-
1 cana
'kanaf1) weißes Haar n, Silberhaar n2) (fig)echar uno una cana al aire — sich einen schönen Tag machen, auf die Pauke hauen (fam)
sustantivo femenino→ link=cano cano{canacana ['kana] -
2 caña
'kanaf1) weißes Haar n, Silberhaar n2) (fig)echar uno una cana al aire — sich einen schönen Tag machen, auf die Pauke hauen (fam)
sustantivo femenino→ link=cano cano{cañacaña ['ka28D7FBEFɲ28D7FBEFa]num1num agricultura, botánica Rohr neutro; (tallo de cereal) Halm masculino; (junco) Schilf neutro; caña de azúcar Zuckerrohr neutro -
3 caña de azúcar
-
4 Con el tiempo y una caña hasta los verdes se alcanzan
[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo y una caña todo se alcanza.[lang name="SpanishTraditionalSort"][los higos y las brevas se alcanzan con una caña (los maduros a veces se caen sacudiendo la higuera)]Mit Geduld und Ausdauer kann man alles erreicht.Was noch nicht ist, kann ja noch werden.Mit der Zeit wird etwas erreicht.Mit Geduld und Spucke fängt man manche Mucke.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con el tiempo y una caña hasta los verdes se alcanzan
-
5 echar una cana al aire
echar una cana al aire(figurativo) sich dativo eine Eskapade leisten -
6 Con paciencia y una caña
[lang name="SpanishTraditionalSort"](Con) paciencia y una caña.Abwarten und Tee trinken.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con paciencia y una caña
-
7 La cana vana, la arruga segura
Nicht die grauen Haare, sondern die Runzeln sind sichere Kennzeichen des Alters.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > La cana vana, la arruga segura
-
8 cano
'kanoadj( de pelo blanco) grauhaarig, weißhaarig————————cana sustantivo femeninograues o weißes Haarcanocano , -a ['kano, -a] -
9 caño
'kanoadj( de pelo blanco) grauhaarig, weißhaarig————————cana sustantivo femeninograues o weißes Haarcañocaño ['ka28D7FBEFɲ28D7FBEFo] -
10 pescador
-
11 pescar
pes'karv1) fischen¿Está permitido pescar aquí? — Ist Fischen hier erlaubt?
2)3) (fig: contraer una enfermedad) erwischen, einfangenHe pescado la gripe. — Ich habe die Grippe erwischt.
4) (fig: sorprender a alguien) erwischen, ertappenverbo transitivo1. [peces] fischen3. (familiar) [conseguir] angeln4. (familiar) [descubrir] erwischen5. (familiar) [entender] kapierenpescarpescar [pes'kar] <c ⇒ qu>num4num (familiar: entender) kapierennum5num (sorprender) erwischen -
12 aguardiente
aɡ̱war'đǐentem1) Schnaps m, Branntwein m, Spirituosen pl2)sustantivo masculinoaguardienteaguardiente [aγwar'ðjeDC489F9Dn̩DC489F9Dte]Schnaps masculino -
13 azúcar
a'θukarm1) GAST Zucker m2)caña de azúcar — BOT Zuckerrohr n
sustantivo masculino o femenino (es más frecuente el masculino)azúcar cande o candi Kandiszuckerazúcar glass o de lustre Puderzuckerazúcarazúcar [a'θukar]Zucker masculino; azúcar de cortadillo Kandiszucker masculino; azúcar en polvo Puderzucker masculino; tener el azúcar muy alto medicina einen sehr hohen Blutzuckerspiegel haben -
14 bambú
-
15 bombilla
-
16 cachaza
ka'tʃaθaf1) ( lentitud) Phlegma n, Gelassenheit f2) ( aguardiente) ungefärbter Zuckerrohrschnaps m3) ( espuma de la caña) Melassenschaum msustantivo femeninocachazacachaza [ka'6B36F75Cʧ6B36F75Caθa] -
17 enrejado
enre'xađomGitter nsustantivo masculino2. [de cañas] (Rohr)geflecht dasenrejadoenrejado [enrre'xaðo] -
18 moler
mo'lɛrv irrmahlen, zerkleinern, zerreibenverbo transitivo1. [grano] mahlen2. (familiar) [persona] fertig machenmolermoler [mo'ler] <o ⇒ ue>num1num (café, trigo) mahlen; (aceitunas) pressen; (caña de azúcar) auspressen; moler a alguien a palos jdn windelweich prügelnnum3num (molestar) belästigennum4num (estropear) beschädigen -
19 machetero
