-
601 valikoimaton
yks.nom. valikoimaton; yks.gen. valikoimattoman; yks.part. valikoimatonta; yks.ill. valikoimattomaan; mon.gen. valikoimattomien valikoimatonten; mon.part. valikoimattomia; mon.ill. valikoimattomiinvalikoimaton (ei valikoitu) неотобранный, неотсортированный, несортированный, valikoimaton (kuv ei valikoiva) неразборчивый
неотобранный, неотсортированный, несортированный ~ беспринципный, не имеющий принципов -
602 valittaa
yks.nom. valittaa; yks.gen. valitan; yks.part. valitti; yks.ill. valittaisi; mon.gen. valittakoon; mon.part. valittanut; mon.ill. valitettiinvalittaa tuomiosta обжаловать приговор
valittaa, vedota апеллировать vedota: vedota (kiinnostaa) интересовать, заинтересовать (кого-л.) vedota (kuv) захватывать, захватить (кого-л.), пленять, пленить (кого-л.) vedota (kääntyä jnk puoleen) обращаться, обратиться (к кому-л., чему-л.) vedota (lak) апеллировать, подать апелляцию, подавать апелляцию vedota (turvautua) прибегнуть, прибегать vedota (viittaamalla) ссылаться, сослаться -
603 valitusvirsi
yks.nom. valitusvirsi; yks.gen. valitusvirren; yks.part. valitusvirttä; yks.ill. valitusvirteen; mon.gen. valitusvirsien valitusvirtten; mon.part. valitusvirsiä; mon.ill. valitusvirsiinvalitusvirsi (kuv) нескончаемые жалобы (мн.ч.), нудные причитания (мн.ч., перен.)
нескончаемые жалобы, нудные причитания (мн.ч.) -
604 valjeta
yks.nom. valjeta; yks.gen. valkenen; yks.part. valkeni; yks.ill. valkenisi; mon.gen. valjetkoon; mon.part. valjennut; mon.ill. valjettiinvaljeta, sarastaa рассветать, рассвести valjeta, vaaleta побелеть, белеть, посветлеть, светлеть valjeta (kuv selkiytyä) налаживаться, наладиться, устраиваться, устроиться valjeta (kuv selvitä) проясняться, проясниться valjeta (vaaleta, virttyä) выцветать, выцвести, поблекнуть, блекнуть -
605 valonarka
yks.nom. valonarka; yks.gen. valonaran; yks.part. valonarkaa; yks.ill. valonarkaan; mon.gen. valonarkojen valonarkain; mon.part. valonarkoja; mon.ill. valonarkoihinvalonarka боящийся света, светобоящийся valonarka, valonherkkä светочувствительный valonarka (kuv) "темные дела" (дела, которые не выдерживают дневного света)
valonarka, valonherkkä светочувствительный
боящийся света, светобоящийся ~, valonherkkä светочувствительный -
606 valoton
valoton без огней valoton неосвещенный, малоосвещенный, темный, сумрачный valoton (kuv) беспросветный, безрадостный
неосвещенный, малоосвещенный, темный, сумрачный ~ без огней ~ беспросветный, безрадостный -
607 valveutunut
valveutunut проснувшийся valveutunut (kuv) сознательный, передовой
проснувшийся ~ сознательный, передовой -
608 vangita
yks.nom. vangita; yks.gen. vangitsen; yks.part. vangitsi; yks.ill. vangitsisi; mon.gen. vangitkoon; mon.part. vanginnut; mon.ill. vangittiinvangita арестовывать, арестовать, брать под стражу, взять под стражу, заключать под стражу, заключить под стражу vangita (kuv) завладевать, завладеть, овладевать, овладеть, захватывать, захватить, увлекать, увлечь, занимать, занять
арестовывать, арестовать, брать под стражу, взять под стражу, заключать под стражу, заключить под стражу ~ завладевать, завладеть, овладевать, овладеть, захватывать, захватить, увлекать, увлечь, занимать, занять -
609 vankka
yks.nom. vankka; yks.gen. vankan; yks.part. vankkaa; yks.ill. vankkaan; mon.gen. vankkojen vankkain; mon.part. vankkoja; mon.ill. vankkoihinvankka прочный, крепкий vankka (kuv) крепкий, твердый, прочный, солидный, основательный vankka (luja) крепкий, прочный, солидный vankka (ravinnosta) плотный, сытный, питательный vankka (ruumiinrakenteesta) сильный, крепкий, коренастый, дюжий vankka (tiivis) густой, плотный
vankka talo прочный дом
крепкий, прочный, солидный ~ толстый ~ сильный, крепкий, коренастый, дюжий ~ густой, плотный ~ плотный, сытный, питательный ~ крепкий, твердый, прочный, солидный, основательный -
610 vankkuus
yks.nom. vankkuus; yks.gen. vankkuuden; yks.part. vankkuutta; yks.ill. vankkuuteen; mon.gen. vankkuuksien; mon.part. vankkuuksia; mon.ill. vankkuuksiinvankkuus (kuv) крепость, твердость, прочность, солидность, основательность vankkuus (lujuus) крепость, прочность, солидность vankkuus (ruumiinrakenteesta) сила, крепость vankkuus (sakeus) густота, плотность
крепость, прочность, солидность ~ сила, крепость ~ густота, плотность ~ крепость, твердость, прочность, солидность, основательность -
611 vapista
yks.nom. vapista; yks.gen. vapisen; yks.part. vapisi; yks.ill. vapisisi; mon.gen. vapiskoon; mon.part. vapissut; mon.ill. vapistiinvapista дрожать vapista трястись vapista (kuv) трепетать vapista (vavahdella) содрогаться vapista (vavahdella) сотрясаться
дрожать ~ трястись ~ содрогаться ~ сотрясаться ~ трепета ть -
612 varaan
joutua veden varaan очутиться в воде
panna kaikki yhden kortin varaan (kuv) поставить все на карту (перен.)
