-
1 lúbrico
adj.1 lubricious, lascivious, lewd.2 lubricous, slippery.* * *► adjetivo1 (lujurioso) lubricious, lewd2 (resbaladizo) slippery* * *ADJ1) (=resbaladizo) slippery2) (=lujurioso) lewd, lubricious frm* * *= lewd [lewder -comp., lewdest -sup.].Ex. The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.* * *= lewd [lewder -comp., lewdest -sup.].Ex: The passage of the Exon bill would make criminal the sending of obscene, lewd, lascivious, filthy or indecent data over the Net = La aprobación de la ley Exon haría que fuese un delito el envío a través de Internet de información obscena, lujuriosa, lasciva, inmoral indecente.
* * *lúbrico -ca* * *lúbrico, -a adjFormal lewd, salacious -
2 lúbrico
-
3 lubrico
-
4 lúbrico
прил.общ. похотливый, скользкий -
5 lúbrico
adj книжнсладостра́стный; похотли́вый, блудли́вый неодобр -
6 lúbrico
• lasagna• lascivious person• lewd• lubricious• lubricous• slippery -
7 lúbrico
• chlípný• kluzký• oplzlý• smyslný• vilný -
8 lúbrico,
a adj 1) хлъзгав; 2) прен. похотлив, сладострастен. -
9 lubrico
-
10 lúbrico
lúbric -
11 funcionamiento
m.operation, functioning.explicó el funcionamiento de la empresa he explained how the company worksentrar/estar en funcionamiento to come into/be in operation; (sistema) to start/be (working o running) (máquina)poner algo en funcionamiento to put something into operation; (sistema) to start something (working) (máquina)* * *1 operation, working\poner en funcionamiento to put into operation* * *noun m.* * *SMlo lubrico cada 2.000 horas de funcionamiento — I lubricate it after every 2,000 hours of operation
es vital para el funcionamiento del sistema nervioso — it's vital for the functioning of the nervous system
* * *a) ( de mecanismo)b) (de sistema, organismo) runningentrar/ponerse en funcionamiento — hospital/estación/fábrica to become operational; central nuclear to come into operation; autopista to open; mecanismo/máquina to start up; servicio/sistema to start
poner en funcionamiento — <central/fábrica> to bring into operation; <mecanismo/máquina> to start... up
* * *= functioning, operation, working, performance.Ex. The proper education of the user of scientific information is essential to the efficient functioning of the whole system of information provision.Ex. An operating system usually comprises a suite of programs that manages the operation of the microcomputer.Ex. Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Ex. When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.----* buen funcionamiento = smooth-running.* control de funcionamiento = benchmark.* controles de funcionamiento = benchmarking.* costes de funcionamiento = running costs.* de funcionamiento = operating, operational.* desde el punto de vista del funcionamiento = operationally.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en funcionamiento = in operation.* entrar en funcionamiento = go into + operation.* establecer normas de funcionamiento = establish + policy.* estar en funcionamiento = be up.* fondo para gastos de funcionamiento = operating funds.* funcionamiento conjunto = interworking.* funcionamiento coordinado = synergy.* funcionamiento defectuoso = malfunction.* gastos de funcionamiento = operating costs, operating expenditure, operational costs, operating expenses, recurrent expenditure.* horas de funcionamiento = operating hours.* interrumpir el funcionamiento = go down.* mal funcionamiento = malfunction, malfunctioning.* modelo de funcionamiento = business model.* no estar en funcionamiento = be down.* orden de funcionamiento del disco = disc operating command.* partida para gastos de funcionamiento = operating budget, operating funds.* poner en funcionamiento = activate, set in + action, set up, trip, put into + working order, put in + place, put in + place, put into + place, set in + motion.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presupuesto para gastos de funcionamiento = operating budget, operating funds.* puesta en funcionamiento = activation, deployment, realisation [realization, -USA], setting up, operationalisation [operationalization, -USA], startup [start-up].* tener en funcionamiento = have + in effect.* velocidad de funcionamiento = speed of operation.* * *a) ( de mecanismo)b) (de sistema, organismo) runningentrar/ponerse en funcionamiento — hospital/estación/fábrica to become operational; central nuclear to come into operation; autopista to open; mecanismo/máquina to start up; servicio/sistema to start
poner en funcionamiento — <central/fábrica> to bring into operation; <mecanismo/máquina> to start... up
* * *= functioning, operation, working, performance.Ex: The proper education of the user of scientific information is essential to the efficient functioning of the whole system of information provision.
