-
1 drukowanie w kolorze
• colour printingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > drukowanie w kolorze
-
2 drukowanie w pełnym kolorze
• full colour printingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > drukowanie w pełnym kolorze
-
3 w jasnym kolorze
• femto -
4 widzenie w kolorze zielonym
• chioropsiaSłownik polsko-angielski dla inżynierów > widzenie w kolorze zielonym
-
5 kolo|r
Ⅰ m (G koloru) 1. (barwa) colour GB, color US- ciemne/jasne kolory dark/light colours- intensywne/jaskrawe/stonowane kolory vivid/bright/muted colours- ciepłe/chłodne kolory warm/cool colours- kolory podstawowe/pochodne primary/secondary colours- kolor czerwony/niebieski (the colour) red/blue- kolor ochronny protective colouring- kolor trawy/morza the colour of grass/the sea- kolor oczu/włosów eye/hair colour- zestawienie kolorów a colour combination- gra kolorów na płótnie the play of colours on a canvas- suknia koloru czerwonego a. w kolorze czerwonym a red dress- materiał w kolorze nieba/piasku sky-/sand-coloured fabric- włosy w kolorze jesiennych liści hair the colour of autumn leaves- oczy/włosy o nieokreślonym kolorze eyes/hair of an undefined a. nondescript colour- marynarka w tym samym kolorze a. tego samego koloru co spodnie a jacket (of) the same colour as the trousers- w jakim kolorze a. jakiego koloru jest twój samochód? what colour is your car?- jakiego koloru miała oczy? what colour were her eyes?- szminka pod kolor sukienki lipstick to match a. matching the dress- ubierać się pod kolor to dress in (shades of) one colour- być dopasowanym pod względem koloru to be in matching colours- nadać czemuś rubinowy kolor to give sth a ruby-red colour, to turn sth ruby red- nabrać czerwonego koloru to turn red a. take on a red colour- jaki jest twój ulubiony kolor? what’s your favourite colour?2. (rasa) colour U GB, color U US- kolor skóry skin colour, the colour of one’s skin- bez względu na kolor skóry regardless of (skin) colour a. the colour of one’s skin3. (w filmie, fotografii) colour U GB, color U US- kolor na zdjęciach wyblakł the pictures have lost their colour- zdjęcie w kolorze a colour picture- nakręcić film w kolorze to shoot a film in colour4. (barwnik) colour GB, color US- kolor puszcza/nie puszcza w praniu the colour runs/doesn’t run in the wash- nałożyć kolor to apply colour (paint)5. (w kartach) suit- mocny/słaby kolor a strong/weak suit- długi/krótki kolor a long/short suit- kolor atutowy the trump suit- mieć karty we wszystkich kolorach to have cards in all suits- dodawać do koloru to follow suit- zgłosić kolor to declare a suitⅡ kolory plt 1. (rumieńce) colour U GB, color U US- odzyskał kolory he regained his colour, the colour came back to his face- kolory wystąpiły jej na twarzy colour flooded her face, her face flooded with colour2. (koloryt) colour U GB, color U US- nabrać kolorów to take on new colour- dodać czemuś kolorów to add some colour to sth- moje życie jest pozbawione kolorów my life lacks colour3. (kolorowe ubrania) colours GB, colors US- kolory należy prać oddzielnie colours should be washed separately- nosić jasne/ciemne kolory to wear light/dark colours■ widzieć coś w ciemnych a. czarnych kolorach to look on the dark side (of sth)- przedstawiać coś w ciemnych a. czarnych kolorach to paint sth in dark colours, to paint a gloomy picture of sth- widzieć coś w jasnych a. różowych kolorach to see sth through rose-coloured spectacles a. glasses- przedstawiać coś w jasnych a. różowych kolorach to paint a. present sth in rosy colours, to paint a rosy picture of sthThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kolo|r
-
6 stalowy
adj( ze stali) steel; ( w kolorze stali) steely* * *a.2. ( jak stal) steely; stalowe nerwy nerves of steel; stalowy uścisk dłoni viselike grip; Br. vicelike grip; twardy jak stal hard as steel; przen. hard as nails.3. ( w kolorze stali) steel blue; (t. o niebie) steely.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stalowy
-
7 stonowany
adj(barwa, światło) subdued* * *a.(= zharmonizowany; osłabiony) toned down, moderated; ( o kolorze) sober, subdued; (o kolorze, świetle) subdued, mellow; ( o wypowiedzi) low-key.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > stonowany
-
8 ściemnieć
(- eje); vi perf* * *pf.1. ( o kolorze) darken.2. (o obrazie, niebie) go dark, darken.3. ( o świetle) dim.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ściemnieć
-
9 współgrać
