-
1 költségvetés
• бюджет государственный• смета расходов* * *формы: költségvetése, költségvetések, költségvetést1) сме́та ж2) офиц бюдже́т мköltségvetést készíteni — составля́ть/-та́вить бюдже́т
* * *hiv. бюджет; (előirányzat) смета;a \költségvetés bevételi tételei — доходные статьи бюджета; \költségvetésen felüli — сверхсметный, внесметный; a \költségvetésben előirányoz — предусматривать/предусмотреть в бюджете; \költségvetést készít — составлять/составить смету; túllépi a \költségvetést — выйти из бюжетаállami \költségvetés — государственный бюджет, госбюджет;
-
2 állami
* * *формы: államiak, államit, államilagгосуда́рственный; общегосуда́рственныйállami bank — госуда́рственный банк м
állami be-vitel — дохо́ды мн госуда́рства
* * *государственный, общегосударственный, rég. казённый; (rövidítésben) гос-;\állami áruház ( — государственный) универсальный магазин; универмаг; Állami Bank — Государственный банк; Госбанк; \állami birtok — государственная собственность; (földterület) государственное землевладение; государственные земли; Állami Biztosító — Государственное страхование; Госстрах; \állami ellenőrzés — государственный контроль; \állami érdekből — в государственных интересах; biz. по-государственному; \állami gazdaság\állami alap — государственный фонд; госфонд;
a) (népi demokráciában) — государственное хозяйство; госхоз;b) (a SZU-ban) советское созяйство; совхоз;\állami hivatal/intézmény — государственное учреждение/ведомство; госучреждение;\állami hivatalnok/tisztviselő — государственный служащий; szoc e. чиновник; \állami ipar — государственная промышленность; госпромышленность; \állami jövedelmek — государствен ные доходы; госдоходы; \állami költségvetés — государственный бюджет; \állami könyvkiadó — государственное издательство; гиз; önálló \állami lét — самостоятельная государственность; \állami színház — государственный театр; гостеатр; \állami szolgálat — государственная служба; \állami tervbizottság (a Szovjetunióban) — Госплан; \állami tulajdon — государственная собственность; \állami vagyon — государственное имущество; az \állami vagyon hűtlen kezelése — расхищение государственного имущества; rég. казнокрадство; az \állami vagyon hűtlen kezelője — расхититель h. государственного имущества; rég. казнокрад; \állami vállalat/ üzem — государственное предприятие; az üzem magánkézből \állami tulajdonba ment át — завод из частных рук перешёл к государству -
3 évi
* * *формы: éviek, évit1) годово́йévi mérleg — годово́й бала́нс
2) ежего́дныйévi gyűlés — ежего́дное собра́ние
3) (-)годи́чный; -летнийfolyó évi — сего́ го́да
múlt évi — прошлого́дний
* * *годовой, годичный; (évenkénti) ежегодный; погодный;\évi bér/kereset — годовой заработок; egy \évi börtön — тюремное заключение сроком на один год; \évi jelentés — годовой/ годичный отчёт; \évi jövedelem — годовой/ежегодный доход; \évi közgyűlés — годичное общее собрание; \évi mérleg — годовой баланс; \éviterv — годовой план; múlt \évi — прошлогодний;\évi átlagos/közép- (pl. hőmérséklet) — среднегодовой;
az 1962.\évi költségvetés — бюджет на 1962 год
-
4 bevételi
приходный;\bevételi és kiadási — приходо-расходный; \bevételi napló — приходная книга; a költségvetés \bevételi tételei — доходные статьи бюджета; \bevételi többlet — дополнительные поступления; превышение доходов над расходами\bevételi forrás(ok) — источник дохода; ресурсы h., tsz.;
-
5 deficites
[\deficiteset, \deficitesebb] közg. дефицитный;a költségvetés \deficites — бюджет составлен с дефицитомerősen \deficites — остродефицитный;
-
6 deficitmentesség
безубыточность, бездефицитность;a költségvetés \deficitmentessége — бездефицитность бюджета
-
7 fordít
[\fordított, \fordítson, \fordítana] 1. обертывать v. оборачивать/обернуть, обращать/обратить, повертывать v. поворачивать/повернуть, rég., nép. оборотить, поворотить; {aljával felfelé;átfordít; körben megfordít) перевертывать v. переворачивать/перевернуть, nép. переворотить; {forgat} вертеть;felém \fordította arcát — она обратила ко мне лицо; a hordót aljával felfelé \fordítja — перевертывать/ перевернуть бочку дном кверху;az ablak felé \fordítja arcát — обернуть v. оборотить лицо к окну;
2. {lapot könyvben stb.., lapoz) перевернуть страницу;\fordíts!\fordít egy lapot a könyvben — обернуть лист в книге;
a) — переверни страницу!b) {lásd a túloldalon!} смотри на обороте!;3. {ruhát} вывертывать/вывернуть, перелицовывать/ перелицевать;4. {ősszeget vmilyen célra) отпускать/отпустить, ассигновать, расходовать/израсходовать, затрачивать/затратить, выделить/выделить, уделить/уделить;jelentős összeget \fordít vmire — отпускать немало средств на что-л.; выделить крупную сумму на что-л.; a költségvetés egy részét vmire \fordítja — уделить часть бюджета на что-л.;az állam hatalmas összegeket \fordít lakásépítésre — государство расходует огромные суммы на жилищное строительство;
5. {időt, energiát, pénzt) затрачивать/затратить, употреблять/употребить, уделить/уделить (mind на что-л.);két órát \fordít vmire — употребить два часа на что-л.; sok energiát \fordít vmire — затрачивать много усилий на что-л.; pénzét utazásra \fordítja — употреблять деньги на поездку;sok időt \fordít` vmire — уделить много времени на что-л.;
6. (irányít) направлять/направить;fegyverét vki ellen \fordítja — направить оружие против кого-л.;
7. {figyelmet, tekintetet, gondot) обращать/ обратить на кого-л., на что-л., уделить/уделить кому-л., чему-л.;tekintetét vkire \fordítja — обратить взор на кого-л.;
8. {idegen nyelvről v. nyelvre) переводить/перевести;híven \fordít — точно переводить;oroszról magyarra \fordít — он переводит с русского (языка) на венгерский язык;
9.másra \fordítja a szót — переводить/перевести разговор на другое; переключать разговор на другую тему; saját javára \fordítja a dolgot — перевертывать v. обернуть дело в свой пользу; tréfára \fordítja a dolgot — сводить дело к шутке; превратить дело в шутку; visszájára/fonákjára \fordít — вывернуть v. перевернуть наизнанку; visszájára \fordítja a történteket — перевернуть наоборот веб происходившееszól.
jóra \fordítja vkinek a sorsát — изменить чью-л. судьбу к лучшему; -
8 hadügyi
военный;\hadügyi tárca — военное министерство\hadügyi költségvetés — военный бюджет;
-
9 helyrebillent
1. подвинуть на место;2.átv.
\helyrebillenti a költségvetés egyensúlyát — восстановить равновесие быджета;3.átv.
biz. vkinek \helyrebillenti az eszét — урезонивать/урезонить кого-л. -
10 túllépés
1. превышение;költségvetés \túllépése — перерасход против бюджета;hatásköri \túllépés — превышение власти;
2.hataridő \túllépése — просрочка
См. также в других словарях:
СМЕТА — документ, определяющий стоимость строительства, составленный по принятой в каждой стране методике на основе проектных объёмов работ, сметных норм и расценок (Болгарский язык; Български) сметка (Чешский язык; Čeština) rozpočet (Немецкий язык;… … Строительный словарь