-
21 Kontroverse
Kontro'verse f kontrowersja, spór -
22 Kontroverse
fcontroversy -
23 Kontroverse
f (11) mübahisə; mübahisəli məsələ -
24 kontroverse Meinungen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > kontroverse Meinungen
-
25 kontroverse Standpunkte
прил.Универсальный немецко-русский словарь > kontroverse Standpunkte
-
26 kontroverse Frage
f.contentious issue n. -
27 kontroverse Frage
fcontentious issue -
28 die Kontroverse
- {controversy} sự tranh luận, sự tranh cãi, cuộc tranh luận, cuộc bàn cãi, cuộc luận chiến, cuộc bút chiến - {dispute} cuộc tranh chấp, cuộc cãi cọ, sự bất hoà, sự bất đồng ý kiến -
29 anfachen
v/t (trennb., hat -ge-)1. (Feuer) fan* * *ạn|fa|chen ['anfaxn]vt sep (geh)1) Glut, Feuer to fan* * *(to increase or strengthen (a fire) by directing air towards it with a fan etc: They fanned the fire until it burst into flames.) fan* * *an|fa·chenvt (geh)1. (zum Brennen bringen)▪ etw \anfachen to kindle sth2. (schüren)▪ etw \anfachen to arouse sthHass \anfachen to whip [or stir] up hatredLeidenschaft \anfachen to arouse [or inflame] passion* * *transitives Verb fan; (fig.) arouse < anger, enthusiasm>; arouse, inflame < passion>; inspire, stir up < hatred>; inspire < hope>; ferment <discord, war>* * *anfachen v/t (trennb, hat -ge-)1. (Feuer) fan* * *transitives Verb fan; (fig.) arouse <anger, enthusiasm>; arouse, inflame < passion>; inspire, stir up < hatred>; inspire < hope>; ferment <discord, war> -
30 kontrovers
* * *controversial* * *kont|ro|vers [kɔntro'vɛrs]1. adjcontroversial2. adv(etw) kontrovers diskutieren — to have a controversial discussion (on sth)
* * *kon·tro·vers[kɔntroˈvɛrs]1. (gegensätzlich) conflicting, opposing2. (umstritten) controversial* * ** * *A. adj controversial;kontroverse Frage auch contentious questionB. adv:kontrovers diskutieren dispute* * *Adjektiv conflicting; (strittig) controversial* * *adj.controversial adj. -
31 Streitfrage
f (Kontroverse) dispute, controversy ( über + Akk over; ob over whether); (strittiger Punkt) disputed ( oder controversial) issue (ob of whether)* * *die Streitfrageissue* * *Streit|fra|gefdispute* * *(a subject for discussion and argument: The question of pay is not an important issue at the moment.) issue* * *Streit·fra·gef [disputed] issue* * *die disputed question or issue* * *Streitfrage f (Kontroverse) dispute, controversy (über +akk over;ob of whether)* * *die disputed question or issue* * *f.issue n. -
32 Kollision
Kollision f LOGIS, VERSICH collision* * *f <Transp, Versich> collision* * *Kollision
(Kontroverse) conflict, (Patent) interference, (Zusammenstoß) collision, clash, foul;
• Kollision von Interessen clash of interests. -
33 heftig
I Adj.1. Kampf, Streit, Sturm, Zorn: violent, vehement; (wild, erbittert) fierce; (leidenschaftlich) passionate; (wütend) furious; (stark) intense, intensive; Abneigung: strong; Sehnsucht: intense, passionate; Hass, Verlangen: burning; Kälte: numbing, severe; Erkältung: bad, severe; Fieber: raging; Worte: angry; Regen, Schneefälle etc.: heavy; heftiger Aufprall violent impact; heftiges Kopfweh a severe ( oder splitting) headache; „Wie war die Prüfung?“ - „Heftig!“ „How was the exam?“ „It was a brute!“2. (reizbar) hot-tempered; heftig werden Person: lose one’s temper; sei doch nicht gleich so heftig calm down, no need to get upsetII Adv. violently etc.; siehe I; es stürmt heftig there’s a real storm going ( oder outside); der Wind bläst heftig there’s a strong wind blowing; sie reagierte heftig auf die Kritik she reacted violently to the criticism; die Meldung wurde von einem Unternehmenssprecher heftig dementiert the announcement was strongly denied by a company spokesperson* * *fierce (Adj.); violent (Adj.); vehement (Adj.); boisterous (Adj.); sulphurous (Adj.); hard (Adj.); heavy (Adj.); furious (Adj.); severe (Adj.); sultry (Adj.); hasty (Adj.); sulfurous (Adj.); acute (Adj.); impetuous (Adj.); exquisite (Adj.); barmy (Adj.)* * *hẹf|tig ['hɛftɪç]1. adj1) (= stark, gewaltig) violent; Kopfschmerzen severe; Schmerz intense, acute; Erkältung severe; Fieber raging, severe; Zorn, Ärger, Hass violent, burning no adv, intense; Liebe, Sehnsucht ardent, burning no adv, intense; Leidenschaft violent; Abneigung intense; Widerstand vehement; Weinen bitter; Lachen uproarious; Atmen heavy; Kontroverse, Kampf, Wind fierce; Regen lashing no adv, driving no adv, heavy; Frost severe, heavyheftig werden — to fly into a passion
3) (sl = sehr gut) wicked (sl)2. advregnen, schneien, zuschlagen hard; verprügeln severely; aufprallen with great force, hard; schütteln, rühren vigorously; nicken emphatically; zittern badly; dementieren, schimpfen vehemently; verliebt passionately, madly (inf)es stürmt/gewittert heftig — there is a violent storm/thunderstorm
der Regen schlug heftig gegen die Scheiben — the rain pounded or beat against the windows
er hat heftig dagegen gewettert — he raged vehemently against it
* * *1) ((of an argument, fight etc) vigorous, with first one side then the other seeming to win.) ding-dong2) (intense or strong: fierce rivals.) fierce3) frenzied4) frenziedly5) (violent: a furious argument.) furious6) (very great: intense heat; intense hatred.) intense7) violently8) (having, using, or showing, great force: There was a violent storm at sea; a violent earthquake; He has a violent temper.) violent9) ((of pain etc) keen, acute or intense: He gets a sharp pain after eating.) sharp10) (brave and resolute: stout resistance; stout opposition.) stout11) ((of a person, especially a woman) passionate.) sultry* * *hef·tig[ˈhɛftɪç]I. adj1. (stark, gewaltig) violentein \heftiger Aufprall/Schlag a violent impact/blow\heftige Kopfschmerzen an intense [or a splitting] headache\heftige Schneefälle heavy snowfalls\heftige Seitenstiche a severe stitch in one's sideein \heftiger Sturm a violent storm2. (intensiv) intense\heftige Auseinandersetzungen fierce argumentsnach \heftigen Kämpfen after heavy fightingeine \heftige Sehnsucht/Leidenschaft an intense longing/passionich hatte eine \heftigere Reaktion befürchtet I had feared a more vehement reaction▪ \heftig werden to fly into a rageII. adv violentlyes schneite \heftig it snowed heavilydie Vorwürfe wurden \heftig dementiert the accusations were vehemently denied* * *1.Adjektiv violent; heavy <rain, shower, blow>; intense, burning <hatred, desire>; fierce <controversy, criticism, competition>; severe <pain, cold>; loud < bang>; rapid < breathing>; bitter < weeping>; heated, vehement <tone, words>2.adverbial <rain, snow, breathe> heavily; < hit> hard; < hurt> a great deal; < answer> angrily, heatedly; < react> angrily, violently* * *A. adj1. Kampf, Streit, Sturm, Zorn: violent, vehement; (wild, erbittert) fierce; (leidenschaftlich) passionate; (wütend) furious; (stark) intense, intensive; Abneigung: strong; Sehnsucht: intense, passionate; Hass, Verlangen: burning; Kälte: numbing, severe; Erkältung: bad, severe; Fieber: raging; Worte: angry; Regen, Schneefälle etc: heavy;heftiger Aufprall violent impact;heftiges Kopfweh a severe ( oder splitting) headache;„Wie war die Prüfung?