique employed by librarians is the Delphi technique.
-
9 tecnica d'imballaggio
Metodo m d'imballaggio, tecnica f d'imballaggioPackaging method, packaging technique, package engineeringDizionario italiano-inglese per macchine e attrezzature per l'imballaggio > tecnica d'imballaggio
-
10 tecnica
sf ['tɛknika] tecnica (-che) -
11 técnica Delphi, la
= Delphi technique, theEx. Many new techniques are currently being employed to predict the future; one popular technique employed by librarians is the Delphi technique. -
12 técnica analítica
(n.) = analytical techniqueEx. This article is an overview of current data gathering and analytical techniques for author cocitation analysis.* * *(n.) = analytical techniqueEx: This article is an overview of current data gathering and analytical techniques for author cocitation analysis.
-
13 técnica bibliométrica
(n.) = bibliometric techniqueEx. Other bibliometric techniques include assigning impact factors to scientific periodicals, co-citation analysis, co-word analysis and bibliographic coupling.* * *(n.) = bibliometric techniqueEx: Other bibliometric techniques include assigning impact factors to scientific periodicals, co-citation analysis, co-word analysis and bibliographic coupling.
-
14 técnica bibliotecaria
(n.) = library techniqueEx. The employment of special library techniques as pioneered in public library technical and commercial information services is clearly important here.* * *(n.) = library techniqueEx: The employment of special library techniques as pioneered in public library technical and commercial information services is clearly important here.
-
15 técnica cluster
(n.) = clustering techniqueEx. The clustering techniques are based on multiple thresholding of fuzzy clustering.* * *(n.) = clustering techniqueEx: The clustering techniques are based on multiple thresholding of fuzzy clustering.
-
16 técnica de apoyo
(n.) = enabling skillEx. The development of enabling skills will make new learning and implementation of what is learned much easier.* * *(n.) = enabling skillEx: The development of enabling skills will make new learning and implementation of what is learned much easier.
-
17 técnica de audio simultáneo
(n.) = audio streamingEx. Audio streaming makes it possible to compress CD quality music to a level that can be streamed to users with a minimum wait for playback.* * *(n.) = audio streamingEx: Audio streaming makes it possible to compress CD quality music to a level that can be streamed to users with a minimum wait for playback.
-
18 técnica de búsqueda automatizada
(n.) = computer-searching techniqueEx. Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.* * *(n.) = computer-searching techniqueEx: Access to the contents of data bases is via some computer-searching technique, often using an online terminal.
Spanish-English dictionary > técnica de búsqueda automatizada
-
19 técnica de construcción
(n.) = construction techniqueEx. This section discusses design and construction techniques for making slipcovers, draperies, bedspreads, and coverlets.* * *(n.) = construction techniqueEx: This section discusses design and construction techniques for making slipcovers, draperies, bedspreads, and coverlets.
-
20 técnica de diseño
(n.) = design techniqueEx. This section discusses design and construction techniques for making slipcovers, draperies, bedspreads, and coverlets.* * *(n.) = design techniqueEx: This section discusses design and construction techniques for making slipcovers, draperies, bedspreads, and coverlets.
См. также в других словарях:
Tecnica — SpA Rechtsform Società per azioni Gründung 1960 Sitz … Deutsch Wikipedia
técnica — sustantivo femenino 1. Aplicación práctica de los métodos y conocimientos de las ciencias, en especial, por medio de instrumentos, aparatos y máquinas: La técnica ha cambiado la vida del hombre. Sinónimo: tecnología. 2. Conjunto de procedimientos … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Técnica de Van Der Paw — Saltar a navegación, búsqueda La técnica de Van Der Pauw es utilizada para la determinación de resistividad y portadores de carga en semiconductores. Es llamada también técnica de cuatro puntas o técnica de cuatro esquinas. Por lo general, esta… … Wikipedia Español
Técnica y civilización — (Technics and Civilization) es un libro del sociólogo estadounidense Lewis Mumford publicado en 1934. Constituye uno de los mayores esfuerzos intelectuales por secuenciar y analizar los estadios evolutivos de la Revolución industrial. Mumford… … Wikipedia Español
técnica de la vía aérea consistente en inclinar la cabeza y levantar el mentón — Método para procurar la apertura máxima de la vía aérea en una persona inconsciente. Con la víctima descansando de espaldas, el rescatador empuja hacia abajo sobre la frente de la víctima con la palma de la mano inclinando la … Diccionario médico
Tecnica documental — o investigacion documental se refiere a la busqueda de informacion en libros, enciclopedias, internet, revistas, periodicos y además las consultas que se puedan realizar a traves de personas que han vivido la experiencia o conocen la historia.… … Wikipedia Español
-tecnica — [da tecnica ]. Secondo elemento compositivo di sost. astratti, nei quali significa in genere arte, scienza, tecnica … Enciclopedia Italiana
técnica de DeLorme — Método de ejercicio físico con pesas en el que se repiten series de movimientos repetitivos, con descansos entre las sesiones. Esta técnica implica el uso de pesas más pesadas, pero menos repeticiones en sesiones sucesivas. Diccionario Mosby… … Diccionario médico
técnica de Nirschl — Técnica quirúrgica de la epicondilitis crónica. En ella se lleva a cabo la escisión de un segmento de tendón hipercapsular del músculo segundo radial externo y la decorticación de la porción condilar anteroexterna. Diccionario Mosby Medicina,… … Diccionario médico
técnica de Osborne y Cotterill — Técnica quirúrgica para la corrección de la luxación crónica del codo mediante el uso de un manguito capsular que se pliega o superpone a los tejidos blandos, suturándolo para reforzar la estructura. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y… … Diccionario médico
Técnica de la Historieta — Técnica de la historieta, cuyo subtítulo es tratado de dibujo profesional especializado, es un histórico ensayo publicado en 1966 para el aprendizaje del dibujo profesional de historietas, uno de los primeros de su clase en el ámbito… … Wikipedia Español