-
1 POLVERE
f1) пыль, прах2) порох- P1998 —buttare (или dare, gettare) (del)la polvere negli occhi
- P2000 —— см. - P2003— см. -A516- P2017 —chi soffia nella polvere, se n'empie gli occhi
non è viaggio senza polvere, né guerra senza lagrime (1)
— см. - V551- P2018 —non ha inventato la polvere (тж. non è quello che inventò la polvere)
— см. - O268 -
2 PALLA
f- P139 —palla bianca [nera]
- P140 —dare palla bianca [nera]
- P141 —calvo come una palla da biliardo
— см. - C207- P143 —— см. -A711— см. - P2153— см. - P2515- P147 —cogliere (или pigliare, prendere) la palla al balzo (тж. dare alla palla quando balza)
- P148 —— см. - L159- P150 —fare alla palla di...
— см. - P147— см. - P147- P158 —chi fa le palle, non le tira
- P159 —la palla gli balza (in mano или sul guanto, sul tetto)
— см. - P2019- P162 —quando la palla balza, ciascun sa darle
-
3 -P2019
(2) prov. ± не подмажешь — не поедешь:«Ah! Gliela farò vedere a quella strega! La polvere spinge la palla!» E mandò a regalare salsicciotti, caciocavallo, un bottiglione di vino. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
— Ну, я ей докажу, этой ведьме! Не подмажешь — не поедешь! — И послал ей в подарок колбасы, сыра и бутыль вина.La lettera avrebbe sfondato un muro!.. Bisognava accompagnarla con qualche regaluccio, caro barone! La polvere spinge la palla!. (G. Verga, «Mastro-don Gesualdo»)
Такое письмо могло бы растрогать и камни!.. Но нужно было послать вместе с письмом какой-нибудь подарочек, дорогой барон. Ведь сухая ложка рот дерет. -
4 SPINGERE