-
101 doğrultmaq
глаг.1. kimi, nəyi оправдывать, оправдать кого, что:1) подтверждать, подтвердить на деле правильность, истинность, основательность чего-л. Etimadını doğrultmaq kimin оправдать доверие чьё, ümidini doğrultmaq kimin оправдать надежды чьи, çempion adını doğrultmaq оправдать звание чемпиона2) снимать, снять обвинение с кого-л. Nəzərində doğrultmaq kimi, nəyi kimin оправдать кого в чьих глазах, özünü doğrulda bilməmək не оправдать себя3) возмещать, возместить (затраты, утраты). Xərclər özünü doğrultdu расходы оправдали себя2. разг. выпрямлять, выпрямить3. разг. направлять, направить (устремить что-л. в какую-л. сторону). Tüfəngi doğrultmaq kimə, nəyə tərəf направить винтовку в чью-л. сторону -
102 düzəltmək
глаг.1. исправлять, исправить:1) устранить недостатки, править, выправить. Səhvləri düzəltmək исправить ошибки, mətni düzəltmək исправить текст, korrekturanı düzəltmək исправлять (править) корректуру, əlyazmasını düzəltmək исправлять (править) рукопись2) сделать кого-л., что-л. лучше в нравственом отношении. Xasiyyətini düzəltmək исправить характер2. поправлять, поправить:1) привести в надлежащий вид, форму. Üst-başını düzəltmək поправить одежду, saçını düzəltmək поправить волосы, qalstukunu düzəltmək поправить галстук3. расправлять, расправить. Paltarın qırışlarını düzəltmək расправить складки на платье4. ровнять, разравнивать, разровнять. Meydançanı düzəltmək ровнять плошадку, bağın yerliyini düzəltmək разровнять почву в саду5. выпрямлять, выпрямить, тех. рихтовать. Məftili düzəltmək выпрямить проволоку, mıxı düzəltmək выпрямить гвоздь, iynələri düzəltmək рихтовать иглы6. разг. чинить, починить, ремонтировать. Ayaqqabıları düzəltmək починить обувь, dəzgahı düzəltmək ремонтировать станок, soyuducunu düzəltmək ремонтировать холодильник7. делать, сделать, изготовлять, изготовить. Stol düzəltmək делать стол, oyuncaq düzəltmək делать игрушки, ağacdan düzəltmək делать из дерева8. составлять, составить. Cümlə düzəltmək составить предложение; разг. cədvəl düzəltmək составить расписание, siyahı düzəltmək составить список9. разг. создавать, создать, организовать. Şöbə düzəltmək организовать сектор, dərnək düzəltmək организовать кружок10. устраивать, устроить:1) организовывать, организовать какое-л. мероприятие. Qonaqlıq düzəltmək устроить званый обед, qəbul düzəltmək устроить прием, sərgi düzəltmək устроить выставку, mətbuat konfransı düzəltmək устроить пресс-конференцию3) предоставлять кому-л. место, обычно преодолевая какие-л. затруднения. Mehmanxanaya düzəltmək kimi устроить в гостиницу кого, xəstəxanaya düzəltmək kimi устроить в больницу кого, sanatoriyaya düzəltmək kimi устроить в санаторий кого4) содействовать поступлению на работу, на учёбу и т.п. Məktəbə düzəltmək устроить в школу, işə düəltmək устроить на работу, fabrikə düzəltmək устроить на фабрику, nə vəzifəsinə düzəltmək устроить на какую должность11. образовать (новые слова, формы слов и т.п.)◊ süfrə düzəltmək собирать, собрать на стол; aralarını düzəltmək kimin2. свести кого с кем; ev-eşik düzəltmək обзавестись домом; özündən düzəltmək выдумывать из себя; özünü düzəltmək улучшить свои жизненные условия, приобрести всё необходимое для жизни; söz düzəltmək распространять слухи, распускать сплетни; hiylə düzəltmək kimə строить козни против кого -
103 hörmət