“ - „Heftig!“ “How was the exam”” “It was a brute!”2. (reizbar) hot-tempered;sei doch nicht gleich so heftig calm down, no need to get upsetB. adv violently etc; → A;der Wind bläst heftig there’s a strong wind blowing;sie reagierte heftig auf die Kritik she reacted violently to the criticism;die Meldung wurde von einem Unternehmenssprecher heftig dementiert the announcement was strongly denied by a company spokesperson* * *1.Adjektiv violent; heavy <rain, shower, blow>; intense, burning <hatred, desire>; fierce <controversy, criticism, competition>; severe <pain, cold>; loud < bang>; rapid < breathing>; bitter < weeping>; heated, vehement <tone, words>2.adverbial <rain, snow, breathe> heavily; < hit> hard; < hurt> a great deal; < answer> angrily, heatedly; < react> angrily, violently* * *adj.boisterous adj.bold adj.fierce adj.hard adj.heavy adj.impetuous adj.severe adj.violent adj. adv.boisterously adv.impetuously adv.testily adv.vehemently adv.violently adv. -
34 Streit
m; -(e)s, kein Pl. argument, quarrel ( über + Akk, um about, over); unter Wissenschaftlern, Politikern etc.: dispute; (Gezänk) squabble; (Streiterei) wrangling; lärmender: row, Am. blow-up; handgreiflicher: brawl, fight; Streit haben / anfangen have / start an argument ( oder quarrel); ehelicher Streit heftiger: marital row (Am. squabble); mit den Nachbarn Streit haben have a dispute ( oder be in dispute) with one’s neighbo(u)rs; immer gleich Streit kriegen always be getting into arguments; er sucht immer Streit he is always picking quarrels Pl.; in Streit geraten mit get into an argument with; handgreiflich: come to blows with; einen Streit schlichten settle a dispute; gelehrter Streit scholarly dispute, controversy among scholars; mit jemandem im Streit liegen be engaged in a quarrel with s.o., be at loggerheads with s.o.; miteinander im Streit liegen fig., Gefühle: conflict ( oder be in conflict) with one another; suchst du Streit? umg. are you looking for trouble?; siehe auch streiten, Zaun* * *der Streitquarrel; argument; dispute; row; contest; confliction; contention; contestation; conflict; strife; wrangle* * *[ʃtrait]m -(e)s, -e1) argument (um, über +acc about, over); (leichter) quarrel, squabble; (zwischen Eheleuten, Kindern) fight, argument; (= Fehde) feud; (= Auseinandersetzung) disputeStréít haben — to be arguing or quarrelling (Brit) or quarreling (US)
wegen etw mit jdm (einen) Stréít haben — to argue with sb about sth, to have an argument with sb about sth
die Nachbarn haben seit Jahren Stréít — the neighbours (Brit) or neighbors (US) have been arguing or fighting for years
wegen einer Sache Stréít bekommen — to get into an argument over sth
Stréít anfangen — to start an argument
Stréít suchen — to be looking for an argument or a quarrel
in Stréít liegen (Gefühle) — to conflict
mit jdm in Stréít liegen — to be at loggerheads with sb
See:→ Zaun2) (old, liter = Kampf) battlezum Stréít(e) rüsten — to arm oneself for battle