Ex: An operating system usually comprises a suite of programs that manages the operation of the microcomputer.Ex: Notices may be useful in this context for the user who wishes to familiarise himself with the workings of the catalogue before approaching a terminal.Ex: When a library outgrows its second automated circulation system it sets stringent functional, performance and growth specifications and builds from scratch.* buen funcionamiento = smooth-running.* control de funcionamiento = benchmark.* controles de funcionamiento = benchmarking.* costes de funcionamiento = running costs.* de funcionamiento = operating, operational.* desde el punto de vista del funcionamiento = operationally.* en buen estado de funcionamiento = in good working condition.* en funcionamiento = in operation.* entrar en funcionamiento = go into + operation.* establecer normas de funcionamiento = establish + policy.* estar en funcionamiento = be up.* fondo para gastos de funcionamiento = operating funds.* funcionamiento conjunto = interworking.* funcionamiento coordinado = synergy.* funcionamiento defectuoso = malfunction.* gastos de funcionamiento = operating costs, operating expenditure, operational costs, operating expenses, recurrent expenditure.* horas de funcionamiento = operating hours.* interrumpir el funcionamiento = go down.* mal funcionamiento = malfunction, malfunctioning.* modelo de funcionamiento = business model.* no estar en funcionamiento = be down.* orden de funcionamiento del disco = disc operating command.* partida para gastos de funcionamiento = operating budget, operating funds.* poner en funcionamiento = activate, set in + action, set up, trip, put into + working order, put in + place, put in + place, put into + place, set in + motion.* poner en funcionamiento un programa = implement + program(me).* presupuesto para gastos de funcionamiento = operating budget, operating funds.* puesta en funcionamiento = activation, deployment, realisation [realization, -USA], setting up, operationalisation [operationalization, -USA], startup [start-up].* tener en funcionamiento = have + in effect.* velocidad de funcionamiento = speed of operation.* * *para asegurar el buen funcionamiento del aparato to keep the equipment in good working orderel nuevo servicio todavía no ha entrado en funcionamiento the new service is not yet in operationentra en funcionamiento automáticamente it comes on o operates automaticallyel buen funcionamiento de la escuela the smooth running of the schoolse puso en funcionamiento una operación de búsqueda a search was set in motion o launched* * *
funcionamiento sustantivo masculino:
para el buen funcionamiento de la escuela for the smooth running of the school;
ponerse en funcionamiento [hospital/estación/fábrica] to become operational;
[ central nuclear] to come into operation;
[mecanismo/máquina] to start up;
[servicio/sistema] to start;
poner en funcionamiento ‹central/fábrica› to bring into operation;
‹mecanismo/máquina› to start … up
funcionamiento sustantivo masculino operation
poner/entrar en funcionamiento, to put/come into operation
' funcionamiento' also found in these entries:
Spanish:
arreglar
- marcha
- mecánica
- padecer
- salud
- simulador
- simuladora
- activar
- asegurar
- comprobar
- correcto
- demostrar
- falla
- servicio
English:
behavior
- behaviour
- malfunction
- operation
- operational
- running
- working
- working order
- action
- come
- functional
- use
- workings
* * *operation, functioning;el funcionamiento de esta impresora es perfecto this printer works perfectly;me explicó el funcionamiento de la empresa she explained to me how the company works;entrar/estar en funcionamiento to come into/be in operation;la máquina lleva ya dos horas en funcionamiento the machine has been running for two hours;poner algo en funcionamiento to start sth (working);la puesta en funcionamiento de una central nuclear the commissioning o bringing on-line of a nuclear power station* * *m working;en (perfecto) estado de funcionamiento in (perfect) working order* * *1) : functioning2)en funcionamiento : in operation* * *funcionamiento n working / operation
См. также в других словарях:
lubrico — / lubriko/, meno corretto ma più com. /lu briko/ agg. [dal lat. lubrĭcus ] (pl. m. ci, disus. chi ). 1. (lett.) a. [che fa scivolare: terreno l. ] ▶◀ scivoloso, sdrucciolevole. b. [di animale, che ha la pelle scivolosa] ▶◀ sgusciante, viscido. 2 … Enciclopedia Italiana
lúbrico — lúbrico, ca adjetivo 1) resbaladizo. 2) impúdico, obsceno*, lascivo*, lujurioso. * * * Sinónimos: ■ lascivo, lujurioso, libidinoso … Diccionario de sinónimos y antónimos
lúbrico — adj. 1. Que não impede o movimento de deslizar ou escorregar. 2. Lascivo. 3. Solto (falando do ventre) … Dicionário da Língua Portuguesa
lúbrico — lúbrico, ca adjetivo 1. Uso/registro: restringido. Que resbala: sustancias lúbricas. 2. Uso/registro: elevado. Que tiende o incita a la lujuria: atuendos lúbricos, escenas lúbricas. Es una actriz muy lúbrica … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
lúbrico — lúbrico, ca (Del lat. lubrĭcus). 1. adj. resbaladizo. 2. Propenso a un vicio, y particularmente a la lujuria. 3. Libidinoso, lascivo … Diccionario de la lengua española
lúbrico — (Del lat. lubricus.) ► adjetivo 1 Que está resbaladizo o resbala: ■ el suelo está lúbrico porque lo he encerado. SINÓNIMO deslizante 2 SICOLOGÍA Que se comporta de forma lujuriosa o lasciva: ■ se convirtió en un viejo lúbrico. 3 Que incita o… … Enciclopedia Universal
lubrico — lù·bri·co, lu·brì·co agg. 1. BU scivoloso, sdrucciolevole: terreno lubrico | di animale, dal corpo viscido 2. BU fig., di situazione, incerta, precaria 3a. CO di atteggiamento, discorso e sim., che offende la morale, il comune senso del pudore:… … Dizionario italiano
lúbrico — {{#}}{{LM L24214}}{{〓}} {{SynL24807}} {{[}}lúbrico{{]}}, {{[}}lúbrica{{]}} ‹lú·bri·co, ca› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} Propenso a la lujuria o que la provoca. {{<}}2{{>}} Que resbala o se escurre fácilmente: • El aceite es una sustancia… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
lubrico — {{hw}}{{lubrico}}{{/hw}}o lubrico agg. (pl. m. ci ) 1 (lett.) Che è così liscio da far scivolare. 2 (fig.) Indecente, impudico … Enciclopedia di italiano
lubrico — pl.m. lubrici sing.f. lubrica pl.f. lubriche … Dizionario dei sinonimi e contrari
lúbrico — ca adj. Resbaladizo. fig. Propenso al vicio. Libidinoso, lascivo … Diccionario Castellano