-
1 know-how
noun (the practical knowledge and skill to deal with something: She has acquired a lot of know-how about cars.) izkušenost* * *[nóuhau]nounizkušenost, izkustvo, sposobnost, znanje -
2 know how to
(to have learned the way to: She already knew how to read when she went to school.) znati -
3 know
[nəu]past tense - knew; verb1) (to be aware of or to have been informed about: He knows everything; I know he is at home because his car is in the drive; He knows all about it; I know of no reason why you cannot go.) vedeti2) (to have learned and to remember: He knows a lot of poetry.) poznati3) (to be aware of the identity of; to be friendly with: I know Mrs Smith - she lives near me.) poznati4) (to (be able to) recognize or identify: You would hardly know her now - she has become very thin; He knows a good car when he sees one.) prepoznati•- knowing- knowingly
- know-all
- know-how
- in the know
- know backwards
- know better
- know how to
- know the ropes* * *I [nóu]nounvednost, znanjecolloquially to be in the know — vedeti (zaupne stvari), spoznati seII [nóu]1.transitive verbvedeti, poznati, znati prepoznati; razpoznati, ločiti ( from);2.intransitive verbvedeti (of za, o); spoznati se ( about na)to know one's bussiness — ali to know a thing or two about, to know all about it, to know what is what, to know the ropes — dobro se na kaj spoznati, vedeti vse o čem, biti izkušen v čemI know better than to — nisem tako neumen, da bito know one from the other — razločiti med dvema, razpoznatidon't know him from Adam — nimam pojma, kdo jeto get ( —ali come) to know — spoznati, zvedetito let s.o. know — sporočiti komuto make known — razglasiti, oznanitito make o.s. known to — predstaviti se komu, seznaniti se s komto know one's own mind — vedeti, kaj hočeš, ne omahovatinot to know what to make of a thing — ne razumeti česa, ne znati si česa razložitinot that I know — ne da bi vedel, kolikor je meni znano neto know one's place — vedeti, kje je komu mesto, ne riniti se naprejto know one's way around — znajti se, spoznati seto know which side one's bread is buttered — vedeti kdo ti reže kruh, vedeti, kaj ti koristito know from a bull's foot — znati razlikovati, znati ločitibefore you know where you are — hipoma, preden se zavešdon't I know it! — pa še kako to vem!he wouldn't know (that) — težko, da bi vedel, ne more vedetiI would have you know that — rad bi ti povedal, da; rad bi ti pojasnilI have never known him to lie — kolikor jaz vem, ni nikoli lagalI know of s.o. who — vem za nekoga, kicolloquially not that I know of — ne da bi vedel -
4 how
1. adverb, conjunction1) (in what way: How do you make bread?) kako2) (to what extent: How do you like my new hat?; How far is Paris from London?) kako3) (by what means: I've no idea how he came here.) kako4) (in what condition: How are you today?; How do I look?) kako5) (for what reason: How is it that I am the last to know about this?) kako•- however2. conjunction(in no matter what way: This painting still looks wrong however you look at it.) kakorkoli- how come
- how do you do?* * *I [háu]adverbkako (vprašanje in vzklik)how about...? — kako pa kaj...?how are you? — kako se počutiš?how much?, how many? — koliko?how many times? — kolikokrat?how ever do you do it? — kako le to narediš?how goes it? — kako kaj gre?how in the world? — kako vendar?how is that? — odloči se že (pri kriketu); kako pa to?how now? — kako to?, kaj naj to pomeni?and how! — in še kako!here's how! colloquially na zdravje (pri pitju)that's how — tako, na tak načincolloquially a nice how-do-you-do ( —ali how-do-'ye-do, how-d'ye-do) — no, lepa reč!, kakšna godlja!II [háu]nounnačin postopkathe how of it — način, kako se kaj naredi -
5 let
I [let] present participle - letting; verb1) (to allow or permit: She refused to let her children go out in the rain; Let me see your drawing.) dovoliti2) (to cause to: I will let you know how much it costs.) poskrbeti za3) (used for giving orders or suggestions: If they will not work, let them starve; Let's (= let us) leave right away!) naj•- let someone or something alone/be
- let alone/be
- let down
- let fall
- let go of
- let go
- let in
- out
- let in for
- let in on
- let off
- let up
- let well alone II [let] present participle - letting; verb(to give the use of (a house etc) in return for payment: He lets his house to visitors in the summer.) dati v najem- to let* * *I [let]1.transitive verbpustiti, dovoliti; dati v najem (to komu, for za čas); dati (delo, to komu); pomožni glagol za tvorbo velelnika v 1. in 3. osebi;2.intransitive verbbiti najet (at, for za); iti (dobro, slabo) v najemto let drive at — (puško)nameriti na koga, zamahniti, udaritito let daylight into s.o. — koga ustreliti ali zabostito let drop — mimogrede omeniti, nehati o čem govoritito let fall — spustiti, mimogrede omeniti, namigniti; mathematics povleči navpičnico na premicoto let fly — vreči, sprožiti (puško)to let go — spustiti, nehati na kaj misliti, (z besedami) napastito let go of s.th. — spustiti kaj iz rokto let o.s. go — ne obvladati se, sprostiti se, dati si duškaAmerican to let George do it — pustiti, da kdo drug opravi tvoje deloto let the grass grow under one's feet — odlašati, obotavljati seto let s.o. hear — sporočiti komuto let ride — pustiti po starem, spregledatito let slip — izbrbljati, zamuditi dobro priliko, spustiti iz vajetilet me see! — da vidim!, pokaži!; colloquially počakaj, da pomislimto let s.o. know — obvestiti koga, sporočiti komuto let into — pustiti koga noter, seznaniti koga s čim, vstaviti (kos blaga itd.), vložitito let into s.o. — napasti kogaII [let]nounBritish English najemIII [let]1.nounarchaiczapreka, ovira; sport neveljavna žoga (tenis);2.transitive verb archaicovirati -
6 set about
(to begin: She set about planning her holiday; How will you set about this task?) lotiti se* * *transitive verb colloquially napasti, navaliti na (koga); pripraviti (koga) doto set s.o. about a task — pripraviti koga do (nekega) dela; intransitive verb lotiti se (dela), začetiI don't know how to set about it — ne vem, kako naj začnem -
7 bean
[bi:n]1) (any one of several kinds of pod-bearing plant or its seed: black beans; green beans; red beans.) fižol2) (the bean-like seed of other plants: coffee beans.) zrno* * *I [bi:n]nounbotany fižol; bob; slang glava, buča; slang denar; (kavino) zrnoevery bean has its black — vsak ima napake, nihče ni brez napakfull of beans — dobre volje, bujen; energičenslang to give s.o. beans — dati komu poprato know how many beans make five — biti zelo bister, znajti selike beans — kar se da hitro, v največjem dirucolloquially to get beans — biti pretepen, izkupiti joAmerican a hill of beans — malenkostto spill the beans — izdati skrivnost, izblebetatiII [bi:n]transitive verbAmerican pripeljati komu klofuto -
8 can
[kæn] I negative - can't; verb1) (to be able to: You can do it if you try hard.) moči2) (to know how to: Can you drive a car?) znati3) ((usually may) to have permission to: You can go if you behave yourself.) lahko4) (used in questions to indicate surprise, disbelief etc: What can he be doing all this time?) nekiII 1. noun(a metal container for liquids and many types of food: oil-can; beer-can; six cans of beer.) konzerva, pločevinka2. verb(to put (especially food) into cans, usually to preserve it: a factory for canning raspberries.) konzervirati- canned- cannery* * *I [kæn, kən]defective auxiliary verbI can — morem, znamI can't, cannot — [kænt, ka:nt]ne morem, ne znamcan you translate it? — znaš to prevesti?I cannot but wish — ne morem si kaj, da si ne bi želel, želim si leII [kæn]nounkovinska posoda, lonec, čutara, ročka, vedro; American pločevinasta konserva; American straniščna školjka; slang ječa; slang plural slušalkeIII [kæn]transitive verbAmerican konservirati; slang snemati na plošče; slang odpustiti, odpravitican it! — molči(te), jezik za zobe! -
9 get about
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got about that she was leaving.) razvedeti se2) (to be able to move or travel about, often of people who have been ill: She didn't get about much after her operation.) gibati se* * *intransitive verb krožiti, pohajati; razvedeti se -
10 guide
1. verb1) (to lead, direct or show the way: I don't know how to get to your house - I'll need someone to guide me; Your comments guided me in my final choice.) voditi2) (to control the movement of: The teacher guided the child's hand as she wrote.) voditi2. noun1) (a person who shows the way to go, points out interesting things etc: A guide will show you round the castle.) vodič2) ((also guidebook) a book which contains information for tourists: a guide to Rome.) vodič3) ((usually with capital) a Girl Guide.) skavtinja4) (something which informs, directs or influences.) vodnik•- guidance- guideline
- guided missile* * *I [gaid]transitive verbvoditi, upravljati; figuratively poučiti, pojasnitiII [gaid]nounvodstvo; vodnik; učbenik; military izvidnik; technical menjalnik brzine -
11 handle
['hændl] 1. noun(the part of an object by which it may be held or grasped: I've broken the handle off this cup; You've got to turn the handle in order to open the door.) ročaj2. verb1) (to touch or hold with the hand: Please wash your hands before handling food.) dotakniti se2) (to control, manage or deal with: He'll never make a good teacher - he doesn't know how to handle children.) ravnati z3) (to buy or sell; to deal in: I'm afraid we do not handle such goods in this shop.) trgovati4) (to treat in a particular way: Never handle animals roughly.) ravnati•- - handled- handler
- handlebars* * *I [hændl]nounroč, ročaj; ročica, kljukafiguratively opora, prijemališče; figuratively prilika, priložnost; humorously handle of the face — nosII [hændl]transitive verbprijeti, tipati, potipati, dotakniti; rokovati, ravnati s čim; obravnavati, baviti se s čim; barantati; voditi, trenirati (boksarja), dresirati (žival); economy trgovati s čimthe material handles smooth — blago je gladko pod prsti (čutiš, da je gladko, če ga potiplješ) -
12 least
[li:st] 1. adjective, pronoun((something) which is the smallest or the smallest amount that exists, is possible etc: I think the least you can do is apologize!; She wanted to know how to do it with the least amount of bother.) najmanj; najmanjši2. adverb((somethimes with the) to the smallest or lowest degree: I like her (the) least of all the girls; That is the least important of our problems.) najmanj- at least- not in the least* * *I [li:st]adjective (superlative od little) najmanjši, najnepomembnejšimathematics least common multiple — najmanjši skupni mnogokratnikII [li:st]adverb (superlative od little) najmanjlast not least — končno, vendar ne manj važnoIII [li:st]nounkar je najmanjše, najnepomembnejše: at (the) least, at the very least — vsaj, najmanjleast said soonest mended — čim manj besedi, tem bolje -
13 meter
['mi:tə] 1. noun1) (an instrument for measuring, especially quantities of electricity, gas, water etc: If you want to know how much electricity you have used you will have to look at the meter.) števec2) ((American) see metre1, metre2.)2. verb(to measure (especially electricity etc) by using a meter: This instrument meters rainfall.) meriti* * *I [mí:tə]1.nounštevec (plinski, električni itd.);2.transitive verbmeriti z merilno pripravoII [mf:tə]nounAmerican meter; metrum (pesniška mera); music takt -
14 proceed
[prə'si:d, 'prousi:d]1) (to go on; to continue: They proceeded along the road; They proceeded with their work.) nadaljevati2) (to follow a course of action: I want to make a cupboard, but I don't know how to proceed.) postopati3) (to begin (to do something): They proceeded to ask a lot of questions.) začeti4) (to result: Fear often proceeds from ignorance.) izvirati5) (to take legal action (against): The police decided not to proceed against her.) začeti postopek•- proceeds* * *[prəsí:d]intransitive verbnadaljevati pot, napotiti se (to); figuratively nadaljevati se, napredovati; uspeti, iti po sreči, priti naprej; nadaljevati ( with kaj); nadaljevati govor ( he ŋed to say nadaljeval je, nato je rekel); ravnati, delati po načrtu; preiti (to k), lotiti se, nameniti se (to do s.th. kaj storiti); izvirati ( from); juridically začeti sodni postopek ( against proti)to proceed with s.th. — lotiti se česa, izvesti kajto proceed to business — lotiti se dela, začetiBritish English to proceed to a degree — doseči višjo akademsko stopnjo -
15 show off
