-
61 Krone in Dänemark
сущ.общ. датская крона -
62 die Krone
- {cap} mũ lưỡi trai, mũ vải, mũ, nắp, đầu, tai, mỏm, chỏm, chóp, đỉnh, đầu cột, miếng tháp cột buồm, bao giấy hình loa, phễu giấy, khổ giấy 0, 43 x 0, 35 cm - {top} con cù, con quay, ngọn, mặt, mui, vung, đỉnh cao, mức cao, số cao nhất, số nhiều) thân lá = die Krone (auch Währungseinheit) {crown}+ = das setzt der Sache die Krone auf {that puts the lid on}+ = das setzt der Sache die Krone auf! {that puts the lid on it!}+ -
63 Bürgerkranz, -krone
Bürgerkranz, -krone, corona civica.
-
64 Dornenkranz, -krone
Dornenkranz, -krone, corona spinea od. ex spinis. – dornenvoll, s. dornig. – Dorngebüsch,- hecke, senticetum, vepretum u. die Plur. sentes, vepres (Hecke von Dornsträuchern). – dumetum. dumi (Hecke von wild verwachsenen Sträuchern übh., die den Durchgang hindern, eine wilde Hecke). – dornicht, spinosus. – dornig, spinosus (eig.; u. bildl., z.B. curae). – laboriosus. arduus. aerumnosus (uneig., mühevoll, kummervoll etc.). – Dornrauch, sentis, gew. im Plur. sentes (als stacheliges, verwundendes Gesträuch). – vepres, gew. im Plur. (als dorniges Gesträuch, das den Boden zur Wildnis macht). – dumus, gew. im Plur. dumi (als Gesträuch mit wilden, dicht ineinander gewachsenen Ranken, die den Gehenden mehr aufhalten als verwunden). – Dornzaun, saepes spinarum (Eccl.). – mit einem D. umgeben (eingehegt), saeptus undique vepribus (z.B. sepulcrum).
-
65 Siegeskranz, -krone
Siegeskranz, -krone, corona victoriae (im allg.). – corona laurea od. bl. laurea (Lorbeerkrone als S.). – corona triumphalis (der S. des Triumphierenden). – Siegeslauf, cursus victoris. – Siegeslied, epinī cĭum.
-
66 kleine Krone
-
67 Rechtsberater der Krone
-
68 Anwalt der Krone
-
69 Anwältin der Krone
-
70 einen in der Krone haben
einen in der Krone haben(umgangssprachlich) avoir un verre dans le nez -
71 jemandem bricht [oder fällt] kein Zacken aus der Krone
jemandem bricht [ oder fällt] kein Zacken aus der Krone(umgangssprachlich) quelqu'un ne va pas en mourirDeutsch-Französisch Wörterbuch > jemandem bricht [oder fällt] kein Zacken aus der Krone
-
72 Gasthof ‘Zur Krone’
Gasthof ‘Zur Krone’hotel-restaurant ‘De Kroon’ -
73 das ist ihm in die Krone gefahren
das ist ihm in die Krone gefahrenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > das ist ihm in die Krone gefahren
-
74 das setzt doch allem die Krone auf
dat is het toppunt!Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > das setzt doch allem die Krone auf
-
75 die Krone niederlegen
-
76 dir fällt kein Stein aus der Krone
dir fällt kein Stein aus der KroneWörterbuch Deutsch-Niederländisch > dir fällt kein Stein aus der Krone
-
77 eine Krone mit fünf Zacken
eine Krone mit fünf ZackenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > eine Krone mit fünf Zacken
-
78 einen in der Krone haben
einen in der Krone habenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > einen in der Krone haben
-
79 sein Erfolg ist ihm in die Krone gestiegen
sein Erfolg ist ihm in die Krone gestiegenWörterbuch Deutsch-Niederländisch > sein Erfolg ist ihm in die Krone gestiegen
-
80 sich keinen Zacken aus der Krone brechen
Wörterbuch Deutsch-Niederländisch > sich keinen Zacken aus der Krone brechen
См. также в других словарях:
Krone [3] — Krone (lat. corona), kranzförmige Kopfbedeckung, gewöhnlich von Gold oder Silber und mit Edelsteinen und Perlen besetzt, Abzeichen und Schmuck für fürstliche Personen. Das Tragen einer K. als Zeichen der Herrscherwürde war schon in den frühesten… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Krone — may mean:General* Crown (literal translation) * Krone GmbH, a German telephone and telecommunications manufacturer founded in 1928 (aka ADC Krone) * Krone an der Brahe, the German name for Koronowo, Poland * Diu Crône , a medieval poem * Kronen… … Wikipedia
Krone — Krone: Lat. corona »Kranz; Krone«, das aus griech. korō̓nē »Ring, gekrümmtes Ende des Bogens« (zu griech. korōnós »gekrümmt«) entlehnt ist, bezeichnete speziell den aus Blumen, Zweigen und dgl. gewundenen Blütenkranz als Kopfschmuck oder als… … Das Herkunftswörterbuch
Krone — bildet die Einheit der Währung: In Oesterreich Ungarn. Nach dem Gesetz vom 2. August 1892 werden aus 1 kg Feingold 3280 Kronen geprägt. In Oesterreich 1 Krone = 100 Heller, in Ungarn = 100 Filter = 0,85061 ℳ. In den drei skandinavischen… … Lexikon der gesamten Technik
Krone — Sf std. (8. Jh.), mhd. krōn(e), ahd. korōna, corōna, krōna, mndd. krone m./f. Entlehnung Wie ae. corōna, afr. krōne entlehnt aus l. corōna, das auf gr. korṓnē zurückgeht; dieses zu gr. korōnós krumm . Das griechische Wort bezeichnet allerlei… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Krone [1] — Krone, 1) eigentlich so v.w. Kranz, bes. kreis od. kranzförmiger Kopfschmuck königlicher Personen, meist von Gold od. Silber u. mit edeln Steinen u. Perlen besetzt. Die Bezeichnung der Herrscherwürde mit K n ist sehr alt; schon Salomo wird mit… … Pierer's Universal-Lexikon
Krone [3] — Krone, Name verschiedener Gold u. Silbermünzen; bekannteste: 1) die dänische K.; Silbermünze seit 1618 von Christian von Speciesgröße mit dem Bilde des Königs u. einer Krone, sie wiegt 24 Loth; = 8 Mark, auch zu 4 u. 2 Mark; ganz außer Curs; 2)… … Pierer's Universal-Lexikon
Krone [6] — Krone, 1) (K. an der Brahe, früher Polnisch K.) Stadt im preuß. Regbez. und Landkreis Bromberg, in einem tiefen Tal an der Brahe, an der Kreisbahnlinie Bromberg K., hat eine evangelische und 3 kath. Kirchen, Synagoge, Amtsgericht, Oberförsterei,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Krone [5] — Krone, preuß. Städte, s. Deutsch Krone und Crone a.d. Brahe … Kleines Konversations-Lexikon
krone — (n.) name of currency unit and silver coin in Scandinavian countries, 1875, from Dan. krone (pl. kroner), Swed. krona (pl. kronor), lit. crown (see CROWN (Cf. crown)). Also the name of a 10 mark gold piece issued by the German Empire. So called… … Etymology dictionary
Krone — Kro ne (kr[=o] n[asl]), n. [Dan.] A coin of Denmark, Norway, and Sweden, of the value of about twenty eight cents (in 1913). See {Crown}, n., 9. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English