Перевод: с французского на все языки

со всех языков на французский

l'Elbe

  • 1 Elbe

    Elbe
    Labe m

    Dictionnaire français-tchèque > Elbe

  • 2 Elbe

    ɛlb nf
    1)

    l'île d'Elbe — the Island of Elba, Elba

    2) (= fleuve)
    * * *
    [ɛlb] nom propre féminin
    [fleuve]
    ————————
    [ɛlb] nom propre

    Dictionnaire Français-Anglais > Elbe

  • 3 Elbe

    ɛlb
    f; GEO
    Elbe f
    Elbe
    Elbe [εlb]
    Beispiel: l'Elbe die Elbe

    Dictionnaire Français-Allemand > Elbe

  • 4 Elbe

    I f II
    (île d'Elbe) Эльба ( о-в)

    БФРС > Elbe

  • 5 Elbe

    Dictionnaire français-russe des idiomes > Elbe

  • 6 Elbe

    сущ.
    общ. Эльба (река), (île d') Эльба (о-в)

    Французско-русский универсальный словарь > Elbe

  • 7 le retour de l'île d'Elbe

    ≈ возвращение к своим пенатам (намек на бегство Наполеона I в марте 1815 г. с острова Эльбы)

    Madame Mère ne pouvait en effet nous abandonner plus longtemps à d'incertains contrôles et aux fantaisies de notre inspiration éventuellement sentimentale. Il était grand temps pour elle d'effectuer son retour de l'île d'Elbe. (H. Bazin, La Mort du petit cheval.) — Не может же в самом деле мадам мамаша предоставить нас и впредь ненадежному контролю и капризам нашего вдохновения, нередко диктуемого чувствами. Уже давно было ей пора произвести свое возвращение с острова Эльбы.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > le retour de l'île d'Elbe

  • 8 La Vltava et l'Elbe confluent à Mìlník.

    La Vltava et l'Elbe confluent à Mìlník.
    Vltava a Labe se stékají u Mělníka.

    Dictionnaire français-tchèque > La Vltava et l'Elbe confluent à Mìlník.

  • 9 La Vltava se jette dans l'Elbe à Mìlník.

    La Vltava se jette dans l'Elbe à Mìlník.
    Vltava ústí u Mělníka do Labe.

    Dictionnaire français-tchèque > La Vltava se jette dans l'Elbe à Mìlník.

  • 10 L'Elbe a été rendue navigable.

    L'Elbe a été rendue navigable.
    Labe bylo zplaněno.

    Dictionnaire français-tchèque > L'Elbe a été rendue navigable.

  • 11 Les bateaux remontent l'Elbe.

    Les bateaux remontent l'Elbe.
    Lodi plují proti Labi.

    Dictionnaire français-tchèque > Les bateaux remontent l'Elbe.

  • 12 Les collines vont en déclinant jusqu'à la plaine de l'Elbe.

    Les collines vont en déclinant jusqu'à la plaine de l'Elbe.
    Pahrbky se svažují až do labské roviny.

    Dictionnaire français-tchèque > Les collines vont en déclinant jusqu'à la plaine de l'Elbe.

  • 13 vallée de l'Elbe

    vallée de l'Elbe
    Polabí
    údolí Labe

    Dictionnaire français-tchèque > vallée de l'Elbe

  • 14 Эльба

    1) ( река) Elbe f
    2) ( о-в) (île d')Elbe

    БФРС > Эльба

  • 15 avoir toujours les mains dans ses poches

    1) жить в праздности, ничего не делать, пальцем о палец не ударить

    ... Les fils à papa qui ont toujours les mains dans les poches ne s'intéressent pas trop à la vie des autres étudiants. (l'Humanité.) —... Сынки богатых родителей, которые всегда ходят "ручки в брючки", не особенно-то интересуются жизнью других студентов.

