-
1 la sangre afluyó a su semblante
• krev se mu nahrnula do obličeje• krev se mu nahrnula do tváře -
2 la sasngre afluyó a su cara
• krev se mu nahrnula do obličeje• krev se mu nahrnula do tváře -
3 me hierve la sangre
• krev se mi vaří• krev se ve mně vaří -
4 se le congestionó el rostro
• krev mu stoupla do obličeje• krev mu stoupla do tváře• přeplnit se (o ulicích ap.)• ucpat se (o ulicích ap.) -
5 se le volvió la sangre
• krev se v něm zpěnila• zpěnila se mu krev -
6 se me enciende la sangre
• krev se ve mně vaří• krev ve mně kypí -
7 se me revuelve la sangre
• krev se mi vaří• krev ve mně vaří -
8 corrieron ríos de sangre
• krev tekla proudem• tekly potoky krve -
9 la sangre afloró por sus venas
• krev se jí vařila v žilách -
10 la sangre me afluyó a la cabeza
• krev mi stoupla do hlavy• naštval jsem se -
11 la sangre me hacía cosquillas
• krev ve mně vřela -
12 la sangre no miente
• krev se nezapře -
13 la sangre se le espumaba en la herida
• krev mu proudila z rányDiccionario español-checo > la sangre se le espumaba en la herida
-
14 la sangre se me hiela en las venas
• krev mi stydne v žiláchDiccionario español-checo > la sangre se me hiela en las venas
-
15 me bulle la sangre
• krev ve mně vře -
16 me quema la sangre
• krev se ve mně vaří• všechno se ve mně vaří -
17 mi sangre ha cosquilleado en las carnes
• krev mě svědila v celém těleDiccionario español-checo > mi sangre ha cosquilleado en las carnes
-
18 se me arrebató la sangre
• krev mi stoupla do hlavy• naštval jsem se -
19 expeler
• odehnat• vyhnat• vypudit• zapudit* * *• vychrlit (krev aj.)• vychrstnout (krev aj.)• vystříknout (krev aj.) -
20 sangraza
f• hustá krev• sražená krev• zkažená krev
См. также в других словарях:
KREV — The abbreviation KREV has multiple meanings, including: *KonungaRikena Elgaland Vargaland, a Swedish art project *A callsign for the former Rev 105 radio station in Minneapolis St. Paul, now known as Drive 105 … Wikipedia
crevice — [ˈkrevɪs] noun [C] a narrow crack in rock or in a wall … Dictionary for writing and speaking English
crevecoeur — ˈkrevˌkər, ̷ ̷ˈ ̷ ̷ noun ( s) Usage: often capitalized Etymology: French crèvecœur, probably from Crèvecœur, Calvados dept., France : a domestic fowl of a French breed that is black and crested and has a V shaped comb * * * /krddev kuerdd /, n.… … Useful english dictionary
širdis — širdìs sf. (3) K, Š, Rtr, DŽ, NdŽ; gen. sing. ès KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, PIš, Ktk, Rš), GrvT17; nom. pl. šìrdes KlbIII77(Lkm, Tvr), LKGI226(Ktk, Sv, Lkm), LD266(Lkm, Plš, Ktk, Rš), LKKXI175(Zt); gen. pl. širdų̃… … Dictionary of the Lithuanian Language
ranka — rankà sf. (2) K, (4) LKKXI173(Zt), Rod; SD315, H182, Sut, M, rañkos pl. (2) 1. viršutinė žmogaus galūnė nuo peties iki pirštų galų; šios galūnės dalis nuo riešo iki pirštų galų: Dešinė rankà, kairė rankà KI584. Tiesioji (dešinioji) rankà Dv … Dictionary of the Lithuanian Language
rengti — reñgti, ia, ė tr., rengti 1. N ruošti, taisyti kelionei: Ji reñgia vaikus kelian, tai neturi laiko Švn. Aš jį rengiù į kelią, t. y. taisau aš jam vežimą, valgį J. Slūžbon eik, ir mažąjį vaikelį su savim renk Lz. Ne aš viena gailiai verksiu, –… … Dictionary of the Lithuanian Language
sunkus — sunkùs, ì adj. (4) Š, suñkus, ì (4) KlbIII11(Lkm), LKAI192(Žž, Šč, Zt, PnmA), Klt, GrvT11, suñkus, i (2) Dk 1. SD30, H, R, R322, MŽ, MŽ431, Sut, K, M, LL16,183, Rtr, KŽ daug sveriantis; pršn. lengvas 1: Sunkus esmi R65. Sunkùs ryšulys NdŽ.… … Dictionary of the Lithuanian Language
per — 1 per̃ praep. su acc. (tarmėse su instr., dat. ir nom.), par̃ (dial.) I. erdvės santykiams reikšti. 1. R106 nurodant, kad daiktų išsidėstymas ar judėjimo linija eina kokiu nors plotu, paviršiumi: Tai toks miškas traukęsis per Lietuvos žemę… … Dictionary of the Lithuanian Language
piktas — 1 pìktas, à adj. (4) 1. SD454, H kuris greit supyksta, vaidingo būdo: Baisiai piktà to[ji] boba Vb. Mažas – tai piktas (apie mažo ūgio žmogų) Kt. Pikta žmona – griaustinis namuose J.Dov. Piktas vyras – ne našlystė B. Nuo pikto vyro pačiai… … Dictionary of the Lithuanian Language
toptelėti — toptelėti, ėja ( ia NdŽ; KŽ, na Dglš), ėjo intr. DŽ 1. Skrb, Krs, Sdb, Sug, Ds, Slv, Snt staiga ateiti į galvą, dingtelėti: Man toptelėjo, ar tik ne jo tas darbas bus Vlkv. Jam nei galvon netoptelėjo, kad švento Jono naktis buvusi V.Krėv. Kai… … Dictionary of the Lithuanian Language
turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… … Dictionary of the Lithuanian Language