-
101 apaja
yks.nom. apaja; yks.gen. apajan; yks.part. apajaa; yks.ill. apajaan; mon.gen. apajien apajoiden apajoitten apajojen; mon.part. apajia apajoita apajoja; mon.ill. apajiin apajoihinapaja тоня saalispaikka, apaja (kuv) место добычи, добычливое место
heittää apaja закинуть тоню
saalispaikka, apaja (kuv) место добычи, добычливое место
тоня heittää ~ закинуть тоню ~ место добычи, добычливое место -
102 apilanlehti
yks.nom. apilanlehti; yks.gen. apilanlehden; yks.part. apilanlehteä; yks.ill. apilanlehteen; mon.gen. apilanlehtien; mon.part. apilanlehtiä; mon.ill. apilanlehtiinapilanlehti лист клевера, клеверный лист apilanlehti (kuv) неразлучная троица (о друзьях)
лист клевера, клеверный лист ~ (kuv.) неразлучная троица (о друзьях) -
103 asiapuoli
asiapuoli, sisältö содержание
asiapuoli, sisältö содержание merkitys: merkitys, sisältö значение, смысл sisältö: sisältö: sisältö (konkr), sisällys( konkr) содержимое sisältö: sisältö (konkr), sisällys (konkr) содержимое sisältö (kuv), sisällys (kuv) содержание -
104 evästys
yks.nom. evästys; yks.gen. evästyksen; yks.part. evästystä; yks.ill. evästykseen; mon.gen. evästysten evästyksien; mon.part. evästyksiä; mon.ill. evästyksiinevästys снабжение провизией, снабжение провиантом evästys (kuv) наказ, напутствие
muistaa isänsä evästys помнить наказ отца
снабжение провизией, снабжение провиантом ~ (kuv.) наказ, напутствие muistaa isänsä ~ помнить наказ отца -
105 haaksirikko
yks.nom. haaksirikko; yks.gen. haaksirikon; yks.part. haaksirikkoa; yks.ill. haaksirikkoon; mon.gen. haaksirikkojen; mon.part. haaksirikkoja; mon.ill. haaksirikkoihinhaaksirikko авария, кораблекрушение haaksirikko кораблекрушение haaksirikko (kuv) крах, крушение haaksirikko (kuv) полная неудача, провал, крах, полный крах
poliittinen haaksirikko политический крах
кораблекрушение alus joutui ~on судно попало в кораблекрушение ~ крах, крушение poliittinen ~on политический крах ~ полная неудача, провал, крах, полный крах -
106 haava
yks.nom. haava; yks.gen. haavan; yks.part. haavaa; yks.ill. haavaan; mon.gen. haavojen haavain; mon.part. haavoja; mon.ill. haavoihinhaava, haavat (pl, kuv) рана, раны (мн. ч., перен.) haava (lääk) ссадина (мед.) haava (myös lääk) рана (также мед.)
haava arpeutui, (harv) haava arvettui рана затянулась, рана зарубцевалась
haava arpeutui, (harv) haava arvettui рана затянулась, рана зарубцевалась
haava vihoitteli рана саднила
haava äityi рана разбередилась
haava, haavat (pl, kuv) рана, раны (мн. ч., перен.)
kuolettava haava смертельная рана -
107 haihtuva
haihtuva, haihtuvainen легко испаряющийся, летучий haihtuva, haihtuvainen (kuv) преходящий, мимолетный
haihtuva, haihtuvainen легко испаряющийся, летучий haihtuva, haihtuvainen (kuv) преходящий, мимолетный -
108 haistaa
yks.nom. haistaa; yks.gen. haistan; yks.part. haistoi; yks.ill. haistaisi; mon.gen. haistakoon; mon.part. haistanut; mon.ill. haistettiinhaistaa нюхать, понюхать haistaa, saada hajua (kuv, ark) пронюхать (перен., разг.) haistaa (aistia) обонять
haistaa ruudinhajua понюхать пороха
haistaa, saada hajua (kuv, ark) пронюхать (перен., разг.)
