-
61 viadukt
substantiv1. viadukt -
62 vinna
uregelmæssigt verbum1. vinde, komme først/være bedstVem vinner i längdhopp?
Hvem vinder i længdespring?
2. vinde (gevinst), få fordel, opnå, tjene på nogetL. vinder altid en æske chokolade
Vad har Sverige vunnit på att gå med i EU?
Hvad har S. vundet ved at gå med i EU?
Den unge mannen har vunnit arvtantens bevågenhet!
Den unge mand har vundet arvetantens bevågenhed!
4. blive bedre, ændre sig på en fordelagtig mådeCharlotte verkar tråkig när man träffar henne, men hon vinner i längden
C. giver et kedeligt indtryk, når man møder hende, men hun vinder i længden, i det lange løb
-
63 väga upp
verbum1. opveje, modvirke noget -
64 åtkomst
substantiv1. adkomst, adgang (eng. access) (IT)2. anskaffelse, erhvervelse (ældre udtryk)internetåtkomst; programåtkomst; TV-åtkomst
internetadgang; programadgang; TV-adkomst (modsat mørk skærm)
Lovlig adkomst, hjemmel
-
65 barnfamilj
substantiv1. børnefamilie -
66 barnsäng
substantiv1. barnesengVåra barnsängar är färgglada, säkra och stabila till låga priser
Vores barnesenge i muntre farver er sikre, stabile og billige -
67 beslagta
uregelmæssigt verbum1. beslaglægge -
68 blackout
substantivRagnar startade dagen med att laga frukost men kunde plötsligt inte komma på hur man gör - stressen slutade med blackout!
R. begyndte dagen med at lave morgennmad, men kunne pludselig ikke huske hvordan man gør - stressen endte med et blackout2. pludselig tab af dømmekraften/den kritiske sans -
69 bladselleri
substantiv1. bladselleri, blegselleri, selleri der i st. for knold har oprette/spiselige bladstilke med en mild sellerismag (grønsager, frugt, bær, nødder, krydderier) -
70 fettucine
ubøjeligt substantiv1. båndspagetti (kogekunst, mad m.m.)Om du har en brödkavel, en ordentlig kniv och lite fingerfärdighet kan du laga fettucine hemma på köksbordet
Hvis du har en kagerulle, en ordentlig kniv og en smule fingerfærdighed, så kan du lave båndspagetti hjemme på køkkenbordet -
71 finmekaniker
substantiv1. finmekaniker, håndværker der arbejder med fremstilling/reparation/vedligeholdelse af mindre, mekaniske apparater/instrumenter (fx måleapparatur) (fag, profession) -
72 fång
I substantiv1. forfangenhed, sygdom hos heste og kreaturerII substantiv1. favn, favnfuld (om fx roser), håndfuld2. det at blive ejer til noget/at erhverve noget, erhvervelseSærlige udtryk:Lovlig måde hvorpå noget erhverves, retmæssig adkomst, retmæssig ejendom -
73 förfall
-
74 försvar
substantiv2. forsvar, beskyttelse3. det at forsvare nogen/noget (jura, lov og ret m.m.)4. forsvar (disputats eller lign.)5. forsvar (sport, spil og leg)Sammensatte udtryk:civilförsvar; kustförsvar; självförsvar
civilforsvar; kystforsvar; selvforsvarSærlige udtryk:Lägga sig på försvar, övergå till defensiv
Lægge sig fast på forsvarsspil, spille defensivtSige noget til sit forsvar, som forsvarer det man har gjort -
75 grisfot
substantiv1. grisefod2. grisefødder (pluralis), madret især ved juletid (kogekunst, mad m.m.)Grisfötterna har möjligen förlorat sin plats på julbordet, det tar ju tid och kunnande att laga den här rätten
Grisefødderne har muligvis mistet deres plads på julebordet, det tager jo tid og viden at lave denne ret -
76 grynkorv
substantiv1. pølse med gryn i (kogekunst, mad m.m.)Grynkorv är Västergötlands traditionella landskapsrätt. På Hittarecept.se kan du se hur man bär sig åt för att laga grynkorv!
Pølse med gryn i er V's traditionelle landskabsret. På Hittarecept.se finder du opskrifter på hvordan den laves! -
77 gudomlig
adjektiv1. guddommelig, hellig (religion, mytologi m.m.)2. vidunderlig (også forstærkn.ord)Laila är så bra på att laga mat, och middagen i förrgår var gudomlig, kan du tro!