    2) держа руки в карманах, без всякого труда

    Quand Bonaparte a passé les troupes en revue sur la place Bellecour [...] il a dit: Mes amis, nous allons à Paris les mains dans les poches. Tout est préparé pour mon passage. (H. Houssaye, 1815, Le retour de l'île de l'Elbe.) — Когда Бонапарт делал смотр войскам на площади Белькур в Безансоне, он сказал: "Друзья мои, мы придем в Париж, не вынимая рук из карманов. Все препятствия устранены на моем пути".

    Dictionnaire français-russe des idiomes > avoir toujours les mains dans ses poches

  • 16 en deux temps

    1) в два приема, дважды

    Napoléon s'écroule en deux temps, avec un double et vaste fracas. Île d'Elbe, Sainte-Hélène. (A. Arnoux, Roi d'un jour.) — Наполеон дважды - и оба раза с треском - потерпел крушение: Эльба, Святая Елена.

    En outre, l'artillerie était vraiment lourde, le moindre accessoire pesait cent kilos, à soulever en deux temps, la nourriture était minable et les punitions pleuvaient. (J.-J. Oberlé, La Vie d'artiste.) — Кроме того, артиллерия была действительно тяжелой: каждая деталь весила сто кило и поднимать ее нужно было в два приема; кормили плохо, а наказания так и сыпались.

    2) (тж. en deux temps et trois mouvements; en quatre mouvements) разг. в два счета, раз-два - и готово, быстро и просто

    Il se dandinait, il ne trouvait rien de rigolo. Pourtant, il ajouta: - Ah bien! ça ne traîne pas. Ils vous envoient ça en quatre mouvements... C'est comme chez les dentistes: on n'a pas le temps de crier ouf! ils marient sans douleur. (É. Zola, L'Assommoir.) — Купо замялся, не находя, в сущности, во всем этом ничего забавного. Но все-таки попытался пошутить: - Н-да! Тут долго не канителятся. Обрабатывают в два счета... Совсем как у зубного врача: не успел пикнуть, а зуба уж нет. Венчают без боли.

    [...] je l'ai vu terrasser le boucher en deux temps trois mouvements dans l'allée du jardin où avait lieu le combat [...]. (J. Rousselot, Pension de famille.) —... я видел, как Морель в два счета повалил мясника на одной из аллей парка, где произошла драка...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > en deux temps

  • 17 gagner la mer libre

    Par le fait d'une entremise amicale, je fus invité à Hambourg. Grand port, les chantiers et l'odeur des docks, les paquebots qui reprennent haleine au long des quais et ceux qui soufflent en remontant l'Elbe pour gagner la mer libre... (R. Jouglet, Commentaires sur le temps présent.) — Кто-то из друзей постарался, и меня пригласили в Гамбург. Огромный порт, верфи, запах доков, одни пароходы переводят дух у причалов, другие пыхтят, поднимаясь по Эльбе, чтобы выйти в открытое море...

    Dictionnaire français-russe des idiomes > gagner la mer libre

  • 18 île

    Dictionnaire français-russe des idiomes > île

  • 19 prendre haleine

    (prendre [или reprendre] haleine)
    1) перевести дух; собраться с духом, с силами, передохнуть

    Quand il s'arrête pour reprendre haleine, madame Darquier glisse son venin. Elle l'approuve, lui fournit de nouveaux arguments, verse de l'huile sur le feu, donne ses conseils. (J. Fréville, Plein vent.) — Стоит ему остановиться, чтобы перевести дыхание, как госпожа Даркье начинает источать яд. Она поддакивает ему, подсказывает новые доводы, подливает масла в огонь, дает советы.

    Par le fait d'une entremise amicale, je fus invité à Hambourg. Grand port, les chantiers et l'odeur des docks, les paquebots qui reprennent haleine au long des quais et ceux qui soufflent en remontant l'Elbe pour gagner la mer libre... (R. Jouglet, Commentaires sur le temps présent.) — Кто-то из друзей постарался, и меня пригласили в Гамбург. Огромный порт, верфи, запах доков, одни пароходы переводят дух у причалов, другие пыхтят, поднимаясь по Эльбе, чтобы выйти в открытое море...

