-
81 старые ноги отказываются служить
Универсальный русско-немецкий словарь > старые ноги отказываются служить
-
82 стать смирно
nmilit. die Knochen zusammenreißen -
83 стоять навытяжку
v1) gener. die Hacken zusammenreißen, strammsteh (vor D) (перед кем-л.), strammstehe (vor D) (перед кем-л.), stramm stehen (èç "Emil und die Berliner Jungen"Êåñòíåðà), strammstehen (перед кем-л.)2) colloq. die Knochen zusammenreißen3) milit. die Front wegreißen -
84 страх парализовал его
Универсальный русско-немецкий словарь > страх парализовал его
-
85 страх пронизал его
-
86 съедать мясо с кости
vgener. einen Knochen abessenУниверсальный русско-немецкий словарь > съедать мясо с кости
-
87 только кожа да кости
part.colloq. nur noch Haut und Knochen seinУниверсальный русско-немецкий словарь > только кожа да кости
-
88 трабекулярная кость
adjmed. trabekulärer Knochen -
89 туберкулезный процесс захватил кость
Универсальный русско-немецкий словарь > туберкулезный процесс захватил кость
-
90 у него все кости ноют
prepos.Универсальный русско-немецкий словарь > у него все кости ноют
-
91 у него душа ушла в пятки
prepos.2) avunc. das Herz fiel ihm in die Hosentasche, das Herz ist ihm in die Hosen gefallen, das Herz ist ihm in die Hosen gerutscht, ihm ist das Herz in die Hosen gerutschtУниверсальный русско-немецкий словарь > у него душа ушла в пятки
-
92 устройство для механического отделения мяса от костей
nfood.ind. Fleisch-Knochen-SeparatorУниверсальный русско-немецкий словарь > устройство для механического отделения мяса от костей
-
93 это сильно подействовало на него
ngener. das führ ihm in die KnochenУниверсальный русско-немецкий словарь > это сильно подействовало на него
-
94 я тебе все кости переломаю
Универсальный русско-немецкий словарь > я тебе все кости переломаю
-
95 я тебе сейчас все кости пересчитаю
pronavunc. numerier dir deine KnochenУниверсальный русско-немецкий словарь > я тебе сейчас все кости пересчитаю
-
96 я тебе сейчас все кости пересчитаю!
Универсальный русско-немецкий словарь > я тебе сейчас все кости пересчитаю!
-
97 я чувствую погоду всеми суставами
Универсальный русско-немецкий словарь > я чувствую погоду всеми суставами
-
98 Балканы не стоят костей одного единственного померанского пехотинца
npolitics. Der Balkan ist nicht die Knochen eines einzigen pommerschen Grenadiers wert (beruehmte Aussage)Универсальный русско-немецкий словарь > Балканы не стоят костей одного единственного померанского пехотинца
-
99 Кащей [Кощей] Бессмертный
(из восточнославянской мифологии) Kastschej der Unsterbliche, in der ostslawischen Mythologie ein reicher böser Zauberer, dessen Tod in mehreren ineinander geschachtelten Tieren bzw. Gegenständen versteckt ist. "Im Meer liegt eine Insel, darauf wächst eine Eiche, darunter ist eine Truhe vergraben, darin sitzt ein Hase, der hat eine Ente drin, und die ein Ei, darinnen ist aber Kastschejs Tod versteckt". In russischen Zaubermärchen entführt Kastschej die Heldin in seine "am Rande der Welt" gelegene Wohnung. Sie entlockt Kastschej das Geheimnis seines Todes und teilt es dem Helden mit, der Kastschejs Tod gewinnt, worauf Kastschej stirbt. Da man sich Kastschej als einen abgemagerten, knochigen Greis vorstellte, wurde sein Name (der ursprünglich mit кость Knochen, Bein nicht zusammenhing) an dieses Wort angelehnt, wodurch die Schreibung Коще́й entstand. Als Gattungsname (Kleinschreibung) werden beide Formen in folgenden zwei Bedeutungen gebraucht:1) großer magerer Mensch;2) Geizhals.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Кащей [Кощей] Бессмертный
-
100 Так вот где таилась погибель моя!