ponttoonien varaan rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост
varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в varaan, (jnk) varaan на (чем), на (что), в -
613 varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
на (чем), на (что), в ponttonien ~ rakennettu silta мост на понтонах, понтонный мост joutua veden ~ очутиться в воде panna kaikki yhden kortin ~ (kuv.) поставить все на карту (перен.)Финско-русский словарь > varaan (postp. gen:n t. poss.-suff:n kera)
-
614 vasikanliha
yks.nom. vasikanliha; yks.gen. vasikanlihan; yks.part. vasikanlihaa; yks.ill. vasikanlihaan; mon.gen. vasikanlihojen vasikanlihain; mon.part. vasikanlihoja; mon.ill. vasikanlihoihinvasikanliha, vasikka телятина
vasikanliha, vasikka телятина vasikka: vasikka теленок, телок, бычок, телка, телочка vasikka телка vasikka (kuv) агент, шпик, шпион vasikka (kuv) предатель -
615 vasikointi
yks.nom. vasikointi; yks.gen. vasikoinnin; yks.part. vasikointia; yks.ill. vasikointiin; mon.gen. vasikointien; mon.part. vasikointeja; mon.ill. vasikointeihinvasikointi, vasonta отел vasikointi (kuv) доносительство
vasikointi, vasonta отел -
616 vastaamaton
yks.nom. vastaamaton; yks.gen. vastaamattoman; yks.part. vastaamatonta; yks.ill. vastaamattomaan; mon.gen. vastaamattomien vastaamatonten; mon.part. vastaamattomia; mon.ill. vastaamattomiinvastaamaton не отвечающий (кому-л., на что-л.) vastaamaton (ei vastattu) оставшийся без ответа vastaamaton (myös kuv) не отвечающий (чему-л.), не соответствующий (чему-л.) vastaukseton: vastaukseton, vastaamaton безответный, без ответа -
617 vastakarvaan
vastakarvaan, vastasukaan против шерсти
vastakarvaan, vastasukaan против шерсти vastasukaan: vastasukaan (kuv) нехотя -
618 vastaleivottu
yks.nom. vastaleivottu; yks.gen. vastaleivotun; yks.part. vastaleivottua; yks.ill. vastaleivottuun; mon.gen. vastaleivottujen; mon.part. vastaleivottuja; mon.ill. vastaleivottuihinvastaleivottu (kuv) свежеиспеченный, новоиспеченный (перен.) -
619 vastapaino
yks.nom. vastapaino; yks.gen. vastapainon; yks.part. vastapainoa; yks.ill. vastapainoon; mon.gen. vastapainojen; mon.part. vastapainoja; mon.ill. vastapainoihinvastapaino (kuv) противовес (чему-л., перен.) vastapaino (tekn) противовес (тех.) -
620 vastapaino (tekn.)
противовес (тех.) ~ (kuv.) противовес (чему-л.) (перен.)
См. также в других словарях:
KUV — Das Kurs Umsatz Verhältnis (KUV) ist eine Aktienkennzahl. Es setzt die aktuelle Marktkapitalisierung eines Unternehmens ins Verhältnis zu dessen (Jahres) Umsatz. Damit ist der Begriff verwandt mit dem Kurs Gewinn Verhältnis (KGV), das das… … Deutsch Wikipedia
küvər — I (Culfa, Naxçıvan, Ordubad, Tovuz) iki və ya üçillik dişi keçi. – Küvərin əti dübürün ətinnən pis olar (Culfa) II (Borçalı) bax küvən. – Küvər dəvənin belində olar, bir dənə də olar, iki dənə də olar III (Ağdaş) avara. – Səməd çox küvər adamdı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvən — (Cənubi Azərbaycan) hörgüc. – Dəvənin küvəni çox balacadı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvərlənmək — (Ağdaş, Göyçay) avaralanmaq. – Əli küvərlənir axşamacan (Ağdaş) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
KUV — Kunsan, Republic Of Korea (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
KUV — Kurs Umsatz Verhältnis … Universal-Lexikon
KUV — • Kunsan, South Korea internationale Flughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms
kuv — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kur … Names of Languages ISO 639-3
KUV — [1] Kunsan, South Korea internationale Fughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms von A bis Z
KUV — abbr. Knapheide Utility Van … Dictionary of abbreviations
KÜV' — Bileğin başparmak tarafı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük