-
1 sua
sua | seu | suas | seuspron. poses. de la tercera persona: suya, de ella, perteneciente o relativo a la persona de la cual se habla. -
2 sua eman dio
pegar fuego -
3 pro domo sua
/ pro domoa su propio favor; en pro de la propia causa; barrer para casa◘ Título de una arenga de Cicerón litigando a su vuelta del destierro contra el patricio Clodio, que había confiscado sus bienes.Hablar pro domo sua es hablar por su propia causa. Dícese a veces pro domo. -
4 sponte sua
por propio impulso; espontáneamenteObrar sponte sua. -
5 hábent sua fata libelli
a los libros les ocurren también peripecias -
6 nemo testis in re sua
nadie puede ser testigo en su propia causa; nadie puede ser testigo de su propia causa -
7 o fortunatos, nímium, sua si bona nórint, agrícolas
demasiado afortunados los campesinos si conocieran su suerte◘ Versos de Virgilio ( Geórgicas, II, 458, 459), de los que sólo suele citarse la primera parte, aplicándola a los que disfrutan de una felicidad que no saben apreciar.Locuciones latinas > o fortunatos, nímium, sua si bona nórint, agrícolas
-
8 tráhit sua quemque voluptas
cada cual tiene una afición que le arrastra◘ Máxima de Virgilio ( Églogas, II, 65) que significa que cada cual tiene sus inclinaciones particulares. -
9 jaśnie
Súa -
10 судьба
судьба́sorto, destino;fat(al)o (рок).* * *ж.су́дьбы наро́дов — destinos de los pueblos
избра́нник судьбы́ — potroso m, el que tiene potra, suertudo m
игра́ судьбы́ — golpe de fortuna
иро́ния судьбы́ — veleidades de la fortuna
перст судьбы́ — el signo de la suerte, el dedo de Dios
превра́тности судьбы́ — reveses (peripecias) de la fortuna
оста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
реша́ть чью́-либо судьбу́ — decidir el destino de alguien
благодари́ть свою́ судьбу́ — estar agradecido a su estrella
искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte
быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos
••каки́ми судьба́ми? — ¿qué viento te ha traído?
во́лею суде́б — por las veleidades de la suerte; así lo ha querido la suerte
не судьба́ (+ дат. п.) — no tiene suerte (en)
кни́ги име́ют свою́ судьбу́ — tienen los libros su destino, "habent sua fata libelli"
* * *ж.су́дьбы наро́дов — destinos de los pueblos
избра́нник судьбы́ — potroso m, el que tiene potra, suertudo m
игра́ судьбы́ — golpe de fortuna
иро́ния судьбы́ — veleidades de la fortuna
перст судьбы́ — el signo de la suerte, el dedo de Dios
превра́тности судьбы́ — reveses (peripecias) de la fortuna
оста́вить (бро́сить) на произво́л судьбы́ — abandonar a su propia suerte
реша́ть чью́-либо судьбу́ — decidir el destino de alguien
благодари́ть свою́ судьбу́ — estar agradecido a su estrella
искуша́ть судьбу́ — tentar la suerte
быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos
••каки́ми судьба́ми? — ¿qué viento te ha traído?
во́лею суде́б — por las veleidades de la suerte; así lo ha querido la suerte
не судьба́ (+ дат. п.) — no tiene suerte (en)
кни́ги име́ют свою́ судьбу́ — tienen los libros su destino, "habent sua fata libelli"
* * *ngener. fatalidad, hado, porvenir, destino, fortuna, suerte, sino -
11 suas
suas | sua | seu | seuspron. poses. ver sua. -
12 книги имеют свою судьбу
ngener. "habent sua fata libelli", tienen los libros su destinoDiccionario universal ruso-español > книги имеют свою судьбу
-
13 сапожник
сапо́жн||икbotisto, ŝuisto;\сапожникый bota, ŝua.* * *м.1) zapatero m2) прост. ( о неумелом человеке) zapatero m, remendón m, chapucero m••сапо́жник без сапо́г погов. — en casa del herrero cuchillo de palo
* * *м.1) zapatero m2) прост. ( о неумелом человеке) zapatero m, remendón m, chapucero m••сапо́жник без сапо́г погов. — en casa del herrero cuchillo de palo
* * *n1) gener. botinero, zapatero2) simpl. (о неумелом человеке) zapatero, chapucero, remendón3) Chil. botero -
14 seu
seu | sua | seus | suass. m. señor, usado antes del nombre de una persona para indicar respeto.pron. poses. de la tercera persona: suyo, de él, perteneciente o relativo a la persona de la cual se habla. -
15 seus
seus | seu | sua | suaspron. poses. ver seu.
См. также в других словарях:
sua sponte — sua spon·te / sü ə spän tē, spōn tā/ adv or adj [Latin, of its own accord]: on the court s own motion or initiative authorize the court to order a new trial sua sponte J. H. Friedenthal et al. the court s sua sponte dismissal Merriam Webster’s… … Law dictionary
Sua (disambiguation) — Sua was a hero god of the Muyscas of Central America.Sua may also refer to:* Seilala Sua (born 1978), American discus thrower * Sua Rimoni Ah Chong (21st century), Samoan politicianee also* SUA … Wikipedia
Sua Mina Ouve Meu Rep Tamém — EP de Emicida Publicación Febrero de 2010 Grabación 2009 2010 Género(s) Rap Formato EP … Wikipedia Español
Sua — Sùa est un village d Équateur situé sur la côte nord du pays dans la Région d Esmeraldas (province). Sommaire 1 Population 2 Histoire 3 culture et patrimoine 3.1 gastronomie … Wikipédia en Français
Sua casa na Praia — (Арраял ду Кабу,Бразилия) Категория отеля: Адрес: Rua Santa Cruz, Арраял ду Кабу … Каталог отелей
Sua Kaan — All … Deutsch Wikipedia
sua sponte — / sua spɔnte/ locuz. lat. (propr. spontaneamente ), usata in ital. come avv. [senza essere spinto da altri] ▶◀ autonomamente, di sua (spontanea) volontà, intenzionalmente, spontaneamente, volontariamente, volutamente. ◀▶ a forza, coattivamente,… … Enciclopedia Italiana
Sua passagem não deixa eco; sua passagem deixa rastro — Sua passagem não deixa eco; sua passagem deixa rastro. (MS) … Provérbios Brasileiras
sua´sive|ness — sua|sive «SWAY sihv», adjective, noun. –adj. advising or urging; persuasive. –n. a suasive speech, influence, or the like. –sua´sive|ly, adverb. –sua´sive|ness, noun … Useful english dictionary
sua´sive|ly — sua|sive «SWAY sihv», adjective, noun. –adj. advising or urging; persuasive. –n. a suasive speech, influence, or the like. –sua´sive|ly, adverb. –sua´sive|ness, noun … Useful english dictionary
sua|sive — «SWAY sihv», adjective, noun. –adj. advising or urging; persuasive. –n. a suasive speech, influence, or the like. –sua´sive|ly, adverb. –sua´sive|ness, noun … Useful english dictionary