Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

klu

  • 21 klugreden

    klúgreden отд. vi
    у́мничать

    Большой немецко-русский словарь > klugreden

  • 22 Klugscheißer

    Klúgscheißer груб. см. Klugschwätzer

    Большой немецко-русский словарь > Klugscheißer

  • 23 Klugschnacker

    Klúgschnacker сев.-нем., ирон. см. Klugschwätzer

    Большой немецко-русский словарь > Klugschnacker

  • 24 Klugschwätzer

    Klúgschwätzer m -s, = разг. ирон.
    у́мник, всезна́йка

    Большой немецко-русский словарь > Klugschwätzer

  • 25 klumpen

    klúmpen vi
    ска́тываться [сбива́ться, свё́ртываться] в ко́мья

    Большой немецко-русский словарь > klumpen

  • 26 Klumpfuß

    Klúmpfuß m -es,..füße
    1. косола́пая стопа́
    2. косола́пый (челове́к)

    Большой немецко-русский словарь > Klumpfuß

  • 27 klumpfüßig

    klúmpfüßig a
    косола́пый

    Большой немецко-русский словарь > klumpfüßig

  • 28 Klumpfüßigkeit

    Klúmpfüßigkeit f =
    косола́пость

    Большой немецко-русский словарь > Klumpfüßigkeit

  • 29 klumpig

    klúmpig a
    комкова́тый, в комка́х; сверну́вшийся в ко́мья

    Большой немецко-русский словарь > klumpig

  • 30 Klüngel

    Klǘngel m -s, = презр.
    кли́ка

    Большой немецко-русский словарь > Klüngel

  • 31 Klunker

    Klúnker f =, -n, m -s, = террит.
    1. комо́к; сгу́сток
    2. пучо́к; кисть, ки́сточка ( украшение)

    Большой немецко-русский словарь > Klunker

  • 32 Kluppe

    Klúppe f =, -n
    1. тех. клупп
    2. австр. бельево́й зажи́м

    Большой немецко-русский словарь > Kluppe

  • 33 Klüse

    Klǘse f =, -n мор.

    Большой немецко-русский словарь > Klüse

  • 34 klütern

    klǘtern vi сев.-нем.
    мастери́ть(an D что-л.)

    Большой немецко-русский словарь > klütern

  • 35 Klüver

    Klǘver [-vFR] m -s, = мор.
    кли́вер

    Большой немецко-русский словарь > Klüver

  • 36 Klüverbaum

    Klǘverbaum [-vFR-] m -(e)s,..bäume мор.
    утле́гарь

    Большой немецко-русский словарь > Klüverbaum

  • 37 Leiter

    m (-s, =)
    руководи́тель, заве́дующий, управля́ющий

    ein gúter Léiter — хоро́ший руководи́тель

    ein klúger Léiter — у́мный руководи́тель

    ein tüchtiger Léiter — де́льный руководи́тель

    ein strénger Léiter — стро́гий руководи́тель

    der Léiter éines Betríebs — руководи́тель предприя́тия, заво́да

    der Léiter éines Theáters — руководи́тель теа́тра

    der Léiter éiner Schúle — руководи́тель шко́лы

    er ist zu únserem Léiter gewórden — он стал на́шим руководи́телем

    wir hátten éinen klúgen Léiter und erréichten viel — у нас был у́мный руководи́тель, и мы дости́гли мно́гого

    sie wählten éinen gúten Ingenieur zu íhrem Léiter — они́ вы́брали свои́м руководи́телем хоро́шего инжене́ра

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Leiter

  • 38 Mädchen

    n (-s, =)
    1) де́вочка

    ein kléines Mädchen — ма́ленькая де́вочка

    ein klúges Mädchen — у́мная де́вочка

    ein gútes Mädchen — хоро́шая де́вочка

    ein néttes Mädchen — ми́лая де́вочка

    ein líebes Mädchen — ми́лая, преле́стная де́вочка

    ein fléißiges Mädchen — стара́тельная, приле́жная де́вочка

    ein fáules Mädchen — лени́вая де́вочка

    Júngen und Mädchen — ма́льчики и де́вочки

    das Mädchen ist in der létzten Zeit sehr gewáchsen — в после́днее вре́мя де́вочка си́льно подросла́

    2) де́вочка, дочь

    Müllers háben ein Mädchen bekómmen — у Мю́ллеров родила́сь де́вочка [дочь]

    er ist Váter von drei Mädchen — он оте́ц трёх де́вочек [дочере́й], у него́ три до́чери

    3) де́вушка

    ein júnges Mädchen — молода́я де́вушка

    ein schönes Mädchen — краси́вая де́вушка

    ein hübsches Mädchen — хоро́шенькая де́вушка

    ein néttes Mädchen — ми́лая де́вушка

    ein schlánkes Mädchen — стро́йная де́вушка

    ein klúges Mädchen — у́мная де́вушка

    ein dúmmes Mädchen — глу́пая де́вушка

    ein fróhes Mädchen — весёлая, жизнера́достная де́вушка

    ein fléißiges Mädchen — приле́жная, стара́тельная де́вушка

    ein fáules Mädchen — лени́вая де́вушка

    er war mit díesem Mädchen bekánnt — он был знако́м с э́той де́вушкой

    auf dem Ábend tánzte er mit éinem nétten Mädchen — на ве́чере он танцева́л с ми́лой, симпати́чной де́вушкой

    4) де́вушка, подру́га, возлю́бленная

    er hat kein Mädchen — у него́ нет де́вушки

    er war mit séinem Mädchen im Theáter / zu Gast — он был со свое́й де́вушкой в теа́тре / в гостя́х

    er hat sich mit séinem Mädchen fast jéden Ábend getróffen — он встреча́лся со свое́й де́вушкой почти́ ка́ждый ве́чер

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Mädchen

  • 39 Mann

    m (-(e)s, Männer)
    1) мужчи́на

    ein júnger Mann — молодо́й мужчи́на

    ein älterer Mann — пожило́й мужчи́на

    ein kräftiger Mann — си́льный мужчи́на

    ein gesúnder Mann — здоро́вый мужчи́на

    ein kránker Mann — больно́й мужчи́на

    ein ehrlicher Mann — че́стный мужчи́на

    ein klúger Mann — у́мный мужчи́на

    ein tüchtiger Mann — де́льный, уме́лый мужчи́на

    ein bekánnter Mann — знако́мый, изве́стный мужчи́на

    ein álter Mann — стари́к

    ein tápferer Mann — храбре́ц, хра́брый мужчи́на

    sich als Mann zéigen — показа́ть себя́ мужчи́ной, быть му́жественным

    er ist ein gánzer Mann — он настоя́щий мужчи́на, он молодчи́на

    sei ein Mann! — будь мужчи́ной!

    er ist ein Mann in den bésten Jáhren — он (мужчи́на) во цве́те лет, он (мужчи́на) в по́лном расцве́те сил

    für sólche Árbeiten bráuchen wir éinen kräftigen Mann — для таки́х рабо́т нам ну́жен си́льный мужчи́на

    er ist gar kein ríchtiger Mann — он не (настоя́щий) мужчи́на

    er starb als álter Mann — он у́мер в пожило́м во́зрасте

    ich lérnte ihn als noch júngen Mann kénnen — я познако́мился с ним, когда́ он был ещё молоды́м (челове́ком)

    húndert Männer — сто мужчи́н

    2) челове́к

    er ist ein gúter / klúger / éinfacher / kránker / ármer Mann — он хоро́ший / у́мный / просто́й / больно́й челове́к

    ein Mann von der Stráße — челове́к с у́лицы

    ein Mann der Wíssenschaft — челове́к нау́ки

    er ist nicht der Mann dazú — он для э́того не годи́тся

    sie kämpften bis zum létzten Mann — они́ боро́лись до после́днего челове́ка

    der réchte Mann am réchten Plátze — са́мый подходя́щий ( для чего-либо) челове́к, са́мая подходя́щая кандидату́ра

    ein Mann des Vólkes [aus dem Volk] — 1) челове́к из наро́да, вы́ходец из наро́дной среды́ 2) челове́к, выража́ющий ду́мы и ча́яния наро́да, челове́к, по́льзующийся дове́рием наро́да

    húndert Mann — сто челове́к

    wir sind hier zwölf Mann — нас здесь 12 челове́к

    4) муж, супру́г

    sie hat éinen Mann — у неё есть муж, она́ за́мужем

    sie hátte kéinen Mann — у неё не́ было му́жа, она́ не была́ за́мужем

    éinen Mann súchen, fínden — иска́ть, найти́ му́жа

    es ist ihr érster / zwéiter Mann — э́то её пе́рвый / второ́й муж

    sie hat íhren Mann verlóren — она́ потеря́ла му́жа

    als [wie] Mann und Frau lében — жить как муж и жена́ [как муж с жено́й]

    sie nahm ihn zum Mann — она́ вы́шла за него́ за́муж

    grüßen Sie bítte Íhren Mann von mir! — переда́йте, пожа́луйста, от меня́ приве́т ва́шему му́жу!

    sie lässt auch Íhren Mann grüßen — она́ передаёт приве́т и ва́шему му́жу

    sie stéllte uns íhren Mann vor — она́ предста́вила нам своего́ му́жа

    darf ich Sie mit méinem Mann bekánnt máchen? — позво́льте познако́мить вас с мои́м му́жем!

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Mann

  • 40 Antwort

    f (=, -en)
    отве́т

    éine ríchtige Ántwort — пра́вильный отве́т

    éine fálsche Ántwort — непра́вильный отве́т

    éine gúte Ántwort — хоро́ший отве́т

    éine schléchte Ántwort — плохо́й отве́т

    éine klúge Ántwort — у́мный отве́т

    éine dúmme Ántwort — глу́пый отве́т

    éine fréundliche Ántwort — приве́тливый отве́т

    éine ángenehme Ántwort — прия́тный отве́т

    die Ántwort des Schülers, des Léhrers, des Fréundes — отве́т ученика́, учи́теля, дру́га

    die Ántwort auf éine Fráge, auf éinen Brief — отве́т на вопро́с, на письмо́

    éine Ántwort erwárten [auf éine Ántwort wárten] — ждать отве́та

    j-m éine Ántwort gében — дать отве́т [отве́тить] кому́-либо

    die Ántwort kam nach éinigen Tágen — отве́т пришёл че́рез не́сколько дней

    ich bat sie um Ántwort — я проси́л у неё отве́та, я проси́л её отве́тить

    als Ántwort auf etw. (A) — в отве́т на что-либо

    kéine Ántwort wíssen — не знать, что отве́тить [не находи́ть отве́та на что-либо]

    die Ántwort schúldig bléiben — не дать отве́та

    er ist die Ántwort schúldig geblíeben — он не отве́тил [не дал отве́та]

    er bleibt kéine Ántwort schúldig — он за сло́вом в карма́н не ле́зет

    Deutsch-Russische Wörterbuch der aktiven Wortschatz > Antwort

См. также в других словарях:

  • klu — klù interj. 1. kliu: Klu klu vema pieną kaukas į kubilą Als. 2. kvakš (apie perekšlę vištą): Klù klù klù ka klugžda pereklės vištos Grg …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • klȕmp — m 〈N mn klùmpovi〉 reg. glomazan, nepraktičan predmet, takav koji zauzima previše prostora ✧ {{001f}}njem …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • klu — klu·kia; …   English syllables

  • KLU — Die Abkürzung KLU steht für: Flughafen Klagenfurt, IATA Code Kühne Logistics University in Deutschland in der Schreibweise KLu für: Koninklijke Luchtmacht, siehe Niederländische Luftstreitkräfte D …   Deutsch Wikipedia

  • klȕpko — sr 〈G pka, N mn klùpka, G kl‹bākā/klȗpkā, D klùpcima〉 1. {{001f}}namotan smotak konca, konopca, pređe vune loptasta oblika; klube 2. {{001f}}pren. ono što je zajedno smotano, isprepleteno; koloplet [∼ zmija] ⃞ {{001f}}∼ se odmotava stvari se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • Klu įlanka — Sp Klù įlanka Ap Clew Bay L Š Atlante, Airija …   Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė

  • KLU — Kaiser Aluminum Corporation (Business » NYSE Symbols) ** Kuala Lumpur University (Academic & Science » Universities) * Klagerfurt, Austria (Regional » Airport Codes) …   Abbreviations dictionary

  • KLU — Klagenfurt, Austria internationale Flughafen Kennung …   Acronyms

  • klu — ISO 639 3 Code of Language ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living Language Name : Klao …   Names of Languages ISO 639-3

  • KLU — Klagenfurt, Austria internationale Fughafen Kennung …   Acronyms von A bis Z

  • KLU — abbr. Kaiser Aluminum Corporation …   Dictionary of abbreviations

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»