сущ.1. уважение:1) чувство, основанное на признании чьих-л. достоинств, заслуг, качеств; почёт, почтение. Böyüyə hörmət уважение к старшим, ata-anaya hörmət уважение к родителям, dərin hörmət ələməti olaraq в знак глубокого уважения2) уважительное отношение к законам, порядкам, интересам и чувствам других. Qanuna hörmət уважение к закону, Konstitusiyaya hörmət уважение к Конституции3) снисхождение, уступка, поблажка. Ona hörmət etdikcə başa çıxır делаешь ему уважение – он садится на голову2. престиж (авторитет, влияние, которым пользуется кто-л., что-л.), честь. Hörmətini qaldırmaq kimin поднять престиж чей, göstərilən hörmət üçün təşəkkür etmək поблагодарить за оказанную честь◊ hörmət bəsləmək питать, иметь к кому-л., чему-л. уважение; hörmət qazanmaq заслужить уважение; hörmət etmək (göstərmək) kimə, nəyə1. оказывать, оказать уважение, почёт кому, чему2. перен. разг. благодарить, отблагодарить кого-л. за что-л. (вознаградить чём-л. за какую-л. услугу). Hədiyyə ilə hörmət etmək отблагодарить подарком; hörmətdən düşmək терять, потерять уважение; hörmətdən salmaq kimi, nəyi лишать, лишить авторитета, дискредитировать кого, что; hörmətə minmək становиться, стать уважаемым где-л.; hörmətini yerə vurmaq kimin1. дискредитировать кого2. ответить неблагодарностью кому; öz hörmətini yerə vurmaq упасть в чьих-л. глазах; hörmətini gözləmək (saxlamaq, tutmaq) kimin питать уважение к кому, с уважением относиться к кому; öz hörmətini saxlamaq (gözləmək) не забывать уважения к себе, думать о своём достоинстве; hörməti olmaq пользоваться уважением (почетом); hörmətin artıq olsun:1) почёт и уважение тебе, чтобы ты был уважаем всеми (пожелание кому-л. ещё большего, всеобщего уважения, внимания в ответ на проявленное внимание, уважение)2) перен. ирон. спасибо за оказанную честь (выражение, употребляемое в ответ на бестактное, грубое отношение кого-л. к кому-л.) -
104 layiqli
Iприл.1. достойный:1) заслуженный, справедливый. Layiqli qiymət достойная оценка, layiqli qələbə заслуженная победа, layiqli cəza достойная (заслуженная) кара, layiqli qisas заслуженное возмездие2) уважаемый, почтенный. Layiqli adam достойный человек, layiqli şagird достойный ученик3) вполне соответствующий кому-л., чему-л., обладающий требуемыми достоинствами. Layiqli davamçısı kimin, nəyin достойный продолжатель кого, чего. Kimin işinin layiqli davamçısı достойный продолжатель дела кого, чье г o, layiqli namizəd достойная кандидатура, layiqli nümayəndəsi kimin, nəyin достойный представитель кого, чего; Vətənimizin layiqli oğul və qızları достойные сыны и дочери нашей Родины, layiqli rəqib достойный соперник, layiqli müqavimət göstərmək kimə, nəyə оказать достойное сопротивление к ому, чему4) весомый, ощутимый, значимый. Layiqli töhfə достойный вклад во что-л.2. приличный:1) вполне достойный, порядочный. Layiqli adamlar приличные люди2) вполне удовлетворительный, хороший, пристойный. Layiqli paltar приличная одежда, layiqli süfrə приличный стол -
105 od
суш1. огонь:1) раскалённые светящиеся газы вокруг горящего предмета. Odu söndürmək тушить огонь, odda yanmaq гореть в огне, od qalamaq развести огонь, samovara od salmaq разжечь огонь в самоваре2) перен. чувство, с силой овладевшее кем-л., охватившее кого-л. Məhəbbət odu огонь любви, qəlbinin odu огонь души, eşq oduna yanmaq гореть в огне любви3) о ком-л., отличающемся горячим, пылким нравом. Elə bil oddur будто огонь, uşaq deyil – oddur не ребёнок – огонь, od kimi как огонь2. жар, горячие угли. Sobadan od götürmək брать угли из печи◊ od ayaqlamaq вынести всё ради достижения своей цели; od almaq разгореться, воспламениться; altına od qoymaq kimin поджигать, поджечь кого (взвинчивать, взвинтить кого-л.); onu od aparsın! чтобы он сгорел! Od bahasına almaq купить втридорога, очень дорого; od vurmaq: 1. nəyə поджигать, поджечь что; 2. kimə задать жару кому; göydən od yağır: 1. печёт; очень жарко, знойно; 2. о сильном обстреле, бомбёжке; göydən od ələnir см. göydən od yağır; od götürmək прийти в ярость; od kimi alışmaq (yanmaq):1. см. od kimi yanmaq2. см. od götürmək; od tutmaq загореться, вспыхнуть, начать гореть; od çıxır nədən пылает что◊ od parçası как огонь (о ком-л.); gözü ilə od götürmək терпеть лишения, пройти (сквозь) огонь и воду; iki od arasında qalmaq находиться меж двух огней; od yanmasa tüstü çıxmaz нет дыма без огня; oda düşmək попасть в беду; oda tutmaq kimi, nəyi подвергать, подвергнуть сильному обстрелу; odu söndürüb külü ilə oynamaq упустив главное, заниматься пустяками; odu özgə əli ilə götürmək загребать жар чужими руками; odu yatırılmaq утихомириваться, утихомириться; odun üstünə yağ tökmək подливать, подлить масла в огонь; oduna düşmək kimin пострадать из-за кого; oduna yanmaq kimin печься, заботиться о ком, о чём; oddan, qılıncdan keçirmək kimi, nəyi предавать, предать огню и мечу кого, что; oddan qorxan kimi qorxmaq бояться как огня; oddan diri, sudan quru çıxmaq выйти живым из огня, сухим из воды; odla su arasında qalmaq оказаться между жизнью и смертью, между молотом и наковальней; odla oynamaq играть с огнём -
106 qəsd
сущ.1. покушение, посягательство. Həyatına qəsd etmə юрид. посягательство на жизнь, qəsdlərdən qorumaq оградить от посягательств2. заговор. Qəsdin təşkil edilməsi организация заговора, qəsd cəhdi попытка заговора3. замысел, намерение. Mənim qəsdim моё намерение4. умысел юрид. Qeyrimüəyyən qəsd неопределённый умысел, dolayı (eventual) qəsd косвенный (эвентуальный) умысел, düzünə qəsd прямой умысел, qəsdi büruzə vermə обнаружение умысла; qəsd etmək kimə:1. покушаться, покуситься, совершать, совершить покушение на кого2. издеваться над кем-л., чем-л.◊ heç bir qəsd olmadan без всякого намерения, неумышленно, без определённой цели; həyatına qəsd etmək kimin покушаться на чью-л. жизнь; (öz) canına qəsd etmək губить себя, перегружать себя; malına qəsd etmək kimin посягать на богатство чьё, qəsdinə durmaq kimin наносить вред к ому, şirin cana qəsd etmək губить (мучить) себя -
107 şöhrət
сущ.1. слава (почетная известность как свидетельство всеобщего признания заслуг, таланта и т.п.); знаменитость. Alimin şöhrəti слава учёного, qəhrəmanın şöhrəti слава героя, müğənninin şöhrəti слава певца, döyüş şöhrəti боевая слава, əmək şöhrəti трудовая слава, dünya şöhrəti мировая слава, şöhrət rəmzi символ славы; şöhrəti artır kimin растет слава чья2. тщеславие, честолюбие (жажда известности, почестей, стремление к почётному положению). Onu bu hərəkətə vadar edən yeganə amil şöhrət və heysiyyət məsələsi idi единственный фактор, который толкнул его на такой поступок – это честолюбие и чувство самолюбия3. честь, слава, гордость. Üçrəngli bayrağımız bizim şöhrətimizdir наш трехцветный флаг – это наша гордость; şöhrət qazanmaq (tapmaq) завоевать (заслужить, приобрести) славу; özünə əbədi şöhrət qazanmaq покрыть себя неувядаемой (вечной) славой, şöhrət qazandırmaq (şöhrət gətirmək) kimə, nəyə прославить кого, что (принести славу); кому, чему şöhrəti dünyaya yayılıb (yayıldı) kimin, nəyin завоевал(о) мировую славу кто, что, славится, прославился (-ось) на весь мир кто, что, слава чья гремит по всему миру; şöhrətdən düşmək обесславиться (лишиться доброго имени; опозориться); şöhrətdən salmaq kimi обесславить кого (лишить доброго имени; опозорить); şöhrəti naminə kimin, nəyin во славу кого, чего (для прославления кого-л., чего-л.). Vətənimizin şöhrəti naminə yorulmadan çalışmalıyıq мы должны неустанно трудиться во славу нашей Родины (нашего Отечества); şöhrət xatirinə ради славы. Şöhrət xatirinə etməmək nəyi делать что не ради славы; şöhrət yükü бремя славы; şöhrət zirvəsində olmaq быть (находиться) в зените (на вершине) славы; Şöhrət ordeni орден Славы (высшая государственная награда в Азербайджанской Республике) -
108 tutmaq