нюхать, понюхать Haista paska! Понюхай дерьмо! Нюхни говно! Haista vittu! Понюхай пизду! Нюхни пизду! Понюхай манду! Haista huilu! Понюхай жопу! (дословно: флейту) Haista perä! Понюхай жопу! Haista kukkanen! Понюхай цветок! ~ обонять ~ чуять, почуять ~ пронюхать (перен., разг.), разузнать -
109 hajotus
yks.nom. hajotus; yks.gen. hajotuksen; yks.part. hajotusta; yks.ill. hajotukseen; mon.gen. hajotusten hajotuksien; mon.part. hajotuksia; mon.ill. hajotuksiinhajotus разгон (напр.: разгон демонстрации) hajotus разложение на составные части hajotus рассеивание hajotus, purkaminen разборка, демонтаж hajotus, rikkominen разрушение, ломка
hajotus, purkaminen разборка, демонтаж purk: purk, purkaminen разборка; демонтаж; разгрузка purkaminen: purkaminen разборка, демонтаж, снос purkaminen разгрузка, выгрузка purkaminen размыкание, разъединение purkaminen распаковка purkaminen расторжение, аннулирование, аннуляция, разрыв purkaminen, purkaus разгрузка, выгрузка, распаковка purkaminen, purku разборка, демонтаж, снос purkaminen (aukipäästämällä) распарывание, распускание, разматывание purkaminen (kumoaminen) расторжение, роспуск purkaminen (sähk, tekn) разрядка (эл.тех.) purkaminen (urh) размыкание (спорт.)
hajotus, rikkominen разрушение, ломка rikkominen: rikkominen (kuv) нарушение rikkominen (kuv) нарушение, прегрешение rikkominen (särkeminen) битье, разбивание, ломка
рассеивание ~ разгон (напр.: разгон демонстрации) ~ роспуск, расформирование ~ разбрасывание ~ разброс ~ разборка, демонтаж ~ разрушение, ломка ~ разложение на составные части -
110 halla
yks.nom. halla; yks.gen. hallan; yks.part. hallaa; yks.ill. hallaan; mon.gen. hallojen hallain; mon. part. halloja; mon. ill. halloihinhalla заморозки (мн. ч.) halla (kuv) ущерб, урон, вред
заморозки (мн. ч.) syys~ осенние заморозки yö~ ночные заморозки ~n vaara опасность заморозков ~vahinko ущерб от заморозков ~ мороз, морозец ~ (kuv.) ущерб, урон, вред -
111 harmaus
yks.nom. harmaus; yks.gen. harmauden; yks.part. harmautta; yks.ill. harmauteen; mon.gen. harmauksien; mon.part. harmauksia; mon.ill. harmauksiinharmaus (hiuksista) седина harmaus (kuv) бесцветность harmaus (kuv) заурядность, серость
заурядность, серость, бесцветность ~ седина -
112 herätä
yks.nom. herätä; yks.gen. herään; yks.part. heräsi; yks.ill. heräisi; mon.gen. herätköön; mon.part. herännyt; mon.ill. herättiinherätä проснуться, пробудиться syntyä: syntyä (kuv), herätä (kuv) рождаться, зарождаться, родиться, зародиться
herätä pyörryksistä, virota очнуться, прийти в себя
herätä pyörryksistä, virota очнуться, прийти в себя virota: virota приходить в себя, прийти в себя -
113 höysteinen
höysteinen, maustettu (ruoasta) приправленный, острый, пряный (напр.: специями) höysteinen, muheva (maaperästä) тучный höysteinen (kuv), mehevä( esim. kiroilusta) сочный, смачный (перен., напр.: о ругане)
höysteinen, maustettu (ruoasta) приправленный, острый, пряный (напр.: специями)
höysteinen (kuv), mehevä (esim. kiroilusta) сочный, смачный (перен., напр.: о ругане) mehevä: mehevä сочный, тучный
höysteinen, muheva (maaperästä) тучный muheva: muheva, muhea рыхлый, мягкий
тучный ~ сочный, смачный (перен.) (напр.: о ругане) ~ приправленный, острый, пряный (напр.: специями) -
114 juurtua
yks.nom. juurtua; yks.gen. juurrun; yks.part. juurtui; yks.ill. juurtuisi; mon.gen. juurtukoon; mon.part. juurtunut; mon. ill. juurruttiinjuurtua приживаться, укореняться, прижиться, укорениться juurtua пускать корни, пустить корни syöpyä: syöpyä ( kuv), juurtua (kuv) укореняться, укорениться
пускать корни, пустить корни ~ приживаться, укореняться, прижиться, укорениться -
115 jääkynttilä
jääkynttilä (kuv, vanh), jääpuikko сосулька
jääkynttilä (kuv, vanh), jääpuikko сосулька -
116 kangistuneisuus
kangistuneisuus окостенелость, окостенение, окоченелость kangistuneisuus (kuv) скованность (перен.)
окостенелость, окостенение, окоченелость ~ (kuv.) скованность (перен.) -
117 karpalo
yks.nom. karpalo; yks.gen. karpalon; yks.part. karpaloa; yks.ill. karpaloon; mon.gen. karpalojen karpaloiden karpaloitten; mon.part. karpaloja karpaloita; mon.ill. karpaloihinkarpalo (kasv) клюква (бот.) karpalo (kasv) клюква (бот.) karpalo (kuv), pisara капля
karpalo (kuv), pisara капля pisara: pisara капля, капелька -
118 katinkulta
yks.nom. katinkulta; yks.gen. katinkullan; yks.part. katinkultaa; yks.ill. katinkultaan; mon.gen. katinkultien katinkultain; mon.part. katinkultia; mon.ill. katinkultiinkatinkulta слюда katinkulta (kuv) мишура kissankulta: kissankulta, katinkulta (kuv) мишура, показной блеск
слюда ~ мишура ~ слюда -
119 kiillotusneste
kiillotusneste полировальная жидкость, полироль kiillotusneste трение (физ., техн.) kiillotusneste (kuv), erimielisyys, ristiriita трения, споры (мн.ч.)
kiillotusneste (kuv), erimielisyys, ristiriita трения, споры (мн.ч.) ristiriita: ristiriita противоречие -
120 kosia
yks.nom. kosia; yks.gen. kosin; yks.part. kosi; yks.ill. kosisi; mon.gen. kosikoon; mon.part. kosinut; mon.ill. kosittiinkosia посвататься, свататься, сватать, посватать kosia, kosiskella( kuv) привлекать на свою сторону, привлечь на свою сторону
kosia, kosiskella (kuv) привлекать на свою сторону, привлечь на свою сторону kosiskella: kosiskella свататься (к кому-л., за кого-л.), сватать (кого-л.)
посвататься, свататься, сватать, посватать ~, kosiskella привлекать на свою сторону, привлечь на свою сторону
См. также в других словарях:
KUV — Das Kurs Umsatz Verhältnis (KUV) ist eine Aktienkennzahl. Es setzt die aktuelle Marktkapitalisierung eines Unternehmens ins Verhältnis zu dessen (Jahres) Umsatz. Damit ist der Begriff verwandt mit dem Kurs Gewinn Verhältnis (KGV), das das… … Deutsch Wikipedia
küvər — I (Culfa, Naxçıvan, Ordubad, Tovuz) iki və ya üçillik dişi keçi. – Küvərin əti dübürün ətinnən pis olar (Culfa) II (Borçalı) bax küvən. – Küvər dəvənin belində olar, bir dənə də olar, iki dənə də olar III (Ağdaş) avara. – Səməd çox küvər adamdı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvən — (Cənubi Azərbaycan) hörgüc. – Dəvənin küvəni çox balacadı … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
küvərlənmək — (Ağdaş, Göyçay) avaralanmaq. – Əli küvərlənir axşamacan (Ağdaş) … Azərbaycan dilinin dialektoloji lüğəti
KUV — Kunsan, Republic Of Korea (Regional » Airport Codes) … Abbreviations dictionary
KUV — Kurs Umsatz Verhältnis … Universal-Lexikon
KUV — • Kunsan, South Korea internationale Flughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms
kuv — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Kur … Names of Languages ISO 639-3
KUV — [1] Kunsan, South Korea internationale Fughafen Kennung [] Autokennzeichen für Kreis Kusel, Rheinland Pfalz … Acronyms von A bis Z
KUV — abbr. Knapheide Utility Van … Dictionary of abbreviations
KÜV' — Bileğin başparmak tarafı … Yeni Lügat Türkçe Sözlük