L. er så dygtig til at lave mad, og middagen i forgårs var vidunderlig, vil jeg bare sige dig! -
78 gå
uregelmæssigt verbum1. gå, bevæge sig"Bebisen har nu lärt sig gå
Gingo i stället för gick är ålderdomligt, men man kan t.ex. stöta på den formen i visor, sånger och psalmer: "Där gingo tre jäntor i solen, på vägen till Lindane Le"
'Gingo' i st. for gik er gammeldags, men man kan fx finde den form i viser, sange og salmer: "Der gik tre piger i solen, på vejen til L. L." (Linje fra en digtsamling af G. Fröding 1860-1911, nomineret til Nobelprisen)2. føreVejen fører til S. (domkirkeby i Södermanland)3. gå, forsvinde (om tid)Klockan går inte, den har stannat
Uret går ikke, det er standset4. gå, blive spillet (om film, teater)Vad går det på Folkan?
Hvad går der på Folketeatret, hvad spiller de der?5. være muligDet går att avhjälpa felet, det går att laga
Det er muligt at rette fejlen, den kan repareres6. udvikle sig, fungereDet går bra, det går dåligt
Det går godt, det går ikke godt7. være i gang/i omløb m.m.Gå i skolan, gå på bio, gå på gym, gå på gymnasiet, gå på kurs
Gå i skole, gå i biografen, gå til gymnastik, gå i gymnasiet, gå på kursus9. blive til noget andet (en slags ændring, om personer/ting)Gå i barndom, gå i pension, gå i bitar
Gå i barndom, gå på pension, gå i stykkerSærlige udtryk:Være overstresset, udbrændt, sygemeldt, sygemelde sig pga stress, udbrændthed og lign.Blive kendt/blive husketDen (det) gick hem!
Den sad, det lykkedes!Det där går inte i mej!, Det där kan du inte slå i mej!
Den hopper jeg ikke på!Det er o.k. -
79 kryddstark
adjektivLaga kryddstarkt - kryddstarka rätter som frestar dina smaklökar!
Lav krydret mad - stærkt krydrede retter der frister dine smagsløg! -
80 kvalitet
substantiv1. kvalitet (varer, ting m.m.)Vores varer har en høj kvalitet, men kan alligeves fås (købes) til en lav pris
См. также в других словарях:
Laga — Características generales … Wikipedia Español
laga — [laga] adv. ÉTYM. 1837, Vidocq; de là, et suff. pop. ga, parfois go. ❖ ♦ Argot. Là. 0 Je gagne la sortie de la gare. Il y a laga un employé grand et austère comme un avis de décès qui, alerté, me barre le passage. San Antonio, Au suivant de ces… … Encyclopédie Universelle
LAGA — ist die Abkürzung für: die Länderarbeitsgemeinschaft Abfall eine Landesgartenschau Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bezeichneter Begriffe … Deutsch Wikipedia
Laga — Laga, 1) (nord. Myth.), Göttin der Gewässer u. Bäder; daher 2) Badeanzug der Frauen … Pierer's Universal-Lexikon
Laga-Ån — Laga Ån, Fluß in Schweden, entspringt aus einem kleinen See in Jönköpingslän, geht durch Kronoberg u. Halmstadlän, u. fällt bei Laholm in das Kattegat … Pierer's Universal-Lexikon
Laga-An — (On), beträchtlicher schwed. Fluß, bildet den Widöstersee, mündet in das Kattegat … Herders Conversations-Lexikon
laga — (ant.) f. Llaga … Enciclopedia Universal
LAGA — vox Saxon. in LL. Henr. I. c. 2. et 54. alibique, idem cum Lada, vide supra … Hofmann J. Lexicon universale
Laga — fut une Déesse des puits et des sources ainsi qu’une amie d’Odin. Note: Il est possible qu’elle soit à l’origine de la rune Lagu dans le Furthark … Mythologie nordique
lága — ž glazb. reg. impostacija glasa, visina tona s obzirom na položaj glasnica [visoka ∼; niska ∼] ✧ {{001f}}njem … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
laga — s. f. Represa de água em ribeiro onde se mete o linho a curar. ‣ Etimologia: de lago … Dicionário da Língua Portuguesa