* * *der1) ((a) disagreement: There was considerable conflict about which plan should be accepted.) conflict2) (a quarrel or unfriendly discussion: They are having an argument about/over whose turn it is.) argument3) (argument; disagreement.) contention4) ((an) argument or quarrel: a dispute over wages.) dispute5) (an angry disagreement or argument: I've had a quarrel with my girl-friend.) quarrel6) (conflict, fighting or quarrelling: a country torn by strife; industrial strife (= disagreement between employers and workers).) strife* * *<-[e]s, -e>[ʃtrait]m[mit jdm] \Streit [wegen einer S. gen] haben to argue [or quarrel] [or row] [with sb] [about sth], to have an argument [or a quarrel] [or row]\Streit suchen to be looking for an argument [or a quarrel]einen \Streit schlichten JUR to settle a disputekeinen \Streit [mit jdm] wollen not to want an argument [or a row] [with sb]ich will wirklich keinen \Streit mit dir I really don't want to argue [or quarrel] with youim \Streit during an argument [or a quarrel2. (Kontroverse) argument, dispute* * *der; Streit[e]s; (Zank) squabble; quarrel; (Auseinandersetzung) dispute; argumentStreit anfangen — start a quarrel or an argument
mit jemandem Streit bekommen — get into an argument or a quarrel with somebody
* * *über +akk,um about, over); unter Wissenschaftlern, Politikern etc: dispute; (Gezänk) squabble; (Streiterei) wrangling; lärmender: row, US blow-up; handgreiflicher: brawl, fight;Streit haben/anfangen have/start an argument ( oder quarrel);mit den Nachbarn Streit haben have a dispute ( oder be in dispute) with one’s neighbo(u)rs;immer gleich Streit kriegen always be getting into arguments;er sucht immer Streit he is always picking quarrels pl;in Streit geraten mit get into an argument with; handgreiflich: come to blows with;einen Streit schlichten settle a dispute;gelehrter Streit scholarly dispute, controversy among scholars;mit jemandem im Streit liegen be engaged in a quarrel with sb, be at loggerheads with sb;* * *der; Streit[e]s; (Zank) squabble; quarrel; (Auseinandersetzung) dispute; argumentStreit anfangen — start a quarrel or an argument
mit jemandem Streit bekommen — get into an argument or a quarrel with somebody
* * *-e m.breeze n.conflict n.contention n.contestation n.dispute n.fight n.moot n.quarrel n.wrangle n. -
35 Streit
[mit jdm] \Streit [wegen etw] bekommen to get into an argument [with sb] [about sth];[mit jdm] \Streit [wegen etw] haben to argue [or quarrel] [or row] [with sb] [about sth], to have an argument [or a quarrel] [or row];\Streit suchen to be looking for an argument [or a quarrel];keinen \Streit [mit jdm] wollen not to want an argument [or a row] [with sb];ich will wirklich keinen \Streit mit dir I really don't want to argue [or quarrel] with you;im \Streit during an argument [or a quarrel];2) ( Kontroverse) argument, dispute -
36 Streit
mquerelle f, contestation f, différend mStreitStr136e9342ei/136e9342t [∫tre39291efai/e39291eft] <-[e]s, -e>1 (privater Konflikt) dispute Feminin; (öffentlicher Konflikt) altercation Feminin; (Konflikt mit Handgreiflichkeiten) rixe Feminin -
37 aufbrechen
I.
1) tr gewaltsam öffnen: Tür, Wohnung, Safe, Kiosk, Kiste; aufreißen: Betondecke, Eis взла́мывать /-лома́ть. Pflaster вывора́чивать вы́воротить. Brief вскрыва́ть /- крыть. ein Auto aufbrechen взла́мывать /- замо́к <две́рцу> (авто)маши́ны3) tr ausweiden: Wild потроши́ть вы́потрошить
II.
1) itr sich öffnen, aufgehen a) v. Knospe распуска́ться /-пусти́ться b) v. Wunde открыва́ться /-кры́ться, вскрыва́ться /-кры́ться c) v. Geschwür прорыва́ться /-рва́ться, вскрыва́ться /- d) v. Eis лома́ться по-. das Eis bricht auf auf Fluß, See o. Teich: auch река́ [о́зеро пруд] вскрыва́ется2) itr zum Vorschein kommen: v. Gegensatz, Kontroverse выявля́ться вы́явиться, всплыва́ть /-плы́ть нару́жу <на пове́рхность>3) itr sich aufmachen, fortgehen отправля́ться /-пра́виться. zu etw. aufbrechen zu Fahrt, Reise отправля́ться /- во что-н. es ist Zeit aufzubrechen! a) vor längerer Reise пора́ в доро́гу < путь>! b) wenn man bei jdm. zu Besuch ist пора́ уходи́ть <отправля́ться>! -
38 kontrovers
kontrovers [kɔntro'vɛrs]I adj1) ( entgegengesetzt) zıt, karşıt2) ( bestreitbar) tartışma götüren [o götürür]3) ( umstritten) tartışmalı;eine \kontroverse Frage tartışmalı bir sorunII adv;diese Frage ist gar nicht \kontrovers bu sorun tartışma götürmez
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kontroverse — Kontroverse … Deutsch Wörterbuch
Kontroverse — (lat. controversia), Streitfrage, besonders über juristische und Religionsgegenstände; in den römischen Rhetorenschulen ein als Thema aufgestellter erdichteter Rechtsfall. Status controversiae nennt man im Prozeß die Hervorhebung und Darstellung… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kontroverse — Sf Auseinandersetzung per. Wortschatz fach. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. contrōversia (eigentlich die entgegengesetzte Richtung ), einer Ableitung von l. contrōversus entgegengewandt, gegenüberliegend , zu l. contrā gegen und l. versus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kontroverse — »‹wissenschaftliche› Streitfrage; heftige Auseinandersetzung«: Das Fremdwort ist eine gelehrte Entlehnung des 17. Jh.s aus gleichbed. lat. controversia (eigentlich »die entgegengesetzte Richtung«), das von lat. contro versus »entgegengewandt;… … Das Herkunftswörterbuch
Kontroverse — Eine Kontroverse (v. lat: contra entgegen; versus gerichtet) ist ein länger anhaltender Streit oder eine Debatte. Als Kontroverse lassen sich sowohl eine private Debatte zweier Einzelpersonen als auch mächtige soziale Unruhen bezeichnen… … Deutsch Wikipedia
Kontroverse — Kont·ro·vẹr·se die; , n; geschr; eine Kontroverse (mit jemandem/ zwischen <Personen, Gruppen o.Ä.>) (über etwas (Akk)) ≈ Auseinandersetzung <eine heftige, scharfe, harte Kontroverse>: Zwischen den Interessengruppen gab es eine… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Kontroverse — die Kontroverse, n (Mittelstufe) geh.: Meinungsstreit um etw. Synonyme: Auseinandersetzung, Meinungsverschiedenheit Beispiel: Es gab im Parlament eine Kontroverse über dieses Problem. Kollokation: eine Kontroverse auslösen … Extremes Deutsch
Kontroverse — Streit; Krach; Schlagabtausch; Schererei (umgangssprachlich); Wortwechsel; Gekabbel; Wickel (österr.) (umgangssprachlich); Hickhack (umgangssprachlich); … Universal-Lexikon
Kontroverse — Auseinandersetzung, Debatte, Diskussion, Geplänkel, Meinungsstreit, Polemik, Streit[gespräch], Streitigkeit, Uneinigkeit, Unstimmigkeit, Wortgefecht, Wortstreit, Wortwechsel, Zank, Zusammenstoß; (geh.): Friktion, Hader, Händel, Zwist;… … Das Wörterbuch der Synonyme
Kontroverse um die globale Erwärmung — Dieser Artikel gibt einen Abriss zur wissenschaftlichen, politischen und öffentlichen Kontroverse um die globale Erwärmung. Diese Kontroverse beinhaltet die Ursachen der globalen Erwärmung, deren Ausmaß und Folgen sowie die Möglichkeiten und die… … Deutsch Wikipedia
Kontroverse um den Bau von Minaretten in der Schweiz — Seit 2006 bestehende Streitigkeiten um Minarettbauten in den Schweizer Gemeinden Wangen bei Olten, Langenthal und Wil SG lösten in der Schweiz eine gesamtgesellschaftliche Kontroverse um den Bau von Minaretten aus, die von den Medien oftmals als… … Deutsch Wikipedia