Перевод: со всех языков на хорватский

с хорватского на все языки

kinder

  • 1 ablernen

    v; jdm. etw. - naučiti što od koga, povoditi se za kim; Kinder lernen einander Unarten ab djeca se u nepristojnostima povode jedna za drugom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > ablernen

  • 2 beide

    adj & num; - Knaben oba dječaka; - Mädchen obje djevojčice; - Kinder oba djeteta; keiner von beiden nijedan od dvojice; eins von beiden jedno ili drugo

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > beide

  • 3 besorgen

    v; einen Auftrag - izvršiti nalog; den Haushalt - voditi kućanstvo; die Kinder - voditi brigu oko djece; einen Einkauf - kupiti nešto; einen Unfall - bojati se nezgode

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > besorgen

  • 4 Bewahranstalt

    f -, -en (für Kinder) pjestova- lište n; - für Blinde sljepački zavod

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Bewahranstalt

  • 5 Enkelkind

    n -(e)s, -kinder unuče (-ta)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Enkelkind

  • 6 erzeugen

    v načiniti, proizvoditi; (Kinder) rađati djecu

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > erzeugen

  • 7 Freude

    f -, -n radost (-i) f, veselje n; (Wollust) raskoš (-i); vor - od radosti; die Kinder sprangen vor - djeca n pl ska-kahu od veselja; - rötet die Wangen radost rumeni obraze; es ist eine rechte - pravo je veselje; seine - darin (in etw., dat.) finden nalaziti veselje u; voller - sein mnogo se veseliti; lebhafte - silna radost; übermäßige - prekomjerno veselje; vor - außer sich sein biti izvan sebe od veselja; vor -, vor lauter - od säma veselja; herrlich und in -n leben uživati život; viel - an jdm. erleben uživati u nečijem uspjehu, veseliti se nečijim uspjesima; geteilte - ist doppelte - kad se netko s nama veseli, za nas je dvostruk užitak; rauschende - bučno veselje; jdm. eine - machen (bereiten) prirediti kome veselje, obradovati (-dujem) koga; Haus der - bludilište n; Tochter f der - bludnica; - am Leben radovanje n životu; mit -n vrlo rado; - am Studieren uživanje n u učenju

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Freude

  • 8 geraten

    (ie, a aux sein) v dospjeti (-spijem); in Schulden - zadužiti se; nach Wunsch - uspjeti prema želji; außer sich - biti izvan sebe, uzrujati se; in Verlust - izgubiti se; auf einen Abweg - zalutati; in Harnisch - rasrditi se; in Verlegenheit - doći (dođem) u nepriliku; ins Stocken - zapeti (zapnem); wohlgeratene Kinder dobro odgojena djeca (uspjela) n pl

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geraten

  • 9 geschehen

    (a, e aux sein) v događati se, zbivati se; etw. - lassen, schweigend - lassen ne priječiti čega, dopuštati; es sich woLl - lassen uživati, tjerati brigu na veselje; dein Wille geschehe neka ti se ispuni volja, bilo po tvojem; es geschieht viel für die Kinder mnogo se čini oko zbrinjavanja djece; es geschieht ihm Abbruch biva prikraćen; es geschieht dir recht pravo ti je

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > geschehen

  • 10 Hand

    f -, Hände ruka, šaka; flache - dlan m; flache - eines Geweihes plosnati dio rogovlja; geballte - šaka, pesnica f; offene - darežljiva ruka; tote - crkvena nepokretna dobra n pl; eine hohle -. haben biti podmitljiv; eine leserliche - haben imati čitljivo pismo; die letzte - anlegen biti pri završavanju nekog posla; jdm. die -.drücken stisnuti (-nem) kome ruku, rukovati (-kujem) se s kim; jdm. freie - lassen dati kome slobodu djelovanja; freie - haben moći (mogu) nesmetano djelovati; jdm. etw. auf die - geben dati neku svotu kao kaparu; - an sich legen ubiti (-bijem) se, počiniti samoubojstvo; - ans Werk legen latiti se posla; --auf etw. legen htjeti (hoću) prisvojiti nešto; - an jdn. legen položiti ruku na nekoga, napasti (-dnem) nekoga; - in - ispod ruke; fig pomažući kome; etw. iß die - nehmen preuzeti (-zmem) vodstvo čega, latiti se čega; die - mit im Spiele haben imati prste pri čemu; uneheliche Kinder haben die ärgere - nezakonita djeca imaju teži položaj; etw. hat - und Fuß načinjeno je (sastavljeno je) kako treba; das liegt auf der - to je potpuno jasno; auf eigene - säm od sebe, samostalno; aus freier - bez pomagala, od vlastite volje; etw. aus der - legen odreći (-rečem) se čega, prepustiti drugome; aus bester - iz najboljeg izvora; aus erster - iz prve ruke, neposredno; bei der - nehmen uzeti _(uzmem) za ruku; es ist mir nicht zur - nije mi pri ruci; zur linken - nalijevo; Ehe zur linken - nezakonit brak; kurzer - brzo; von langer - polagano; etw. von der - weisen odbiti (-bijem) nešto; von der - gehen brzo napredovati (-dujem); von der - in den Mund leben živjeti (-vim) od momentane zarade; mit Mund und - versprechen za stalno (sigurno) obećati; in fester - haben čvrsto držati (-žim) u ruci, imati u stalnom posjedu; unter der - kaufen kupiti iz druge ruke (jeftino); von langer - her dugo pripravljan; eine - wäscht die andere ruka ruku mije; alle Hände auf Deck! marit sva momčad na palubu; alle Hände voll haben biti preplavljen poslovima, imati pune ruke posla; die Hände rühren zapeti (zap-nem) rukama; jdm. in die Hände arbeiten podupirati (-rem) koga; jdm. auf die Hände sehen gledati kome na prste, paziti na koga; jdm. in die Hände fallen dopasti (-padnem) kome šaka; die Hände übereinanderschlagen prekrstiti ruke, bes-posličiti; krumme Hände machen krasti (kradem); mit leeren Händen praznoruk; etw. unter den Händen haben baš nešto raditi; zu Händen na ruke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hand