matʃe'terom1) ( hombre que abre caminos macheteando) Holzhauer m2) ( que corta caña de azucar) Zuckerrohrschneider m -
20 Con el tiempo maduran las uvas
[lang name="SpanishTraditionalSort"]El tiempo lo dirá.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Crecerá el membrillo y cambiará el pelillo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Todo se andará.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Tiempo al tiempo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Hay que darle tiempo al tiempo.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo todo se arregla.[lang name="SpanishTraditionalSort"]Con el tiempo y una caña.[lang name="SpanishTraditionalSort"] Ya llegaré el díaKommt Zeit, kommt Rat.Zeit bringt Rosen.Geduld bringt Rosen.Was lange währt, wird endlich gut.Was noch nicht ist, kann ja noch werden.Mit der Zeit wird etwas erreicht.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Con el tiempo maduran las uvas
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Caña blanca en el Paraguay — Saltar a navegación, búsqueda Campesino cortando caña La elaboración del aguardiente de caña en Paraguay, estuvo siempre desvinculada de la producción de azúcar, es decir, la caña paraguaya fue desde el inicio un producto genuino de la caña de… … Wikipedia Español
caña — (Del lat. canna). 1. f. Tallo de las plantas gramíneas, por lo común hueco y nudoso. 2. Planta gramínea, indígena de Europa meridional, con tallo leñoso, hueco, flexible y de tres a cuatro metros de altura, hojas anchas, un tanto ásperas, y… … Diccionario de la lengua española
Caña (bebida) — Saltar a navegación, búsqueda Se denomina caña a varias bebidas alcohólicas obtenidas a partir de destilados alcohólicos simples o de la destilación de mostos fermentados de jugos de caña de azúcar (guarapo) o de melazas o de mieles de caña de… … Wikipedia Español
Caña (vegetal) — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Caña. El término caña denomina vulgarmente tallos cilíndricos, con nudos macizos y entrenudos huecos. Provienen de vegetales con hojas esparcidas, compuestas típicamente de… … Wikipedia Español
Čaňa — Wappen Karte … Deutsch Wikipedia
caña — sustantivo femenino 1. Tallo hueco y con nudos de algunas plantas gramíneas: Al lado de los arroyos crecen muchas cañas. caña de bambú. 2. Parte de la bota, media o calcetín que cubre la pierna. 3. Vaso o copa de cerveza de barril: Ponga dos… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Caña — Saltar a navegación, búsqueda El término caña puede referirse a: Caña (música), lengüeta fina de madera que vibra para producir música; Caña (flamenco), un palo del flamenco; Caña (vegetal), vulgarmente tallos cilíndricos. También puede referirse … Wikipedia Español
Cana (disambiguation) — Cana may refer to:*Cana, a village mentioned in the New Testament Gospel of John as Cana of Galilee , site of the Marriage at Cana. *Kafr Kanna, a village in Israel often associated with the Marriage at Cana. *Qana, a village in Lebanon… … Wikipedia
Cana (unidad de longitud) — Saltar a navegación, búsqueda La cana o caña (puede que también canya en catalán, aunque mejor cana) es una unidad de longitud ya en desuso, utilizada antiguamente en España en los territorios de la antigua Corona de Aragón, especialmente en… … Wikipedia Español
Cana — Saltar a navegación, búsqueda Los términos cano/cana pueden referirse a: Cana Cana, cabello sin pigmentación; Medidas Cana, unidad de longitud; Cana cuadrada, unidad de superficie; Cana de diestro o diestro, unidad de longitud equivale a 12… … Wikipedia Español
Cana (Ville) — Pour les articles homonymes, voir Cana. Cana (ar) قـانـا … Wikipédia en Français