(А. Пушкин. Песнь о вещем Олеге - 1825 г.) "Hier also lauert der Tod auf mich" (A. Puschkin. Lied vom weisen Oleg). In Puschkins Ballade wird dem Kiewer Fürsten Oleg prophezeit, die Ursache seines Todes werde sein Ross sein. Seitdem besteigt der Fürst nie mehr sein gutes Tier. Als Oleg nach Jahren erfährt, dass es schon tot ist, will er dessen Gebeine sehen. Bei ihrem Anblick schilt er den Wahrsager einen Betrüger und sagt mit bitterem Spott: Soll hier mein Verderben verborgen sein? Droht Tod mir aus morschen Knochen? (Übers. A. Luther und J. Gerlach). Der Wahrsager behielt jedoch recht, denn eine Schlange kroch aus dem Pferdeschädel und gab Oleg den tödlichen Biss. Die Verszeile wird scherzhaft in der Bedeutung zitiert: Jetzt weiß ich, was für eine Gefahr mich bedroht.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Так вот где таилась погибель моя!
См. также в других словарях:
Knochen — Os … Das große Fremdwörterbuch
Knochen — werden durch Verbrennen auf Knochenasche zu Düngemitteln verarbeitet. Das Gewichtsverhältnis zwischen organischer und anorganischer Substanz der Knochen wechselt nicht nur bei den verschiedenen Tiergattungen, sondern auch bei derselben Art, je… … Lexikon der gesamten Technik
Knochen — Knochen: Das seit dem 14. Jh. im dt. Sprachgebiet bezeugte Wort hat »Bein« im Sinne von »Knochen« weitgehend zurückgedrängt (s. den Artikel ↑ Bein). Mhd. knoche, mnd. knoke, niederl. kno‹o›k, schwed. mdal. knoka »Knochen« sind zu einem… … Das Herkunftswörterbuch
Knochen — (Ossa), die festesten Theile des Körpers der Wirbelthiere; sie setzen durch ihre Vereinigung das Knochengerüste (Skelet, Knochensystem) zusammen, welches dem Körper zur Stütze dient, durch die Beweglichkeit seiner Theile die Bewegung des Körpers… … Pierer's Universal-Lexikon
Knochen — (Ossa; im Mittelhochd. knoche noch selten, statt dessen üblich bein, das noch jetzt in Schlüsselbein, Nasenbein etc. erhalten), harte, starre, schwere, gelblichweiße Körper, die, untereinander zu dem Skelett (s. d.) verbunden, das Gerüst des… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Knochen — (Ossa), die festesten Teile des tierischen Körpers, die das Gerüst und die Stütze desselben bilden, bestehen aus dem Knochengewebe mit harter Rindensubstanz und einer innern, schwammigen Marksubstanz, die das Knochenmark umschließt; zerfallen der … Kleines Konversations-Lexikon
Knochen — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Er ist nur Haut und Knochen … Deutsch Wörterbuch
Knochen — (ossa), das solide Gerüste, das den Weichtheilen des thierischen Körpers zur Unterstützung dient. Die Entstehung der K. aus Knorpelsubstanz hat Aehnlichkeit mit der Versteinerung; wie hier so tritt auch dort allmälig K.erde an die Stelle der… … Herders Conversations-Lexikon
Knochen — Knochen, ausschließlich bei Wirbeltieren auftretende, aus Stützgewebe bestehende, feste, unelastische, kaum verformbare Organe; dienen der Stütze des Körpers und der Mineralienspeicherung; bilden in ihrer Gesamtheit das Skelett. K.gewebe setzt… … Deutsch wörterbuch der biologie
Knochen — Sm std. (14. Jh.), mhd. knoche, mndd. knoke, knake Stammwort. Daneben anord. knúi Fingerknöchel aus * knūwōn, mit unerweitertem * knu neben einer k Erweiterung. Die Wörter können zu ig. * genu Knie gehören, vgl. gr. góny n. Knie, Gelenk, Knoten… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Knochen — 1. Aus fremden Knochen ist gut Mark kochen. 2. Besser an einem Knochen klauben, als gar kein Fleisch. Span.: Quien te da el hueso no te querria ver muerto. (Don Quixote.) 3. Das sind Knochen von dem verbotenen Fleisch, das die Klosterfrauen… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon