-
281 märehtiä
yks.nom. märehtiä; yks.gen. märehdin; yks.part. märehti; yks.ill. märehtisi; mon.gen. märehtiköön; mon.part. märehtinyt; mon.ill. märehdittiinmärehtiä жевать жвачку, пережевывать märehtiä (kuv) пережевывать, мусолить
märehtiä vanhoja asioita пережевывать старое
жевать жвачку, пережевывать ~ (kuv.) пережевывать, мусолить ~ vanhoja asioita пережевывать старое -
282 naamari
yks.nom. naamari; yks.gen. naamarin; yks.part. naamaria; yks.ill. naamariin; mon.gen. naamarien naamareiden naamareitten; mon.part. naamareja naamareita; mon.ill. naamareihinnaamari маска naamari (kuv), naamio маска, личина naamari (slg), naama харя, рожа, рыло (разг.)
naamari (kuv), naamio маска, личина naamio: naamio грим naamio маска -
283 nahkea
yks.nom. nahkea; yks.gen. nahkean; yks.part. nahkeaa nahkeata; yks.ill. nahkeaan; mon.gen. nahkeiden nahkeitten nahkeain; mon.part. nahkeita; mon.ill. nahkeihin nahkeisiinnahkea, nihkeä влажный nahkea, sitkeä кожистый, жесткий
nahkea, nihkeä влажный nihkeä: nihkeä влажный
nahkea, sitkeä кожистый, жесткий sitkeä: sitkeä (aineesta) вязкий, тягучий, неподатливый sitkeä (kuv, ihmisestä) жилистый, крепкий, выносливый, упорный стойкий, упрямый, настойчивый sitkeä (kuv, toiminnasta) продолжительный, длительный tiukka: tiukka, sitkeä упорный -
284 nappikauppa
yks.nom. nappikauppa; yks.gen. nappikaupan; yks.part. nappikauppaa; yks.ill. nappikauppaan; mon.gen. nappikauppojen nappikauppain; mon.part. nappikauppoja; mon.ill. nappikauppoihinnappikauppa (kuv) мышиная возня -
285 nappula, palikka
колышек, палочка, стерженек ~ (soittokellon ym:n) кнопка (звонка и т.п.) ~, peli~ шашка, фишка ~ пешка ~ vieraspelissä пешка в чужой игре ~ (kuv.) коротышка -
286 naseva
yks.nom. naseva; yks.gen. nasevan; yks.part. nasevaa; yks.ill. nasevaan; mon.gen. nasevien nasevain; mon.part. nasevia; mon.ill. naseviinnaseva, pureva колкий, острый naseva, sattuva меткий naseva, voimakas сильный
naseva, pureva колкий, острый pureva: pureva жгучий, сильный pureva острый pureva (kuv) едкий, язвительный
naseva, sattuva меткий sattuva: sattuva меткий, верный
naseva, voimakas сильный voimakas: voimakas сильный, мощный, крепкий, концентрированный, интенсивный, напряженный -
287 naskali
yks.nom. naskali; yks.gen. naskalin; yks.part. naskalia; yks.ill. naskaliin; mon.gen. naskalien naskaleiden naskaleitten; mon.part. naskaleja naskaleita; mon.ill. naskaleihinnaskali шило naskali (kuv, pojasta) пострел (о мальчишке)
шило ~ (kuv., pojasta) пострел (о мальчишке) -
288 nelivaljakko
yks.nom. nelivaljakko; yks.gen. nelivaljakon; yks.part. nelivaljakkoa; yks.ill. nelivaljakkoon; mon.gen. nelivaljakkojen nelivaljakoiden nelivaljakoitten; mon.part. nelivaljakkoja nelivaljakoita; mon.ill. nelivaljakkoihin nelivaljakoihinnelivaljakko четверка (лошадей) nelivaljakko (kuv) четверо друзей
четверка (лошадей) ~ (kuv.) четверо друзей -
289 neulanpisto
yks.nom. neulanpisto; yks.gen. neulanpiston; yks.part. neulanpistoa; yks.ill. neulanpistoon; mon.gen. neulanpistojen; mon.part. neulanpistoja; mon.ill. neulanpistoihinneulanpisto укол иголкой, иголочный укол neulanpisto (kuv) укол, шпилька
укол иголкой, иголочный укол ~ (kuv.) укол, шпилька -
290 nielu
yks.nom. nielu; yks.gen. nielun; yks.part. nielua; yks.ill. nieluun; mon.gen. nielujen; mon.part. nieluja; mon.ill. nieluihinnielu (anat) глотка (анат.) nielu (kuv) пасть, зев nielu (merran) раструб (мережи) nielu (virran) водоворот -
291 nilviäinen
yks.nom. nilviäinen; yks.gen. nilviäisen; yks.part. nilviäistä; yks.ill. nilviäiseen; mon.gen. nilviäisten nilviäisien; mon.part. nilviäisiä; mon.ill. nilviäisiinnilviäinen (el) моллюск (зоол.) nilviäinen (kuv) слизняк, скользкий человек -
292 nilviäinen (el.)
моллюск (зоол.) ~ (kuv.) слизняк, скользкий человек -
293 nirppanenä
yks.nom. nirppanenä; yks.gen. nirppanenän; yks.part. nirppanenää; yks.ill. nirppanenään; mon.gen. nirppanenien nirppanenäin; mon.part. nirppaneniä; mon.ill. nirppaneniinnirppanenä (halv, kuv) капризный -
294 noitavaino
yks.nom. noitavaino; yks.gen. noitavainon; yks.part. noitavainoa; yks.ill. noitavainoon; mon.gen. noitavainojen; mon.part. noitavainoja; mon.ill. noitavainoihinnoitavaino гонение на ведьм noitavaino (kuv) охота на ведьм (перен.)