1) (to show or display for admiration: He showed off his new car by taking it to work.) razkazovati (se)2) (to try to impress others with one's possessions, ability etc: She is just showing off - she wants everyone to know how well she speaks French (noun show-off a person who does this).) bahati se* * *transitive verb & intransitive verb razstaviti, razložiti, poudariti, poudarjati; razkazovati (se), pozirati, paradirati, ponašati se, bahati se, postavljati se, šopiriti sethe room is too small to show off the furniture — soba je premajhna, da bi poudarila (prinesla do veljave) pohištvo -
16 stage
I 1. [stei‹] noun(a raised platform especially for performing or acting on, eg in a theatre.) oder2. verb1) (to prepare and produce (a play etc) in a theatre etc: This play was first staged in 1928.) uprizoriti2) (to organize (an event etc): The protesters are planning to stage a demonstration.) pripraviti•- staging- stage direction
- stage fright
- stagehand
- stage manager
- stagestruck II [stei‹]1) (a period or step in the development of something: The plan is in its early stages; At this stage, we don't know how many survivors there are.) stopnja2) (part of a journey: The first stage of our journey will be the flight to Singapore.) etapa3) (a section of a bus route.) del avtobusne proge4) (a section of a rocket.) stopnja•* * *I [stéidž]noungradbeni (stavbni) oder; tribuna, podij; theatre oder, prizorišče, gledališče, figuratively dramska književnost (umetnost), igralski poklic; figuratively mesto dejavnosti (delovanja, bivanja), polje udejstvovanja, torišče; stadij, stopnja, faza, razdobje razvoja; stopnja (večstopne rakete); stojalo, mizica za mikroskop; American višina vodne gladine; history (poštna) etapna postaja, odsek ali del poti med dvema postajama, etapaby easy stages — v etapah, s pogostnimi presledkistages of appeal juridically instančna potstage whisper — igratčev šepet (na odru, da ga sliši občinstvo), figuratively šepet, ki se daleč slišistage loader mechanics platformni nakladalechanging stage — viseč gradbeni oder (npr. za pleskanje)to change horses at every stage history menjati konje na vsaki (poštni) etapni postajito go on the stage — iti h gledališču, postati igralecto put on the stage — postaviti na oder, uprizoritito quit the stage figuratively umakniti se s področja svoje dejavnostiII [stéidž]transitive verbpostaviti (dati) (igro) na gledališki oder, prirediti za oder; uprizoriti, inscenirati; figuratively pripraviti, prirediti za kaj; opremiti z odrom; technical obdati z odri; intransitive verb biti primeren za uprizoritev na gledališkem odru -
17 wangle
['wæŋɡl](to obtain or achieve (something) by trickery: He got us seats for the concert - I don't know how he wangled it.) izvesti z zvijačo* * *[wæŋgl]1.transitive verb colloquiallyizpeljati, doseči (kaj) pod roko, z zvijačo; ponarediti, (goljufivo) "popraviti";2.intransitive verbizvesti z zvijačo, goljufati, slepariti, znajti se, znati si pomagatito wangle s.o. into giving a party — pripraviti koga do tega, da priredi zabavo -
18 get around
1) ((of stories, rumours etc) to become well known: I don't know how the story got around that she was leaving her job.) razvedeti se2) ((of people) to be active or involved in many activities: He really gets around, doesn't he!) biti aktiven -
19 trial and error
(the trying of various methods, alternatives etc until the right one happens to appear or be found: They didn't know how to put in a central-heating system, but they managed it by trial and error.) preizkušanje -
20 understand
1. past tense, past participle - understood; verb1) (to see or know the meaning of (something): I can't understand his absence; Speak slowly to foreigners so that they'll understand you.) razumeti2) (to know (eg a person) thoroughly: She understands children/dogs.) poznati3) (to learn or realize (something), eg from information received: At first I didn't understand how ill she was; I understood that you were planning to leave today.) uvideti•- understanding 2. noun1) (the power of thinking clearly: a man of great understanding.) razum2) (the ability to sympathize with another person's feelings: His kindness and understanding were a great comfort to her.) razumevanje3) (a (state of) informal agreement: The two men have come to / reached an understanding after their disagreement.) sporazum•- make oneself understood- make understood* * *[ʌndəstaend]1.transitive verbrazumeti, umeti, pojmiti; razumeti se, spoznati se ( how to infinitive kako...); uvideti, spoznati, izkusiti; smatrati, misliti, predpostaviti, podrazumeti;2.intransitive verbrazumeti, imeti razum; biti informiran; obsolete zvedeti, slišatito understand about s.th. — biti informiran o čemto understand one another — razumeti se med seboj ( each other — eden drugega), zlágati se, harmoniratihe understands horses — razume se, spozna se na konjeI understand he died last week — zvedel sem (slišal sem, slišim), da je umrl pretekli tedenI understand that you spread these rumours — slišim (slišal sem, pravijo), da vi širite te govoriceam I to understand that this sum is meant to cover all expenses? — naj razumem (naj to pomeni), da naj ta vsota krije vse stroške?do I ( —ali am I to) understand that you refuse? — hočete s tem reči, da odklanjate?it is an understood thing that... — samo po sebi se razume, da...to give s.o. to understand — dati komu razumetito make s.o. understand — dati komu razumeti; razložiti komuto make o.s. understood in French — sporazume(va)ti se v francoščini, znati toliko francosko, da se sporazumemo (s kom)it must be clearly understood that if you go, you go alone — moramo si biti čisto na jasnem, da, če greste, greste samiwhat did you understand him to say? — kako ste razumeli njegove besede?
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Know-how — Know how … Deutsch Wörterbuch
know-how — [ noao ] n. m. inv. • 1970; expr. angl., littéralt « savoir comment » ♦ Anglic. Savoir faire, connaissances techniques particulières. « Un marché des licences, brevets, know how » (Science et Vie, 1973). ● know how nom masculin invariable… … Encyclopédie Universelle
know-how — ˈknow how noun [uncountable] practical ability, knowledge and skill in a technical area: • Innovations plc are an unusual and energetic company with considerable in house technical know how. • the acquisition of know how or patent rights * * *… … Financial and business terms
Know-how — Sn Spezialwissen per. Wortschatz fach. (20. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus ne. know how (eigentlich Wissen wie ), aus ne. know wissen (aus ae. cnāwon) und ne. how wie (aus ae. hū). Ebenso nndl. know how, ne. know how, nfrz. know how, nschw.… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
know-how — index experience (background), faculty (ability), knowledge (awareness), knowledge (learning) … Law dictionary
know-how — n [U] informal knowledge, practical ability, or skill to do something ▪ those who have the know how to exploit the technology to the fullest ▪ the know how needed by today s practising lawyer ▪ No other company had the technical know how to deal… … Dictionary of contemporary English
know-how — s.m.inv. ES ingl. {{wmetafile0}} insieme di conoscenze e di esperienze tecniche necessarie per usare correttamente tecnologie, macchinari, impianti industriali e sim. | estens., possesso di specifiche cognizioni che consentono di svolgere in modo … Dizionario italiano
Know-how — Know how, auch Know|how [nou hau, engl. nouhau] das; [s] <aus gleichbed. engl. know how, eigtl. »wissen, wie«>: a) auf Forschung u. Erfahrung beruhendes Wissen über die Herstellung u. den Einsatz von Erzeugnissen; b) das Wissen, wie man… … Das große Fremdwörterbuch
Know-how — [nou hau] das; (s); nur Sg; das Wissen (darum), wie man etwas praktisch (technisch) macht, damit es funktioniert <das technische Know how> … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
know how — /noˈau, ingl. ˈnəuˌhau/ [loc. anglo americana, propriamente «sai (know) come (how)»] loc. sost. m. inv. capacità, esperienza, competenza … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
know-how — (izg. nòu hȁu) m DEFINICIJA term. 1. vrhunsko tehnološko znanje i iskustvo potrebno za ostvarenje neke inovacije ili projekta; znanje i umijeće, znanje i iskustvo 2. praktično znanje ETIMOLOGIJA engl. ← know: znati + how: kako … Hrvatski jezični portal