Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

la+malle

  • 121 progredior

    prōgrĕdĭor, grĕdi, gressus sum [pro + gradior]    - impér. progredimino Plaut. Ps. 859 II inf. 4è conj. progrediri Plaut. Cas. 717 ; Men. 754 II forme act., impér. progredi Nov. d. Non. 573, 27. [st1]1 [-] aller en avant, s'avancer.    - regredi quam progredi malle, Cic. Off. 1, 33: aimer mieux retourner en arrière qu'aller en avant.    - progredi ex domo, Cic. Cael. 60: sortir de la maison.    - tridui viam progressi, Caes. BG. 4, 4, 5: s'étant avancés de trois jours de marche.    - progredi in locum iniquum, Caes. BC. 1, 45, 2: s'avancer dans un terrain défavorable.    - naves audacius progressa, Caes. BC. 3, 24, 2: navires qui se sont portés en avant trop audacieusement.    - cum aliquantum progressus esset, Cic. Div. 1, 73: ayant fait un assez grand trajet en avant.    - biduique iter progressus, Caes.: [ s'étant avancé d'une marche de deux jours] = après deux jours de marche. [st1]2 [-] avancer (dans un exposé), aller plus loin.    - nunc ad reliqua progrediar, Cic. de Or. 3, 119: maintenant je passerai au reste de ma tâche.    - longius progredi, Cic. Phil. 2, 9: aller plus loin, dire un mot de plus.    - exspectabant omnes quo tandem progressurus esset, Cic. Verr. 5, 161: tout le monde se demandait anxieusement à quelle extrémité enfin il se porterait.    - quoad progredi potuit feri hominis amentia, Cic. Phil. 11, 6: au degré où put parvenir la démence d'un sauvage.    - videamus quatenus amor in amicitia progredi debeat, Cic. Lael. 11, 36: voyons jusqu'où l'on doit pousser le zèle de l'amitié. [st1]3 [-] faire des progrès, progresser.    - progredi in virtute Cic. Fin. 4, 64: faire des progrès dans la vertu.    - paulum aetate progressus, Cic. CM 33: un peu plus avancé en âge.    - progredientibus aetatibus, Cic. Fin. 5, 41: avec le progrès de l'âge.
    * * *
    prōgrĕdĭor, grĕdi, gressus sum [pro + gradior]    - impér. progredimino Plaut. Ps. 859 II inf. 4è conj. progrediri Plaut. Cas. 717 ; Men. 754 II forme act., impér. progredi Nov. d. Non. 573, 27. [st1]1 [-] aller en avant, s'avancer.    - regredi quam progredi malle, Cic. Off. 1, 33: aimer mieux retourner en arrière qu'aller en avant.    - progredi ex domo, Cic. Cael. 60: sortir de la maison.    - tridui viam progressi, Caes. BG. 4, 4, 5: s'étant avancés de trois jours de marche.    - progredi in locum iniquum, Caes. BC. 1, 45, 2: s'avancer dans un terrain défavorable.    - naves audacius progressa, Caes. BC. 3, 24, 2: navires qui se sont portés en avant trop audacieusement.    - cum aliquantum progressus esset, Cic. Div. 1, 73: ayant fait un assez grand trajet en avant.    - biduique iter progressus, Caes.: [ s'étant avancé d'une marche de deux jours] = après deux jours de marche. [st1]2 [-] avancer (dans un exposé), aller plus loin.    - nunc ad reliqua progrediar, Cic. de Or. 3, 119: maintenant je passerai au reste de ma tâche.    - longius progredi, Cic. Phil. 2, 9: aller plus loin, dire un mot de plus.    - exspectabant omnes quo tandem progressurus esset, Cic. Verr. 5, 161: tout le monde se demandait anxieusement à quelle extrémité enfin il se porterait.    - quoad progredi potuit feri hominis amentia, Cic. Phil. 11, 6: au degré où put parvenir la démence d'un sauvage.    - videamus quatenus amor in amicitia progredi debeat, Cic. Lael. 11, 36: voyons jusqu'où l'on doit pousser le zèle de l'amitié. [st1]3 [-] faire des progrès, progresser.    - progredi in virtute Cic. Fin. 4, 64: faire des progrès dans la vertu.    - paulum aetate progressus, Cic. CM 33: un peu plus avancé en âge.    - progredientibus aetatibus, Cic. Fin. 5, 41: avec le progrès de l'âge.
    * * *
        Progredior, progrederis, pen. corr. progressus sum, progredi, pen. corr. Plaut. Aller, ou Marcher avant.
    \
        Progreditur foras. Plaut. Sort hors de la maison.
    \
        Domo progrediebatur. Plin. iun. Sortoit hors de la maison.
    \
        Tridui viam progressi, rursus reuerterunt. Caesar. Apres qu'ils eurent cheminé trois journees.
    \
        Progredi obuiam. Liu. Aller au devant.
    \
        Progredi longius, per translationem. Cic. Passer plus oultre en propos, Poursuyvre, Aller plus avant.
    \
        Quicquid progredior, in vastiorem altitudinem ac velut profundum inuehor. Liu. De tant plus que je marche plus avant.
    \
        Videret quid ageret, de Diodoro quo progrederetur. Cic. Que c'est qu'il feroit d'advantage touchant l'affaire de Diodorus.
    \
        Quibus non concessis, digitum progredi non possunt. Cic. Ils ne se peuvent avancer la largueur d'un doigt, Ils sont acculez, Ils demeurent à quia.
    \
        Nunquam illos in eum locum progressuros fuisse, vt, etc. Cic. Ils ne fussent jamais venuz à cela.
    \
        Progressus eo. Cic. Indulgentia videlicet nostra deprauatus, eo progressus est, quo non audeo dicere. Il est entré si avant à mal faire.
    \
        Eo vsque progreditur, vt, etc. Cic. Il vient si avant que, etc.
    \
        Peruenit quoad fieri hominis amentia progredi potest. Cic. Jusques où, etc.
    \
        Progreditur rationibus philosophia. Cic. Se traicte par raisons, Se monstre par raisons.

    Dictionarium latinogallicum > progredior

  • 122 riscus

    riscus, i, m. [st2]1 [-] coffre, malle, panier. [st2]2 [-] placard, armoire.
    * * *
    riscus, i, m. [st2]1 [-] coffre, malle, panier. [st2]2 [-] placard, armoire.
    * * *
        Riscus, risci, m. g. Terent. Un coffre couvert de peaulx. Aucuns dient que c'est une petite fenestre en la paroy.

    Dictionarium latinogallicum > riscus

  • 123 coffre

    [kɔfʀ]
    Nom masculin (de voiture) porta-malas masculino, invariável
    * * *
    [kɔfʀ]
    Nom masculin (de voiture) porta-malas masculino, invariável

    Dicionário Francês-Português > coffre

  • 124 catfish

    noun (any of a family of scaleless fish with long feelers round the mouth.) malle; havkat
    * * *
    noun (any of a family of scaleless fish with long feelers round the mouth.) malle; havkat

    English-Danish dictionary > catfish

  • 125 bahut

    bahut [bay]
    masculine noun
       a. ( = coffre) chest ; ( = buffet) sideboard
       c. ( = camion) (inf) lorry (Brit), truck (US)
    * * *
    bay
    nom masculin
    1) ( buffet) sideboard
    2) (colloq) ( lycée) students' slang school
    3) (colloq) ( camion) truck
    4) ( malle) chest
    * * *
    bay nm
    (= meuble) chest
    * * *
    bahut nm
    1 ( buffet) sideboard;
    2 ( lycée) students' slang school;
    3 ( camion) truck;
    4 ( malle) chest.
    [bay] nom masculin
    1. [buffet] sideboard
    2. [coffre] trunk
    3. (familier) [collège, lycée] school
    4. (familier) [véhicule] car
    le voilà, avec son gros bahut here he comes with his tank

    Dictionnaire Français-Anglais > bahut

  • 126 corder

    kɔʀde
    1) Sport to string [raquette]
    2) ( lier) to tie up [something] with rope [malle]
    * * *
    corder verb table: aimer vtr
    1 Sport to string [raquette];
    2 ( torsader) to twist;
    3 ( lier) to tie up [sth] with rope [ballot, malle]; to secure [sth] with rope [cargaison].
    [kɔrde] verbe transitif
    1. [lier] to rope up (separable)
    2. [mettre en corde] to twist (into ropes ou a rope)
    3. [raquette] to string
    4. [mesurer - bois] to cord

    Dictionnaire Français-Anglais > corder

  • 127 éventrer

    éventrer [evɑ̃tʀe]
    ➭ TABLE 1
    1. transitive verb
       b. [+ boîte, sac] to tear open ; [+ muraille, coffre] to smash open ; [+ matelas] to rip open
    2. reflexive verb
    s'éventrer [boîte, sac] to burst open ; [samouraï] to disembowel o.s.
    * * *
    evɑ̃tʀe
    1.
    1) ( blesser) [personne] to disembowel; [taureau] to gore
    2) ( ouvrir) to rip [something] open [matelas, sac]; to burst [something] open [malle]; to force [something] open [coffre]; to shatter [mur]

    2.
    s'éventrer verbe pronominal
    1) ( se blesser) [personne] ( dans un accident) to cut one's stomach open
    2) ( s'ouvrir) [sac] to burst open
    * * *
    evɑ̃tʀe vt
    1) [personne, animal] to disembowel
    2) fig, [sac, coque, matelas] to rip open
    * * *
    éventrer verb table: aimer
    A vtr
    1 ( blesser) [personne] to disembowel; [taureau] to gore;
    2 ( ouvrir) to rip [sth] open [matelas, sac]; to burst [sth] open [malle]; to force [sth] open [coffre]; to shatter [sth] [mur].
    1 ( se blesser) [personne] ( dans un accident) to cut one's stomach open;
    2 ( s'ouvrir) [sac] to burst open.
    [evɑ̃tre] verbe transitif
    1. [personne - avec un couteau] to disembowel
    2. [canapé, outre, oreiller, sac] to rip (open)
    [boîte en carton] to tear open
    [coffret] to break open
    3. [champ] to rip open (separable), to rip holes in
    [immeuble] to rip apart (separable)
    ————————
    s'éventrer verbe pronominal (emploi réfléchi)
    ————————
    s'éventrer verbe pronominal intransitif
    [se fendre - oreiller, sac] to burst open

    Dictionnaire Français-Anglais > éventrer

  • 128 чемодан

    * * *
    м.
    valise f, malle f

    уложи́ть чемода́н — faire sa malle ( или ses malles)

    сиде́ть на чемода́нах перен.être sur le départ

    * * *
    n
    milit. marmite

    Dictionnaire russe-français universel > чемодан

См. также в других словарях:

  • malle — [ mal ] n. f. • XIIe; frq. °malha I ♦ 1 ♦ Coffre de grandes dimensions destiné à contenir les effets qu on emporte en voyage. ⇒ bagage, cantine, coffre, marmotte, valise. Malle d osier, de bois. « les quatre malles de ses voyages, quatre malles… …   Encyclopédie Universelle

  • Malle Babbe — La Malle Babbe de Frans Hals Artiste Frans Hals Année vers 1633 1635 Type Peinture de genre Techni …   Wikipédia en Français

  • malle-poste — malle [ mal ] n. f. • XIIe; frq. °malha I ♦ 1 ♦ Coffre de grandes dimensions destiné à contenir les effets qu on emporte en voyage. ⇒ bagage, cantine, coffre, marmotte, valise. Malle d osier, de bois. « les quatre malles de ses voyages, quatre… …   Encyclopédie Universelle

  • Malle (Belgien) — Malle …   Deutsch Wikipedia

  • Malle Babbe — Malle Babbe,c.1630. Oil on canvas, 75cm by 64cm. Gemäldegalerie Malle Babbe is a painting by the Dutch Golden Age painter Frans Hals, painted between 1633 and 1635 and now in the Gemäldegalerie, Berlin. The painting has also been titled as Hille… …   Wikipedia

  • Malle — ist der Name folgender Personen: Anna Malle (1967–2006), US amerikanische Pornodarstellerin Louis Malle (1932–1995), französischer Filmregisseur Malle Maltis (* 1977), estnische Komponistin Malle ist der Name folgender Orte: Malle (Belgien),… …   Deutsch Wikipedia

  • Malle-Poste — La malle poste était une voiture hippomobile destinée à l origine au transport des dépêches et du courrier en général, apparue en France vers 1800. C est l équivalent du mail coach britannique. La malle poste succède à la malle charrette,… …   Wikipédia en Français

  • malle — MALLE. s. f. Sorte de coffre ordinairement rond par dessus & par les costez, & couvert de peau veluë qui est propre pour porter des hardes à la campagne. Grande, petite malle. on a foüillé dans sa malle. le Courrier qui porte la malle. On dit,… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • MALLE (L.) — Louis MALLE 1932 1995 Louis Malle est né en 1932, dans une famille de la grande bourgeoisie du Nord. Sa mère est une Béghin, son père, ancien officier de marine, est directeur de l’usine de sucre de Thumeries. Ici, on est patriote par lucidité,… …   Encyclopédie Universelle

  • Malle Maltis — (* 11. März 1977 in Tallinn) ist eine estnische Komponistin. Leben und Werk Malle Maltis schloss die Georg Ots Musikschule in Tallinn in den Fächern Blockflöte (1999) und Oboe (2000) ab. Sie nahm zur selben Zeit Kompositionsunterricht bei Toivo… …   Deutsch Wikipedia

  • Malle Gevallen — Directed by Jaap Speyer Written by Hans Martin Release date(s) September 28, 1934 Running time 94 minutes …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»