Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

krank+werden+en

  • 121 die Zähne zusammenbeißen

    ugs.
    (Schmerzen, schwere Zeiten, Unangenehmes tapfer ertragen)
    стиснуть зубы (от боли и т. п.), терпеть что-л., стиснув зубы

    Der Direktor sagte mir: Wissen Sie, Maiwald, jeder kann mal krank werden. Aber was der Mensch taugt, das sieht man erst, wenn er nach dem Krankfeiern die Zähne zusammenbeißt, trotzdem sagt und weitermacht. - Ich biss die Zähne zusammen. (Max v. der Grün. Stellenweise Glatteis)

    ... er nahm Holt am Arm und zog ihn fort, zur Feuerstellung hin. "Werner... Junge... Kopf hoch!" Er sprach sehr leise. "Zähne zusammenbeißen. Durchhalten... " (D. Noll. Die Abenteuer des Werner Holt, II)

    Das Deutsch-Russische Wörterbuch Zeitgenössischer Idiome > die Zähne zusammenbeißen

  • 122 ammalare

    ammalare
    ammalare [amma'la:re]
     verbo intransitivo essere
    erkranken
     II verbo riflessivo
    -rsi krank werden, erkranken [di an+dativo]

    Dizionario italiano-tedesco > ammalare

  • 123 ammalarsi

    ammalarsi
    ammalarsi [amma'la:rsi]
       verbo riflessivo
    -rsi krank werden; ammalarsi-rsi di... an... +dativo erkranken

    Dizionario italiano-tedesco > ammalarsi

  • 124 cadere

    cadere1
    cadere1 [ka'de:re] <cado, caddi, caduto>
       verbo intransitivo essere
     1 (cascare) (hin-, um)fallen; (dall'alto) herab-, hinunterfallen; (aereo, alpinista) abstürzen; (foglie) fallen; (frutta) abfallen; (capelli) ausfallen; cadere lungo e disteso der Länge nach hinfallen; cadere dalla stanchezza [oder dal sonno]bFONT vor Müdigkeit umfallen; cadere morto tot umfallen; cadere in piedi anche figurato auf die Füße fallen; cadere dalle nuvole figurato aus allen Wolken fallen; far cadere qualcosa dall'alto figurato; quest'abito cade bene figurato dieses Kleid fällt gut; cadere dalla padella nella brace figurato vom Regen in die Traufe kommen
     2 (figurato: decadere) geraten, (ver)fallen; cadere ammalato krank werden; cadere in disgrazia in Ungnade fallen; cadere in miseria in Not geraten; cadere in oblio in Vergessenheit geraten; cadere nel volgare ins Vulgäre abgleiten
     3 (figurato: in battaglia) fallen
     4 (pol:governo) stürzen
     5 (pioggia) fallen; (vento) nachlassen, sich legen
     6 (far fiasco) scheitern; (candidato) durchfallen
     7 (crollare) einstürzen
     8 (capitare) cadere a proposito gerade recht kommen
    ————————
    cadere2
    cadere2
      sostantivo Maskulin
    al cadere del sole bei Sonnenuntergang

    Dizionario italiano-tedesco > cadere

  • 125 cadere ammalato

    cadere ammalato
  • 126 finirai con l'ammalarti

    finirai con l'ammalarti
  • 127 finire

    finire
    finire [fi'ni:re] < finisco>
     verbo transitivo avere
     1 (portare a compimento) beenden; (lavoro) abschließen; finire di bere austrinken; finire di mangiare fertig essen; finire di parlare ausreden
     2 (smettere) aufhören; finiscila! hör auf damit!; finiamola! Schluss damit!
     3 (estinguere) auf-, verbrauchen
     4 (loc): finirai con l'ammalarti du wirst noch krank werden
     II verbo intransitivo essere
     1 (giungere alla fine) zu Ende gehen; finire male böse enden; ho finito ich bin fertig
     2 (cessare) aufhören
     3 (per consumo) ausgehen
     4 (morire) sterben
     5 (loc): com'è poi andata a finire? wie ist die Sache eigentlich ausgegangen?; dov'è andato a finire il giornale? wo ist die Zeitung hingekommen?

    Dizionario italiano-tedesco > finire

  • 128 be taken sick

    expr.
    krank werden ausdr.

    English-german dictionary > be taken sick

См. также в других словарях:

  • krank werden — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Seine Mutter wurde krank …   Deutsch Wörterbuch

  • krank werden — sich anstecken, sich eine Krankheit zuziehen, erkranken; (geh.): von einer Krankheit befallen/heimgesucht werden; (ugs.): sich eine Krankheit einfangen/holen, erwischen; (ugs. scherzh.): ausbrüten; (Med.): sich infizieren. * * *… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • krank werden — verkäkse …   Kölsch Dialekt Lexikon

  • Werden — Entstehen; Anfang; Herkunft; Zustandekommen; Ursprung * * * 1wer|den [ ve:ɐ̯dn̩], wird, wurde, geworden/worden <itr.; ist; 2. Partizip: geworden>: 1. in einen bestimmten Zustand kommen; eine bestimmte Eigenschaft bekommen: er wird alt,… …   Universal-Lexikon

  • Krank — Krank, kränker, kränkeste, adj. et adv. 1. Eigentlich, oder doch mehr eigentlich. 1) * Dünn, schwächtig, schlang. Rose wengel muindel rot si hat Val har lang Kele blank Siten krank, Graf Kraft von Toggenburg, d.i. schlanke Seiten. Wird der rach… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • krank — krank: Mhd. kranc »schwach; schmal, schlank; schlecht, gering; nichtig; leidend, nicht gesund«, mnd. kranc »schwach; ohnmächtig; schlecht, gering«, niederl. krank »schwach; unwohl, krank« gehören im Sinne von »krumm, gekrümmt, gebeugt« zu der… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Werden — Wērden, verb. irregul. neutr. Präs. ich wērde, du wírst, er wírd, wir wērden, u.s.f. Conj. ich wērde, u.s.f. Imperf. ich wárd oder wúrde, du wúrdest, (wárdst,) er wárd, oder wúrde, wir wúrden, ihr wúrdet, sie wúrden, seltener, wir wárden, ihr… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • werden — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sein • wollen • sollen • bekommen • erhalten • …   Deutsch Wörterbuch

  • Krank — Das kranke Mädchen (Den syge pige), v. Michael Ancher, 1882 Der Begriff Krankheit leitet sich vom mittelhochdeutschen Krancheit, krankeit (syn.Schwäche, Leiden, Not) ab.[1] Er bezeichnet eine Störung der normalen Funktion des ganzen Organismus… …   Deutsch Wikipedia

  • krank — morbid; im Verfall begriffen; kränklich; gesundheitlich angegriffen; siech; verletzt; nicht gesund; außer Gefecht (umgangssprachlich); kaputt (derb); …   Universal-Lexikon

  • krank — • krạnk krän|ker, kränks|te Schreibung in Verbindung mit Verben {{link}}K 56{{/link}}: – krank sein, werden, liegen – sich [sehr] krank fühlen, stellen – weil die Belastungen uns D✓krank machen oder krankmachen Vgl. aber: krankärgern;… …   Die deutsche Rechtschreibung

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»