гонение на ведьм ~ (kuv.) охота на ведьм (перен.) -
295 noja
yks.nom. noja; yks.gen. nojan; yks.part. nojaa; yks.ill. nojaan; mon.gen. nojien nojain; mon.part. nojia; mon.ill. nojiinnoja, noja-asento (urh) упор, положение упора (спорт.) noja, tuki опора, подпора
noja, noja-asento (urh) упор, положение упора (спорт.)
noja, tuki опора, подпора tuki: tuki поддержка, опора, оплот tuki подкрепление tuki подпора, подпорка, стойка, упор, опора tuki помощь tuki (kuv) поддержка, опора, оплот tuki (kuv) цитадель (высок.) -
296 nousta
yks.nom. nousta; yks.gen. nousen; yks.part. nousi; yks.ill. nousisi; mon.gen. nouskoon; mon.part. noussut; mon.ill. noustiinnousta подниматься, вставать nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься nousta, syntyä подниматься, возникать nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить nousta (yletä virassa) подняться, продвинуться (напр.: по службе)
nousta ilmaan подняться в воздух nousta: nousta ilmaan подняться в небо, подняться в воздух
nousta junaan садиться на поезд, сесть на поезд
nousta kello seitsemän aamulla встать в семь утра
nousta mestauslavalle взойти на эшафот
nousta tuuleen идти против ветра
nousta ylämäkeä подниматься в гору
nousta ähkien portaita подниматься, кряхтя, по лестнице
nousta, näkyä korkeana возвышаться, подниматься
nousta, syntyä подниматься, возникать syntyä: syntyä, ilmaantua появляться, появиться syntyä, muodostua получаться, получиться syntyä рождаться, родиться syntyä (kuv), herätä( kuv) рождаться, зарождаться, родиться, зародиться syntyä (kuv) возникать, возникнуть
nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yletä: yletä, ylentyä выситься, возвышаться, возвыситься yletä, ylentyä повышаться в должности, повыситься в должности yletä, ylentyä повышаться, повыситься, подниматься, подняться
nousta, yletä, kohota, yltyä, kasvaa повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить yltyä: yltyä, voimistua усиливаться, усилиться, крепчать yltyä пускаться, пуститься, бросаться, броситься
подниматься, вставать ~ ilmaan подняться в воздух ~ kello seitsemän aamulla встать в семь утра ~ подниматься, возникать ~, näkyä korkeana возвышаться, подниматься tie nousee mäelle дорога поднимается в гору ~, yletä, kohota, yltyä, kasva повышаться, усиливаться, увеличиваться, расти, возрастать, достигать, превосходить ~ подняться, продвинуться (напр.: по службе) -
297 nousuaika
nousuaika время побудки, время подъема nousuaika (esim. vuorelle) время подъема (напр.: на гору) nousuaika (kuv) период подъема
время побудки, время подъема ~ время подъема (напр.: на гору) ~ (kuv.) период подъема -
298 noviisi
yks.nom. noviisi; yks.gen. noviisin; yks.part. noviisia; yks.ill. noviisiin; mon.gen. noviisien; mon.part. noviiseja; mon.ill. noviiseihinnoviisi послушник noviisi (kuv), alokas новичок
послушник ~ (kuv.), alokas новичок -
299 nuija, sotanuija
дубина, булава, палица ~, puheenjohtajan председательский молоток ~ (kuv.), puheenjohtajuus председательство -
300 nuuskia
yks.nom. nuuskia; yks.gen. nuuskin; yks.part. nuuski; yks.ill. nuuskisi; mon.gen. nuuskikoon; mon.part. nuuskinut; mon.ill. nuuskittiinnuuskia нюхать, обнюхивать nuuskia (kuv) разнюхивать, выведывать
нюхать, обнюхивать ~ разнюхивать, выведывать
См. также в других словарях:
KUV — Das Kurs Umsatz Verhältnis (KUV) ist eine Aktienkennzahl. Es setzt die aktuelle Marktkapitalisierung eines Unternehmens ins Verhältnis zu dessen (Jahres) Umsatz. Damit ist der Begriff verwandt mit dem Kurs Gewinn Verhältnis (KGV), das das… … Deutsch Wikipedia
küvər — I (Culfa, Naxçıvan, Ordubad, Tovuz) iki və ya üçillik dişi keçi. – Küvərin əti dübürün ətinnən pis olar (Culfa) II (Borçalı) bax küvən. – Küvər dəvənin belində olar, bir dənə də olar, iki dənə də olar III (Ağdaş) avara. – Səməd çox küvər adamdı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvən — (Cənubi Azərbaycan) hörgüc. – Dəvənin küvəni çox balacadı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvərlənmək — (Ağdaş, Göyçay) avaralanmaq. – Əli küvərlənir axşamacan (Ağdaş) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
KUV — Kunsan, Republic Of Korea (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
KUV — Kurs Umsatz Verhältnis … Universal-Lexikon
KUV — • Kunsan, South Korea internationale Flughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms
kuv — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kur … Names of Languages ISO 639-3
KUV — [1] Kunsan, South Korea internationale Fughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms von A bis Z
KUV — abbr. Knapheide Utility Van … Dictionary of abbreviations
KÜV' — Bileğin başparmak tarafı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük