-
1 klapp
-
2 klappskridsko
substantiv1. slags konkurrenceskøjter som siger klap-klap (hollandsk opfindelse) (sport, spil og leg) -
3 klapp
-
4 klappskridsko
substantiv1. slags konkurrenceskøjter som siger klap-klap (hollandsk opfindelse) (sport, spil og leg) -
5 byrå
I substantivbarockbyrå; klaffbyrå; mahognybyrå
II substantivbarokkommode; kommode med klap; mahognikommode
2. bureau, privat kontor der tilbyder speciel serviceF. arbejder på et oversættelsesbureau i Bruxelles
3. lokale/forretning/kiosk med servicevirksomhedpressbyrå; resebyrå; turistbyrå
pressekiosk; rejsebureau; turistbureau
-
6 dammlucka
substantiv1. sluseport, luge, klap -
7 klaff
-
8 lucka
substantiv1. luge, skodde, klap foran åbning og lign.Biljetterna kan hämtas i biografluckan före kl. 18 (arton)
Billeterne kan hentes i biografens billethul senest kl. 18
2. tomrum, mellemrum, åbning3. sovesal (på kaserne) (hverdagssprog/slang)bagagelucka; sufflörlucka; ugnslucka
bagagerum; sufflørkasse; ovndør
-
9 nedfällbar
adjektiv -
10 omkramad
-
11 sekretär
substantiv -
12 säte
substantiv1. bagdel2. sæde, bænkFäll ner sätena, så vi kan sitta!
Klap sæderne ned, så vi kan sidde!
3. sted, hvor nogen/noget har en vis position -
13 tunga
substantiv1. tunge (anatomi m.m.)Hun brændte tungen på den lækre, men varme, suppe
2. tunge (i overført betydning), tungemål, sprogAkta dig för Erika, hon har en giftig tunga!
Tag dig i agt for E., hun har en giftig tunge!
3. aflang del af noget, flig, klap m.m.Den svenska örlogsflaggan har tre tungor - blå, gul, blå - (är tretungad). Den danska örlogsflaggan har två tungor - röd, röd - (är tvåtungad)
Det svenske orlogsflag har tre tunger - blå, gul, blå -. Det danske orlogsflag har to tunger - rød, rød -
4. madret (kogekunst, mad m.m.)Bergtungan (bergskäddan), gråtungan, rödtungan och sjötungan är plattfiskar
Bergtungen, gråtungen, rødtungen og søtungen er fladfisk
kalvtunga; oxtunga; svintunga
kalvetunge; oksetunge; svinetunge
Bide sig i tungen, holde sig tilbage fra at sige noget fordi det er bedst
Ha en vass (giftig, skarp) tunga
Ha det på tungan, ha ett ord på tungan
Have det lige på læben, være lige ved at sige noget men så går man i stå
Holde tand for tunge, kunne holde på en hemmelighed, ikke afsløre noget
Løse (løsne) ens tungebånd, få nogen til at turde sige sin mening
Tale med kløvet tunge, sige et, men mene noget andet
Vakta (styra) sin tunga, hålla tungan i styr
Tungen på vægtskålen, den udslagsgivende stemme
-
14 ventil
substantiv1. ventil (mhp gas, væske m.m.)bottenventil; strypventil; säkerhetsventil; utblåsningsventil
bundventil; reguleringsventil; sikkerhedsventil; udblæsningsventil
ventilgummi; ventilhatt; ventilsnöre
ventilgummi; ventilhat (ventilhætte); ventilsnor
-
15 ögonlapp
substantiv1. øjeklapHar man mist ögat, har man kanske ett glasöga eller en ögonlapp
Hvis man har mistet et øje, har man måske et glasøje eller en klap for øjet
-
16 byrå
I substantivSammensatte udtryk:barockbyrå; klaffbyrå; mahognybyrå
barokkommode; kommode med klap; mahognikommodeII substantiv2. bureau, privat kontor der tilbyder speciel serviceF. arbejder på et oversættelsesbureau i Bruxelles3. lokale/forretning/kiosk med servicevirksomhedSammensatte udtryk:pressbyrå; resebyrå; turistbyrå
pressekiosk; rejsebureau; turistbureau -
17 dammlucka
substantiv1. sluseport, luge, klap -
18 klaff
-
19 klaffbord
substantiv1. klapbord, bord med bordplade der har klap(per) som kan slås ned til lodret stilling -
20 lucka
substantiv1. luge, skodde, klap foran åbning og lign.Biljetterna kan hämtas i biografluckan före kl. 18 (arton)
Billeterne kan hentes i biografens billethul senest kl. 182. tomrum, mellemrum, mangel, hul m.m.3. sovesal (på kaserne) (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:bagagelucka; sufflörlucka; ugnslucka
bagagerum; sufflørkasse; ovndørSærlige udtryk:
- 1
- 2
См. также в других словарях:
klap — klap·match; klap·roth·ite; klap·roth·o·lite; … English syllables
klap — {{/stl 13}}{{stl 8}}wykrz. {{/stl 8}}{{stl 7}} wyraz imitujący odgłos powstający przy uderzeniu czegoś lub stukaniu czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Buty głośno stukały o kamienne płyty chodnika – klap! klap! {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
klap — I klap 1. klap sb., pen, per, perne; ud ad klappen II klap 2. klap sb. (fk. el. itk.); ikke en el. et klap III klap 3. klap sb., pet, klap, pene (håndbevægelse; lyd) … Dansk ordbog
klap — klàp interj. 1. kaukšt: Vilkas klap, klap, klap dantimi, tai man net krūpana pasdarė Vlk. Negirdit jau kuliant javus – klip klap klap? RD188. 2. gurkšt: Klàp ir brikšt (išgėrė ir išvirto nusinuodijęs) Rod … Dictionary of the Lithuanian Language
klàp — medm. (ȁ) posnema glas pri udarcu ob zapiranju: roleta se spusti, klap … Slovar slovenskega knjižnega jezika
klap — South African Slang Origin: Afrikanerisms to smack. (From Afrikaans). He got klapped in the bar . Like a bitch slap … English dialects glossary
klap — ndm zwykle powtórzone «wyraz naśladujący odgłos wydawany przy uderzeniu czegoś, stukaniu czymś» … Słownik języka polskiego
kłap — «wyraz (zwykle powtórzony) naśladujący dźwięk wydawany przez zwierzęta przy nagłym zamykaniu szczęk» … Słownik języka polskiego
klap — … Useful english dictionary
clapper — /klap euhr/, n. 1. a person who applauds. 2. the tongue of a bell. 3. Slang. the tongue. 4. Usually, clappers. two flat sticks held between the fingers and struck rhythmically against each other to produce abrupt, sharp sounds. 5. Print. a platen … Universalium
Clapton — /klap teuhn/, n. Eric, born 1945, English blues and rock guitarist and composer. * * * … Universalium