(-am, -asz); vi* * *ipf.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > współgrać
-
10 buraczkowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > buraczkowy
-
11 bursztynowy
a.1. ( z bursztynu) amber; bursztynowa broszka amber broach; bursztynowy trakt hist. the Amber Trail; bursztynowa komnata hist. the Amber Room; kwas bursztynowy chem. succinic acid.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bursztynowy
-
12 cielisty
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cielisty
-
13 cynamonowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cynamonowy
-
14 czarno
adv.1. (= bardzo ciemno, w kolorze czarnym) black, dark; czarno na białym (= wyraźnie) in black and white; opalić się na czarno get a good tan; ubierać się na czarno dress in black; wear black.2. na czarno (= nielegalnie) off the books, illegally.3. (= pesymistycznie) black, bleak, gloomy, dismal; czarno patrzeć na świat look on the dark side of things; przyszłość rysuje się czarno the future looks gloomy.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarno
-
15 czarny
1. adj(kolor, oczy) black; (pot: brudny) black, dirty; (pesymistyczny: wizja, humor, myśli) dark, gloomy2. mczarny koń — (przen) dark horse
czarno na białym — (przen) down in black and white
* * *a.1. ( o kolorze) black; czarna kawa black coffee; mała/duża czarna pot. small/big black coffee; czarne koszule hist. (= włoscy faszyści) the Blackshirts; czarna rasa the black race, the Negroid race; czarna ziemia black earth; czarny jak smoła pitch-black, (as) black as pitch; (as) black as ink; (= pogrążony w ciemności) pitch-dark; czarny jak węgiel coal-black, (as) black as coal; w czarną noc in the black of the night.2. her. sable; na czarnym polu on sable.3. (= brudny, usmolony) dirty, sooty; czarny jak święta ziemia as black as a sweep.4. przen. (często podkreśla negatywne cechy, rozpacz, pesymizm itp.) czarny charakter villain; pot. bad guy, baddie; czarny humor black humor; czarne kino film noir; czarna komedia black comedy; czarny kryminał hardboiled detective fiction; czarny koń dark horse; czarna lista black list; czarna magia black magic, black art, sorcery; czarna msza black mass; czarna nienawiść/rozpacz black hatred/despair; czarna owca black sheep; czarna strona czegoś the dark side of sth; czarny rynek black market; czarna śmierć (= zaraza, epidemia dżumy) the Black Death; malować kogoś/coś w czarnych barwach paint sb/sth black; (zachować coś) na czarną godzinę (save sth) against a rainy day.5. ( w nazwach roślin i zwierząt) czarny bocian orn. black stork ( Ciconia nigra); czarny łabędź orn. black swan ( Cygnus atratus); czarny bez bot. elder ( Sambucus nigra); czarna jagoda bot. blueberry ( Vaccinium myrtillus); czarne korzonki bot. (= wężymord, skorzonera) scorzonera, black l. Spanish salsify ( Scorzonera hispanica); czarna porzeczka bot. blackcurrant ( Ribes nigrum); czarna wdowa ent. ( pająk) black widow ( Latrodectus mactans); niedźwiedź czarny zool. (American) black bear ( Ursus americanus); olcha l. olsza czarna bot. European alder ( Alnus glutinosa); świerk czarny bot. black spruce ( Picea mariana); topola czarna bot. black poplar ( Populus nigra).6. ( w terminach naukowych i technicznych) ciało czarne fiz. black body; czarna dziura astron. black hole; czarna ospa pat. smallpox, variola; czarna skrzynka lotn. black box.7. (= ciemnoskóry) black, dark-skinned; (= dotyczący Murzynów) Black; Czarny Ląd przest. (= Afryka) the Dark Continent.mp1. pot. (= Murzyn) Black.2. pot., euf. (= diabeł) the Black One.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czarny
-
16 czerwony
1. comp; - wieńszy; adj 2. m* * *a.1. ( o kolorze) red; czerwony jak burak l. jak rak (as) red as a beetroot; czerwona krew red blood; czerwony na twarzy red l. purple in the face; czerwona pomarańcza blood orange; czerwone wino red wine; czerwony sztandar (symbol komunizmu l. rewolucji) the Red Flag; Czerwony Krzyż the Red Cross; Czerwony Półksiężyc the Red Crescent.2. przen. (zw. wyraża ostrzeżenie) czerwone światło (= znak niebezpieczeństwa l. zakaz) red light; czerwony alarm red alert.3. ( w nazwach roślin i zwierząt) czerwona porzeczka bot. redcurrant ( Ribes rubrum); koral czerwony zool. red corral ( Corrallium).4. ( w terminach naukowych) czerwony karzeł/olbrzym astron. red dwarf/giant; krwinki czerwone l. czerwone ciałka krwi fizj. red bloodcells, red corpuscles, erythrocytes.5. pog. (= lewicowy, komunistyczny) Red; czerwoni the Reds.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czerwony
