Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

knock

  • 21 побить (II) (св)

    ............................................................
    1. beat
    (past: beat ; past participle: beaten
    (vt. & vi.) تپیدن، زدن، کتک زدن، چوب زدن، شلاق زدن، کوبیدن
    (n.) ضرب، ضربان، ضربان نبض و قلب، زمان عبور کلمه، تپش، ضربت موسیقی، غلبه، پیشرفت، زنش
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شکست دادن، هزیمت، مغلوب ساختن، شکست، از شکل افتاده گی، بی قوارگی
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تصادم، خردشدگی، برخورد، خرد کردن، شکست دادن، درهم شکستن، بشدت زدن، منگنه کردن، پرس کردن، ورشکست شدن، درهم کوبیدن

    Русско-персидский словарь > побить (II) (св)

  • 22 подбивать (I) > подбить (II)

    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    3. line
    (n.) خط، سطر، بند، ریسمان، رسن، طناب، سیم، جاده، دهنه، لجام
    (vt. & vi.) خط کشیدن، خط انداختن در، خط دار کردن، (نظ.) بخط کردن (با up)، آراستن، تراز کردن، آستر کردن، پوشاندن، ردیف، رشته
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) انگیختن، باصرار وادار کردن، تحریک کردن
    ............................................................
    6. trip
    (vt. & n.) سبک رفتن، پشت پا خوردن یازدن، لغزش خوردن، سکندری خوردن، سفر کردن، گردش کردن، گردش، سفر، لغزش، سکندری
    ............................................................
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) خسارت، خسارت زدن، زیان، گزنده، غرامت، معیوب کردن، زیان زدن، آسیب

    Русско-персидский словарь > подбивать (I) > подбить (II)

  • 23 поддавать (I) > поддать (I)

    ............................................................
    (v.) سردستی آماده کردن، بهم زدن، برخورد کردن، تحریک کردن، از کار انداختن، بپایان رساندن، آبستن کردن، ناراحت کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > поддавать (I) > поддать (I)

  • 24 помять (I) (св)

    ............................................................
    (vt.) مچاله، مچاله کردن، از اطو انداختن
    ............................................................
    (vi. & n.) فشردن، چلاندن، له شدن، خردشدن، با صدا شکستن، (مج.) شکست دادن، پیروز شدن بر
    ............................................................
    (vt. & n.) پایمال کردن، پامال کردن، زیر پا لگد مال کردن، لگد
    ............................................................
    (pl. & vt. & n.) خسارت، خسارت زدن، زیان، گزنده، غرامت، معیوب کردن، زیان زدن، آسیب
    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    6. dent
    (vt. & n.) دندانه، گودی، تو رفتگی، جای ضربت، دندانه کردن، دندانی

    Русско-персидский словарь > помять (I) (св)

  • 25 постукивать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    2. tap
    (v.) شیر آب، ضربت آهسته، ضربات آهسته و پیوسته زدن، شیر آب زدن به، از شیر آب جاری کردن، بهره برداری کردن از، سوراخ چیزی را بند آوردن
    ............................................................
    3. rap
    صدای دق الباب، سرزنش سخت، زخم زبان، ضربت تند و سریع زدن، تقصیر

    Русско-персидский словарь > постукивать (I) (нсв)

  • 26 постучать (I) (св)

    ............................................................
    1. tap
    (v.) شیر آب، ضربت آهسته، ضربات آهسته و پیوسته زدن، شیر آب زدن به، از شیر آب جاری کردن، بهره برداری کردن از، سوراخ چیزی را بند آوردن
    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    3. bang
    (vt. & vi.) بستن، محکم زدن، چتری بریدن (گیسو)
    (adv. & n.) صدای بلند یا محکم، چتر زلف
    ............................................................
    (v.) آغل حیوانات گمشده و ضاله، آغل، بازداشتگاه بدهکاران و جنایتکاران، استخر یا حوض آب، واحد وزن (امروزه معادل 453.69243 گرم میباشد)، لیره، واحد مسکوک طلای انگلیسی، ضربت، کوبیدن، آرد کردن، به صورت گرد در آوردن، بامشت زدن

    Русско-персидский словарь > постучать (I) (св)

  • 27 постучаться (I) (св)

    فعل knock
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی

    Русско-персидский словарь > постучаться (I) (св)

  • 28 разбивать (I) > разбить (II)

    ............................................................
    (past: broke ; past participle: broken
    (vt. & n.) شکستن، خرد کردن، نقض کردن، شکاف، وقفه، طلوع، مهلت، شکست، از هم باز کردن، انقصال، شکستگی
    ............................................................
    (vt.) خرد کردن، داغان کردن، شکستن، (درجمع) قطعات شکسته
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شکستگی، انکسار، شکست، ترک، شکاف، شکستن، شکافتن، گسیختن، شکستگی (استخوان)
    ............................................................
    5. beat
    (past: beat ; past participle: beaten
    (vt. & vi.) تپیدن، زدن، کتک زدن، چوب زدن، شلاق زدن، کوبیدن
    (n.) ضرب، ضربان، ضربان نبض و قلب، زمان عبور کلمه، تپش، ضربت موسیقی، غلبه، پیشرفت، زنش
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) شکست دادن، هزیمت، مغلوب ساختن، شکست، از شکل افتاده گی، بی قوارگی
    ............................................................
    (v.) تفکیک کردن، تجزیه، انحلال
    ............................................................
    (vt. & n.) تقسیم کردن، پخش کردن، جدا کردن، آب پخشان، قسمت کردن، بخش کردن
    ............................................................
    (vt.) تخصیص دادن، معین کردن، سهم دادن
    ............................................................
    طرح، ترتیب، بساط، اسباب، خرده ریز، بر روی سطح پخش کردن

    Русско-персидский словарь > разбивать (I) > разбить (II)

  • 29 ронять (I) > уронить (II)

    ............................................................
    1. drop
    (pl. & vt. & n.) افت، سقوط، ژیگ، قطره، چکه، نقل، آب نبات، از قلم انداختن، افتادن، چکیدن، رها کردن، انداختن، قطع مراوده
    ............................................................
    ............................................................
    دست کشیدن از، از کار دست کشیدن، مردن، کشتن
    ............................................................
    4. shed
    (past: shed ; past participle: shed
    (v.) ریختن، انداختن افشاندن، افکندن، خون جاری ساختن، جاری ساختن، پوست انداختن، پوست ریختن، برگ ریزان کردن، کپر، آلونک
    ............................................................
    5. lose
    (past: lost ; past participle: lost
    (vt. & vi.) گم کردن، مفقود کردن، تلف کردن، از دست دادن، زیان کردن، منقضی شدن، باختن (در قمار و غیره)، شکست خوردن
    ............................................................
    (adj. & vt. & vi.) پائین آوردن، تخفیف دادن، کاستن از، تنزل دادن، فروکش کردن، خفیف کردن، پست تر، پائین تر
    (vt. & vi. & n.) اخم، عبوس، ترشرویی، هوای گرفته و ابری، اخم کردن

    Русско-персидский словарь > ронять (I) > уронить (II)

  • 30 сбивать (I) > сбить (II)

    ............................................................
    (vt. & vi.) مغشوش شدن، باهم اشتباه کردن، آسیمه کردن، گیج کردن، دست پاچه کردن
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) بوسیله اسباب گردنده (مثل چرخ) جلو رفتن، با فعالیت فکری چیزی بوجود آوردن، کره سازی، دائما و شدیدا چیزی را تکان دادن و به هم زدن
    ............................................................
    3. whip
    (vt. & vi. & n.) تازیانه، شلاق، حرکت تند و سریع و با ضربت، شلاق زدن، تازیانه زدن
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сбивать (I) > сбить (II)

  • 31 сваливать (I) > свалить (II)

    ............................................................
    (v.) باضربت بزمین کوبیدن، گیج کردن، مجزا، مجزا کردن
    ............................................................
    2. dump
    زباله، آشغال، موادی که موقتا برای استعمال انبار می شود، تفکر، خیال، جنس را (برای رقابت) بقیمت خیلی ارزان فروختن، فرورفتن در خیالات واهی، حالت مالخولیایی، رو گرفت، رو برداری کردن
    ............................................................
    (v.) سبب افتادن شدن، طرد کردن، رد کردن
    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & n.) تغییرمکان، نوبت کار، مبدله، تغییردادن، تغییر مکان، انتقال، تغییر جهت، بوش، تناوب، نوبت، تعویض، نوبتی، استعداد، ابتکار، تعبیه، نقشه خائنانه، حقه، توطئه، پخش کردن، تعویض کردن، تغییر مکان دادن، انتقال دادن، تغییر مسیر دادن
    ............................................................
    6. push
    (vt. & vi. & n.) چیزی را زور دادن، با زور جلو بردن، هل دادن، شاخ زدن، یورش بردن، زور، فشار به جلو، هل، تنه، نشاندن، فشار دادن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сваливать (I) > свалить (II)

  • 32 скашивать (I) > скосить (II) II

    ............................................................
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) پیچ، تاب، نخ یا ریسمان تابیده، پیچ خوردگی، پیچیدن، تابیدن، پیچ دار کردن
    ............................................................
    3. turn
    (vt. & n.) نوبت، چرخش، گردش (بدور محور یامرکزی)، چرخ، گشت ماشین تراش، پیچ خوردگی، قرقره، استعداد، میل، تمایل، تغییر جهت، تاه زدن، برگرداندن، پیچاندن، گشتن، چرخیدن، گرداندن، وارونه کردن، تبدیل کردن، تغییر دادن، دگرگون ساختن

    Русско-персидский словарь > скашивать (I) > скосить (II) II

  • 33 скидывать (I) > скинуть (I)

    ............................................................
    (v.) سبب افتادن شدن، طرد کردن، رد کردن
    ............................................................
    (past: overthrew ; past participle: overthrown
    (vt. & n.) بر انداختن، بهم زدن، سرنگون کردن، منقرض کردن، مضمحل کردن، موقوف کردن، انقراض
    ............................................................
    (v.) دور انداختن، بیرون دادن، فرار کردن (از تعقیب کنندگان)
    ............................................................
    4. shed
    (past: shed ; past participle: shed
    (v.) ریختن، انداختن افشاندن، افکندن، خون جاری ساختن، جاری ساختن، پوست انداختن، پوست ریختن، برگ ریزان کردن، کپر، آلونک
    ............................................................
    (v.) خرد کردن، خلاصه کردن، تقلیل دادن
    ............................................................
    دست کشیدن از، از کار دست کشیدن، مردن، کشتن

    Русско-персидский словарь > скидывать (I) > скинуть (I)

  • 34 сколачивать (I) > сколотить (II)

    ............................................................
    (v.) سردستی آماده کردن، بهم زدن، برخورد کردن، تحریک کردن، از کار انداختن، بپایان رساندن، آبستن کردن، ناراحت کردن
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сколачивать (I) > сколотить (II)

  • 35 сталкивать (I) > столкнуть (I)

    ............................................................
    1. push
    (vt. & vi. & n.) چیزی را زور دادن، با زور جلو بردن، هل دادن، شاخ زدن، یورش بردن، زور، فشار به جلو، هل، تنه، نشاندن، فشار دادن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > сталкивать (I) > столкнуть (I)

  • 36 стукать (I) > стукнуть (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    2. tap
    (v.) شیر آب، ضربت آهسته، ضربات آهسته و پیوسته زدن، شیر آب زدن به، از شیر آب جاری کردن، بهره برداری کردن از، سوراخ چیزی را بند آوردن
    ............................................................
    3. hit
    (past: hit ; past participle: hit
    (vt. & n.) زدن، خوردن، اصابت، موفقیت، ضربت، تصادف، نمایش یافیلم پرمشتری، خوردن به، اصابت کردن به هدف زدن
    ............................................................
    (past: struck ; past participle: struck
    (v.) زدن، ضربت زدن، خوردن به، بخاطر خطور کردن، سکه ضرب کردن، اعتصاب کردن، اصابت، اعتصاب، ضربه، برخورد، ضربه زدن

    Русско-персидский словарь > стукать (I) > стукнуть (I)

  • 37 стукаться (I) > стукнуться (I)

    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    2. bang
    (vt. & vi.) بستن، محکم زدن، چتری بریدن (گیسو)
    (adv. & n.) صدای بلند یا محکم، چتر زلف

    Русско-персидский словарь > стукаться (I) > стукнуться (I)

  • 38 стучать (II) (нсв)

