-
1 kurtyna
fVorhang m -
2 kurtyna
kurtyna [kurtɨna] fVorhang mżelazna \kurtyna hist Eiserner Vorhangzapuścić [ lub opuścić] na coś kurtynę den Mantel des Schweigens über etw +akk breiten [ lub decken], sich +akk über etw +akk in Schweigen hüllen -
3 kurtyna
-
4 rozsuwać
-
5 unosić
unosić w górę hochheben;unosić się osoba sich aufrichten; sich erheben (z G von D); balon, dym aufsteigen, emporsteigen; kurtyna hochgehen; (rozgniewać się) zornig werden, sich aufregen;unosić się gniewem in Zorn ausbrechen;unosić się honorem seinen Stolz zeigen;unosić się opary, mgła schweben; zapach in der Luft hängen;unosić się w powietrzu in der Luft schweben;unosić się na wodzie auf dem Wasser treiben -
6 zapadać
zapadać (-am) < zapaść1> (zapadnę) kurtyna niedergehen; cisza, milczenie eintreten; decyzja fallen, getroffen werden; wyrok gefällt werden; oczy, policzki einfallen;zapada zmierzch es dämmert;zapada noc es wird Nacht, die Nacht bricht an;zapada ciemność es wird dunkel, die Dunkelheit bricht herein;zapadać na zdrowiu kränkeln;zapadać na zapalenie płuc an Lungenentzündung erkranken;zapadać w sen in den Schlaf sinken;zapadać w pamięć sich ins Gedächtnis eingraben;zapadać się w (L oder A) versinken (in D) -
7 żelazny
Żelazna kurtyna f HIST Eiserner Vorhang m -
8 rozsuwać
I. vtII. vr kurtyna: aufgehen, sich +akk heben -
9 unosić
I. vt2) (książk: przemieszczać) forttragen, wegbringenII. vr1) ( utrzymywać się nad ziemią) balon: sich +akk erheben, emporsteigen2) ( utrzymywać się na wodzie) tratwa: treiben, schwimmen3) ( rozprzestrzeniać się) zapach: sich +akk verbreiten, aufsteigen4) ( podnosić)\unosić się na palcach sich +akk auf die Zehenspitzen stellen5) ( być wznoszonym) kurtyna: hochgehen; mgła: aufsteigen6) ( irytować się)\unosić się gniewem von Zorn ergriffen werden, in Zorn ausbrechen7) (książk: zachwycać się)\unosić się z zachwytu nad kimś/czymś über jdn/etw in Entzücken geraten -
10 zapadać
I. vi1) ( opuszczać się) niedergehen, sinken; kurtyna: fallen, sich +akk senken2) ( zalegać) cisza: einkehren, eintreten3) ( nadchodzić) kommen; noc: hereinbrechen4) ( chorować)\zapadać na zdrowiu kränkeln, erkranken\zapadać na gruźlicę/grypę an Tuberkulose/Grippe erkranken5) ( stawać się obowiązującym) decyzja: fallen; uchwała: gefällt [ lub verabschiedet]; werden, rezolucja: beschlossen werden6) klamka zapadła die Würfel sind gefallen\zapadać w głęboki sen in einen tiefen Schlaf sinken\zapadać w sen zimowy in Winterschlaf fallenII. vr1) ( grzęznąć)\zapadać się w błoto/bagno im Matsch/Sumpf versinken [ lub einsinken]3) jakby się zapadł pod ziemię wie vom Erdboden verschluckt -
11 żelazny
-
12 fallen
fallen ['falən] <fällt, fiel, gefallen>vi sein1) (hinab\fallen)[auf den Boden] \fallen [s]padać [ perf [s]paść] [na ziemię][ins Wasser] \fallen spadać [ perf spaść] [do wody][vom Pferd/von der Leiter] \fallen spaść [z konia/drabiny][aus einem Fahrzeug/aus dem Fenster] \fallen wypaść [z pojazdu/przez okno]der Vorhang fällt kurtyna opadadurch/in etw ( akk) \fallen Licht: padać przez coś/do czegoś2) ( stolpern)3) (fam: nicht bestehen)durch die Prüfung \fallen oblać egzamindie Aktien sind ge\fallen kursy akcji spadły6) ( treffen)auf jdn \fallen Wahl, Verdacht: paść na kogośauf einen Dienstag \fallen przypaść we wtorekan den Erben \fallen przypadać [ perf przypaść] spadkobiercyjdm leicht \fallen łatwo komuś przychodzićes fällt mir schwer das zu sagen z trudem [o przykrością] muszę [to] powiedzieć -