    Tous se taisaient, et Enjolras baissait la tête. Le silence fait toujours un peu l'effet de l'acquiescement ou d'une sorte de mise au pied du mur. Marius, presque sans reprendre haleine, continua avec un surcroît d'enthousiasme... (V. Hugo, Les Misérables.) — Все молчали, а Анжольрас сидел, опустив голову. Молчание почти всегда наводит на мысль о примирении спорщиков или же об их замешательстве. Мариус, не переводя дыхания, вновь заговорил с еще большей горячностью...

    Mergy, qui avait été des premiers à escalader le fossé et l'épaulement, reprit haleine un instant pour graver avec la pointe de son poignard le nom de Diane sur une des pièces de la batterie. (P. Mérimée, Chronique du règne de Charles IX.) — Мержи, который в числе первых вскарабкался на бруствер, остановился на минуту, чтобы передохнуть и острием кинжала выцарапать имя "Диана" на одной из пушек.

    - Messieurs [dit Madeleine à ses soupirants]... pour cause de désenchantement, je désire demeurer quelque temps libre de ma per-sonne, afin de reprendre haleine. (O. Feuillet, Scènes et proverbes.) — - Господа, - объявила своим вздыхателям Мадлен, - после такого разочарования я желаю на некоторое время сохранить за собой свободу действий, дабы вновь обрести спокойствие.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > prendre haleine

  • 20 retour

    Dictionnaire français-russe des idiomes > retour

См. также в других словарях:

  • Elbe — Flussverlauf Daten Gewässerkennzahl …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe (Fleuve) — Pour les articles homonymes, voir Elbe. Elbe L Elbe en hiver à Dresde …   Wikipédia en Français

  • Elbe (Begriffsklärung) — Elbe ist der Name folgender Gewässer: Elbe, ein Fluss in Tschechien und Deutschland Malé Labe (Kleine Elbe), ein Zufluss der Elbe in Tschechien Elbe (Bigge), ein Zufluss der Bigge in Nordrhein Westfalen, Deutschland Elbe (Eder), ein Zufluss der… …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe 1 — (zuletzt Elbe) war eine Feuerschiffs Position vor der Elbmündung. Die letzte Elbe 1 (Bürgermeister O´swald II) als Museumsschiff in Cuxhaven …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe-Weser Radio — (Rufzeichen: „DAC“) war von 1904 bis 1996 eine Küstenfunkstelle in Deutschland. Sie hatte ihre Betriebszentrale zuletzt in der Ortschaft Altenwalde und die Antennenfelder in Sahlenburg bei Cuxhaven. Elbe Weser Radio gilt als die erste… …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe (Washington) — Elbe Elbe im Pierce County …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe Saale Bahn — Basisinformationen Webpräsenz Elbe Saale Bahn Eigentümer …   Deutsch Wikipedia

  • ELBE — Mis à part le Rhin, qui a une origine alpestre, l’Elbe (en tchèque le Labe) est le plus important des fleuves d’Europe centrale coulant des massifs hercyniens en direction de la mer du Nord, ou de la Baltique, à travers la grande plaine germano… …   Encyclopédie Universelle

  • Elbe (Eder) — Elbe Gewässerkennzahl DE: 4286 Lage Landkreis Waldeck Frankenberg, Landkreis Kassel, Schwalm Eder Kreis, Hessen (Deutschland) Flusssystem …   Deutsch Wikipedia

  • Elbe Tunnel (1975) — Elbe Tunnel South entrance of the Elbe Tunnel Official name Elbtunnel Carries 8 lines Crosses …   Wikipedia

  • Elbe Tunnel — refers to a tunnel under the river Elbe. Currently two Elbe tunnels exist, both located in Hamburg, Germany, with additional tunnels planned or proposed in other locations. Without additional qualifiers, Elbe Tunnel (German: Elbtunnel ) currently …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»