    ............................................................
    1. tap
    (v.) شیر آب، ضربت آهسته، ضربات آهسته و پیوسته زدن، شیر آب زدن به، از شیر آب جاری کردن، بهره برداری کردن از، سوراخ چیزی را بند آوردن
    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................
    3. bang
    (vt. & vi.) بستن، محکم زدن، چتری بریدن (گیسو)
    (adv. & n.) صدای بلند یا محکم، چتر زلف
    ............................................................
    (v.) آغل حیوانات گمشده و ضاله، آغل، بازداشتگاه بدهکاران و جنایتکاران، استخر یا حوض آب، واحد وزن (امروزه معادل 453.69243 گرم میباشد)، لیره، واحد مسکوک طلای انگلیسی، ضربت، کوبیدن، آرد کردن، به صورت گرد در آوردن، بامشت زدن
    ............................................................
    (vt. & n.) جو جو یا تلق تلق کردن، صدای بهم خوردن اشیایی مثل بشقاب
    ............................................................
    (vt. & n.) تندتند حرف زدن، تند و ناشمرده سخن گفتن، پچ پچ کردن، چهچه زدن (مثل بلبل)
    ............................................................
    (vt. & vi. & n.) تپش، زدن، تپیدن، لرزیدن، تپش داشتن، ضربان
    ............................................................
    8. thud
    (vt. & n.) صدای خفه و آهسته ایجاد کردن، ضربه، ضربه های متوالی، تپ تپ، هف هف

    Русско-персидский словарь > стучать (II) (нсв)

  • 39 стучаться (II) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) کوبیدن، زدن، درزدن، بد گویی کردن از، بهم خوردن، مشت، ضربت، صدای تو تو، عیبجویی
    ............................................................

    Русско-персидский словарь > стучаться (II) (нсв)

  • 40 сшибать (I) > сшибить (II)

    فعل knock down
    (v.) باضربت بزمین کوبیدن، گیج کردن، مجزا، مجزا کردن

    Русско-персидский словарь > сшибать (I) > сшибить (II)

См. также в других словарях:

  • knock — ► VERB 1) strike a surface noisily to attract attention. 2) collide forcefully with. 3) force to move or fall with a collision or blow. 4) make (a hole, dent, etc.) in something by striking it. 5) informal criticize. 6) (of a motor) make a… …   English terms dictionary

  • knock — [näk] vi. [ME knokken < OE cnocian, akin to ON knoka, MHG knochen, to press < echoic base > KNACK] 1. to strike a blow or blows with the fist or some hard object; esp., to rap on a door 2. to bump; collide; clash 3. to make a thumping,… …   English World dictionary

  • Knock — (n[o^]k), v. t. 1. To strike with something hard or heavy; to move by striking; to drive (a thing) against something; as, to knock a ball with a bat; to knock the head against a post; to knock a lamp off the table. [1913 Webster] When heroes… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — (n[o^]k), v. i. [imp. & p. p. {Knocked} (n[o^]kt); p. pr. & vb. n. {Knocking}.] [OE. knoken, AS. cnocian, cnucian; prob. of imitative origin; cf. Sw. knacka. Cf. {Knack}.] 1. To drive or be driven against something; to strike against something;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — ist der Name einer Landschaft in der Nähe von Emden, siehe: Knock (Ostfriesland) eines Marienwallfahrtsortes in Irland, County Mayo, siehe Knock (County Mayo) des in der Nähe gelegenen Flughafens Knock (Ireland West Airport Knock) eines Ortes in… …   Deutsch Wikipedia

  • Knock — Knock, n. 1. A blow; a stroke with something hard or heavy; a jar. [1913 Webster] 2. A stroke, as on a door for admittance; a rap. A knock at the door. Longfellow. [1913 Webster] A loud cry or some great knock. Holland. [1913 Webster] {Knock off} …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Knock — Knock. Knock es una localidad de Irlanda situada en el condado de Mayo, provincia de Connacht, en la costa oeste de la isla. Tiene cerca de 600 habitantes. Es famosa porque se dice que aquí se aparecieron la Virgen María, san José, Jesús en forma …   Wikipedia Español

  • Knock-on — may refer to: *Knock on electron *Knock on (rugby) *Knock on effect …   Wikipedia

  • knock up — 1660s in sense of arouse by knocking at the door, from KNOCK (Cf. knock) (v.). However it is little used in this sense in American English, where the phrase means get a woman pregnant (1813), possibly ultimately from knock to copulate with… …   Etymology dictionary

  • knock — [n1] pushing, striking beating, blow, box, clip, conk, cuff, hammering, hit, injury, lick, rap, slap, smack, swat, swipe, thump, whack; concept 189 knock [n2] strong criticism blame, censure, condemnation, defeat, failure, flak, pan, rap, rebuff …   New thesaurus

  • knock in — [phrasal verb] knock (a run or runner) in or knock in (a run or runner) baseball : to cause (a run or runner) to score He knocked in [=batted in, drove in] a run in the second inning with a double to left field. • • • Main Entry: ↑knock …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»