-
17 gołębi
adj. 1. [pióro, skrzydła, ślady] pigeon attr., dove attr.; [gniazdo] pigeon’s, dove’s 2. [kolor] dove, dove-grey GB, dove-gray US■ mieć gołębie serce a. być osobą o gołębim sercu to be kind-hearted a. soft-hearted* * *a.2. ( o kolorze) dove.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gołębi
-
18 intensywny
adj(praca, poszukiwania) intensive; ( barwy) intense* * *a.(= nasilony, wyraźny, mocny)1. intense, strong, sharp.2. (o kursie, uprawie) intensive; ( o kolorze) deep; ( o opadach) heavy; intensywna terapia l. opieka medyczna med. intensive care.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > intensywny
-
19 jasny
to jasne — that much is clear, that's for sure
jasne, że wiem — of course I know
* * *a.1. (= świecący, mocno oświetlony) bright; (= jaskrawy) brilliant; jasne światło bright/brilliant light; jasny dzień bright day; (= pełne światło dzienne) full daylight; jasna noc bright night.2. (o kolorze, odcieniu) light; ( o włosach) fair.3. (= zrozumiały, wyraźny, prosty) clear; jasny dowód clear evidence; jasny cel clear goal; jasne jak słońce clear as daylight; rzecz jasna,... of course,...4. przen. (= szczęśliwy) bright; jasna przyszłość bright future.5. ( o głosie) bright.6. ( w zwrotach) jak grom z jasnego nieba like a bolt from/out of the blue; jasna cholera! pot. holy shit!; Jasna Góra geogr., rz.-kat. Jasna Góra (RC monastery in Częstochowa, Poland); jasna sprawa! sure (thing)!; do jasnej (ciasnej)! ( także jasny gwint!) pot. euf. holy cow!; jasne piwo light beer, lager.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > jasny
-
20 kanarkowy
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kanarkowy
См. также в других словарях:
Igor Witkowski — Pour les personnes ayant le même patronyme, voir Witkowski. Igor Witkowski, né en 1963, est un journaliste et essayiste polonais. Sommaire 1 Œuvres 2 Voir aussi … Wikipédia en Français
kolor — m IV, D. u, Ms. kolororze; lm M. y 1. «postrzegana wzrokowo właściwość przedmiotu zależna od stopnia pochłaniania, rozpraszania lub przepuszczania promieni świetlnych; barwa» Ciemny, jasny, mocny, żywy, intensywny, jaskrawy kolor. Kolory… … Słownik języka polskiego
niebieski — niebieskiscy 1. «będący w szóstym kolorze tęczy, mający barwę pogodnego nieba, kwiatów lnu; błękitny, modry, lazurowy» Niebieski ołówek, kwiat. Niebieskie morze. Niebieskie oczy. Materiał w niebieskim kolorze. ∆ zool. Lis niebieski «barwna… … Słownik języka polskiego
zrzucić — dk VIa, zrzucićcę, zrzucićcisz, zrzuć, zrzucićcił, zrzucićcony zrzucać ndk I, zrzucićam, zrzucićasz, zrzucićają, zrzucićaj, zrzucićał, zrzucićany 1. «spychając usunąć, strącić coś skądś; gwałtownym ruchem zepchnąć, spuścić coś z góry na dół;… … Słownik języka polskiego
beżowy — {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} podobny do kawy zmieszanej z mlekiem (o kolorze lub czymś zrobionym z materiału w takim kolorze) : {{/stl 7}}{{stl 10}}Beżowy odcień. Spódnica beżowa. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
granatowy — I {{/stl 13}}{{stl 8}}przym. Ia {{/stl 8}}{{stl 7}} o kolorze: ciemnoniebieski wpadający w czarny; mający taki kolor : {{/stl 7}}{{stl 10}}Spodnie w kolorze granatowym. Granatowa farba, granatowa noc, ciemność. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
krzyż maltański — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} odmiana krzyża greckiego z rozszerzającymi się ku zewnątrz ramionami z trójkątnymi wcięciami na końcach; w kolorze czerwonym: symbol ratownictwa morskiego; w kolorze białym: znak… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
zrzucać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, zrzucaćam, zrzucaća, zrzucaćają, zrzucaćany {{/stl 8}}– zrzucić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, zrzucaćcę, zrzucaćci, zrzuć, zrzucaćcony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} powodować… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Zdzisława Sośnicka — Zdzisława Barbara Sośnicka (born August 29, 1945 in Kalisz, Poland) is a Polish singer who became popular in the 1970s and 80s. She was awarded a Grand Prix at the 1998 National Festival of Polish Song in Opole for her entire body of work.… … Wikipedia
PZL.23 Karaś — PZL.23 Karas Тип лёгкий бомбардировщик Разрабо … Википедия
Господские праздники — Иисус. Раннехристианская фреска в римских катакомбах Господские праздники (также … Википедия