Перевод: со всех языков на немецкий

с немецкого на все языки

l'orologio+va+avanti+(indietro)

  • 1 l'orologio va avanti/indietro

    l'orologio va avantiindietro
  • 2 avanti

    avanti
    avanti [a'vanti]
     avverbio
     1 (stato in luogo) vorn
     2 (avvicinamento) näher, nach vorn; andare avanti vorausgehen; farsi avanti vortreten; venire avanti näher treten; avanti e indietro hin und her; lasciar passare avanti vorlassen; mettere le mani avanti figurato sich absichern; mettere avanti scuse figurato Entschuldigungen vorbringen
     3 (allontanamento) voraus
     4 (tempo) künftig; (prima) vorher; d'ora in avanti ab jetzt; l'orologio va avanti die Uhr geht vor
     5 (loc): essere avanti negli anni betagt sein; essere avanti negli studi im Studium fortgeschritten sein; tirare avanti sich durchschlagen; tirare avanti la famiglia die Familie durchbringen
     II preposizione
     1 (di luogo: stato) vor +dativo; (moto) vor +accusativo
     2 (di tempo) vor +dativo; lo vidi avanti che partisse ich sah ihn, bevor er abfuhr
     III < inv> aggettivo
     1 (di luogo) Vorder-
     2 (di tempo) vorhergehend, vorige(r, s); il giorno avanti am Vortag, tags zuvor
     IV <-> sostantivo Maskulin
    Sport Stürmer Maskulin
     Interjektion
     1 (avvicinamento) bitte; (entrate) herein; avanti il primo! der Erste, bitte!
     2 (allontanamento) los; militare vorwärts
     3 (esortazione) los; avanti tutta! nautica alle Kraft voraus!

    Dizionario italiano-tedesco > avanti

См. также в других словарях:

  • avanti — a·vàn·ti avv., agg.inv., loc. di comando, prep., s.m.inv., s.m. e f.inv. 1. avv. FO indica la posizione o la direzione che è di fronte alla persona che parla o alla persona o cosa che costituisce il punto di riferimento: guardare avanti, correre… …   Dizionario italiano

  • indietro — in·diè·tro avv., agg.inv., loc. di comando FO 1. avv., indica la posizione o la direzione che è alle spalle della persona che parla o della persona o cosa che fa da punto di riferimento: guardare indietro; stare, volgersi indietro; tornare… …   Dizionario italiano

  • indietro — {{hw}}{{indietro}}{{/hw}}avv. Nella direzione di ciò che è alle spalle: non voltarti indietro | Avanti e –i, da un punto a un altro dello stesso luogo | Mettere indietro l orologio, spostarne le lancette in senso antiorario | Domandare, volere… …   Enciclopedia di italiano

  • indietro — avv. dietro, addietro CONTR. avanti, innanzi FRASEOLOGIA dare indietro, restituire □ volere indietro, pretendere la restituzione □ lasciare indietro (fig.), omettere □ tirarsi indietro (fig.), sottrarsi a un impegno …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • fare — fà·re v.tr. e intr., s.m. FO I. v.tr. I 1a. compiere, eseguire: fare un gesto, un passo; fare una risata, un viaggio; fare un sogno; unito a sostantivi forma costrutti verbali: fare compere, acquisti; fare colazione, merenda; fare la doccia, fare …   Dizionario italiano

  • ponte — pón·te s.m. FO 1. manufatto in legno, ferro, muratura o cemento armato, costruito per permettere a una strada o a una linea ferroviaria il superamento di un ostacolo, spec. di un corso d acqua o di un avvallamento del terreno: ponte stradale,… …   Dizionario italiano

  • ritardare — [lat. retardare, der. di tardare tardare , col pref. re  ]. ■ v. intr. (aus. avere, non com. anche essere se il soggetto è inanimato) 1. [fare un azione in ritardo, con la prep. a e l inf.: r. a rispondere, ad andare in ufficio ] ▶◀ tardare.… …   Enciclopedia Italiana

  • andare — {{hw}}{{andare}}{{/hw}}A v. intr.  (pres. io vado  o (lett. , tosc. ) vò , tu vai , egli va , noi andiamo , voi andate , essi vanno ; fut. io andrò ; congiunt. pres. io vada , noi andiamo , voi andiate , essi vadano ; condiz. pres. io andrei ;… …   Enciclopedia di italiano

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»