  • 11 Hort

    m -(e)s, -e blago n; - der Nibelungen nibelunško blago; (Zufluchtsort) skrovište, pribježište n, zbijeg m; (Kinder-) dječje sklonište (zabavište) n

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hort

  • 12 Hospital

    n -(e)s, -e &: Hospitäler bolnica f; (Kinder-) dječje sklonište; (Armen-) ubožnica f; (Greisen-) starački dom

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Hospital

  • 13 Jagd

    . f -, -en lov m; (Jagdbezirk) lovište n; - machen loviti, progoniti; auf jdn. - machen hvatati koga; wilde - oluja, buka; trka f, urnebes m; hohe - lov m na plemenitu divljač; niedere - lov na zečeve, prepelice i sl; eine ganze - Kinder jato n djece

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Jagd

  • 14 Muhme

    f -, -n rođaka, tetka; (Kinder-) dadilja; (Vieh-) nadglednica stoke

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Muhme

  • 15 Orgelpfeife

    f -, -n cijev m od orgulja; Kinder wie -n djeca jedno drugom do uha

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Orgelpfeife

  • 16 Schock

    m -(e)s, -e 60 komada; fig mnogo; ein - Kinder mnogo djece

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Schock

  • 17 Sohneskind

    n -(e)s, -kinder unuče (-ta)

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > Sohneskind

  • 18 wegspringen

    (a, u aux sein) v odskakutati (-ćem), pobjeći (-gnem), iskradati se; die Kinder sind weggesprungen djeca su odska-kutala

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > wegspringen

  • 19 zahlen

    v plaćati; - gegen einen Scheck platiti na ček; Kinder - die Hälfte djeca uz pola cijene

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > zahlen

  • 20 zusammenbringen

    (brachte zusammen, zusammengebracht) v skupiti, sabrati (-berem), sastaviti; zusammengebrachte Kinder n pl djeca iz raznih brakova

    Deutsch-Kroatisch-Wörterbuch > zusammenbringen

См. также в других словарях:

  • Kinder- — Kinder …   Deutsch Wörterbuch

  • Kinder — Kinder …   Deutsch Wörterbuch

  • Kinder — is the German word for children ; it may also refer to:*Kinder, a trademark of Italian Ferrero SpA, products bearing this name include Kinder Surprise, Kinder Chocolate bars, Kinder Happy Hippo, Kinder Maxi, Kinder Pinguí and Kinder Bueno *Kinder …   Wikipedia

  • Kinder — steht für: die Mehrzahl von Kind Kinder (Louisiana), eine Stadt in den USA eine Marke des Süßwarenherstellers Ferrero (Unternehmen) Kinder ist der Name folgender Personen: Christian Kinder (1897−1975), deutscher Jurist und Konsistorialrat (NSDAP) …   Deutsch Wikipedia

  • Kinder — Kinder, Küche, Kirche Kinder, Küche, Kirche (ˈkɪndɐ ˈkʏçə ˈkɪʁçə; русск. дети, кухня, церковь), или 3 K  немецкий лозунг, определяющий, по мнению авторов лозунга, роль идеальной женщины в Германии. Примерный русский эквивалент  «место… …   Википедия

  • Kinder — Kinder, palabra alemana que significa niños (de Kind = niño), puede estar haciendo referencia a: Kinder, sistema educativo preescolar. Kinder, línea de productos de chocolate. Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el… …   Wikipedia Español

  • Kinder — Kinder, LA U.S. town in Louisiana Population (2000): 2148 Housing Units (2000): 950 Land area (2000): 1.637934 sq. miles (4.242229 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.637934 sq. miles (4.242229 sq …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • Kinder, LA — U.S. town in Louisiana Population (2000): 2148 Housing Units (2000): 950 Land area (2000): 1.637934 sq. miles (4.242229 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 1.637934 sq. miles (4.242229 sq. km) FIPS… …   StarDict's U.S. Gazetteer Places

  • kinder — interj. ėjimui nusakyti: Iš vienos trobos kinder, kinder su vaiku į kitą ir kinderiojas per dieną Šl …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • Kinder — Kinder, s. Kind, S. 2 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Kinder — Kinder. Die rechtliche Persönlichkeit des Menschen beginnt mit der Geburt; das Kind muß lebend geboren sein, das ältere deutsche Recht und der französ. Code verlangen überdem Lebensfähigkeit (Vitalität). Das Kind im Mutterleib (Embryo) wird als… …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»