13 Vorhang
См. также в других словарях:
kurtyna — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kurtynanie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} podnoszona albo rozsuwana zasłona dzieląca scenę od widowni : {{/stl 7}}{{stl 10}}Podnieść, opuścić kurtynę. {{/stl 10}}{{stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kurtyna — ż IV, CMs. kurtynanie; lm D. kurtynayn 1. «w teatrze: ruchoma zasłona (podnoszona albo rozsuwana) oddzielająca scenę od widowni» Spuszczono kurtynę. Kurtyna podnosi się, opada. ∆ Kurtyna powietrzna «strumień ciepłego powietrza tłoczonego… … Słownik języka polskiego
kurtyna — 1. Odsłonić kurtynę, zasłonę; uchylić kurtyny, zasłony «ujawnić jakąś tajemnicę»: (...) uchyliła zasłony na swoje najtajniejsze pragnienie (...). Z. Chądzyńska, Drab. 2. Opuścić, spuścić, zapuścić na coś kurtynę, zasłonę «puścić coś w niepamięć,… … Słownik frazeologiczny
żelazna kurtyna — {{/stl 13}}{{stl 7}} powstałe w czasie zimnej wojny określenie bariery ustrojowej oddzielającej kraje Europy Wschodniej od państw kapitalistycznych : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kraj zza żelaznej kurtyny. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
dreszczyk — Opowieść, film itp. z dreszczykiem «opowieść, film itp. o treści sensacyjnej, wywołującej uczucie grozy, strachu»: Po latach zebrał się tom opowieści niezwykłych, historii przeżytych lub zasłyszanych: „Za kurtyną mroku”. To nie są tylko… … Słownik frazeologiczny
zasłona — 1. Zasłona dymna «czyjeś działanie lub słowa mające ukryć rzeczywisty cel lub zamiar»: Nie potrafiłem oprzeć się wrażeniu, że Prochyra od początku dzisiejszej rozmowy zachowywał się inaczej niż zwykle. Sztucznie. Tak jakby miał coś do ukrycia.… … Słownik frazeologiczny
scena — ż IV, CMs. scenanie; lm D. scen 1. «część budowli teatralnej będąca miejscem gry aktorów, składająca się z przestrzeni widocznej dla publiczności i z ukrytych urządzeń teatralnych» Duża, kameralna, mała scena. Scena teatralna. Wejść na scenę,… … Słownik języka polskiego
żelazny — 1. «zawierający żelazo» Ruda żelazna. Metale żelazne. Meteoryty żelazne. 2. «zrobiony z żelaza, będący żelazem» Żelazna krata, brama. Żelazne okucia. Piecyk żelazny. Opiłki żelazne. ∆ Żelazna kurtyna «dodatkowa, m … Słownik języka polskiego
куртина — часть крепостного вала, клумба, грядка , впервые у Петра I; см. Смирнов 171. Из франц. courtine (возм., через польск. kurtyna?) от ср. лат. соrtīnа, производного от лат. соhоrs, калька греч. αὑλαία : αὑλή двор, ограда; жилище , см. Турнайзен, IF… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Tadeusz Nowakowski — (* 8. November 1917 in Allenstein; † 11. März 1996 in Bydgoszcz) war ein polnischer Schriftsteller. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Werke 2.1 Prosa … Deutsch Wikipedia
ЗАНАВЕС ПРОТИВОПОЖАРНЫЙ — защитный занавес из огнестойких материалов для отделения зрительного зала от сцены (Болгарский язык; Български) противопожарна завеса (Чешский язык; Čeština) požární opona (Немецкий язык; Deutsch) eiserner Vorhang; Schutzvorhang (Венгерский язык; … Строительный словарь