1глаг.1. держать:1) взяв в руки (в рот, в зубы и т.п.), не давать выпасть, упасть. Uşağı tutmaq держать ребёнка, xəstəni tutmaq держать больного, çamadanı tutmaq держать чемодан, kitabı tutmaq держать книгу, qaşığı tutmaq держать ложку, əllərilə tutmaq держать руками, ağzında tutmaq держать во рту, bərk tutmaq держать крепко, düzgün tutmaq держать правильно2) ухватив за что-л., не давать вырваться, двигаться. Xuliqanı tutmaq держать хулигана, dişlərilə tutmaq держать зубами, caynaqları ilə tutmaq держать когтями, əlindən tutmaq держать за руку, yaxasından tutmaq держать за воротник, quyruğundan tutmaq держать за хвост3) сдерживать, останавливать движение, напор чего-л. Tormozlar tutmur тормоза не держат2. держаться:1) сохранять какое-л. положение, ухватившись, уцепившись за что-л. Məhəccərdən tutmaq держаться за поручень, sürahidən möhkəm tutmaq крепко держаться за перила, divardan tutmaq держаться за стену, qapıdan tutmaq держаться за дверь, ikiəlli tutmaq nədən держаться двумя руками за что2) приложив руку к какому-л. месту, сохранять её в этом положении. Ürəyindən tutmaq держаться за сердце3) придав какое-л. положение телу, иметь какую-л. осанку. Özünü düz tutmaq держаться прямо4) вести себя каким-л. образом. Özünü sadə tutmaq держаться просто3. хватать, схватывать, схватить:1) взять за что-л., захватить быстрым резким движением руки, сжимая, удерживая. Paltonun ətəyindən tutmaq (yapışmaq) хватать за полы пальто2) силой задержать кого-л., не давая уйти, убежать. Biz onu tutmaq istəyirdik, amma o, əlimizdən çıxıb qaçdı мы хотели его схватить, но он вырвался и убежал3) получить какую-л. болезнь. Onu qrip tutub он схватил грипп, məni zökəm tutub я схватил насморк, xəstəlik tutmaq схватить болезнь4) внезапно и остро проявиться у кого-л. (о приступе боли). Ağrıları tutub схватили боли, titrətməsi tutub kimin схватила лихорадка кого; безл. qarın ağrısı tutub живот схватило у кого5) перен. внезапно одолеть, охватить кого-л. (о сне, о каком-л. чувстве и т.п.). Bərk yuxu tutub kimi крепкий сон схватил кого, mürgü tutub схватила дремота6) перен. быстро понять, воспринять, усвоить что-л. Əsərin əsas ideyasını tutmaq схватить основную идею произведения, məğzini tutmaq схватить существо (сущность, суть чего-л.)7) безл. разг. затвердеть, застыть (о клейком, вяжущем и т.д. веществе). Beton tez tutdu бетон быстро схватило, qatıq tutub катык схватило4. попадать, попасть (достичь чего-л., поразить какую-л. цель). Şillə onu tutdu оплеуха попала в него, yumruq onun çiynini tutdu кулак попал ему в плечо, daş iti tutmadı камень не попал в собаку5. ловить, поймать:1) схватить, подхватить то, что летит, брошено. Topu tutmaq поймать мяч2) погнавшись, настичь кого-л., что-л. движущееся, удаляющееся. Atı tutmaq поймать лошадь, məni tuta bilməzsiniz вы не поймаете меня, cəld tutmaq ловко (быстро) поймать3) схватить кого-л., что-л. при падении. Uşağı tutmaq поймать ребёнка, şlyapanı tutmaq поймать шляпу4) захватить живьём каких-л. животных, птиц и т.п. в качестве добычи. Balıq tutmaq ловить рыбу, ovçular ceyranı tutdular охотники поймали джейрана, yalın əllə tutmaq ловить голыми руками, tələ ilə tutmaq ловить капканом, tilovla (torla) tutmaq ловить неводом (сетью)5) задержать, арестовать кого-л. Oğruları tutmaq поймать воров, canini tutmaq поймать преступника6) настроить радиоприёмник или телевизор на приём передачи определённой радиостанции или телестанции, канала и т.п. Ankaranı tutmaq поймать Анкару, maraqlı bir veriliş tutmaq поймать интересную передачу, “Amerikanın səsi” radiostansiyasını tutmaq поймать радиостанцию “Голос Америки”7) получить какую-л. болезнь. Revmatizm tutmaq поймать ревматизм6. застичь (внезапно захватить, застать в каком-л. состоянии; настичь). Cinayət yerində tutmaq (yaxalamaq) застичь на месте преступления, tufan bizi yolda tutdu гроза застигла нас в дороге7. преградить, заградить. Yolu tutmaq заградить дорогу8. вмещать, вместить в себе, иметь ёмкость. Hovuz 1000 kubmetr su tutur бассейн вмещает 1000 кубометров воды, otaq 20 nəfər tutur комната вмещает 20 человек9. занимать, занять:1) заполнять, заполнить собой какое-л. пространство. Bu kitablar çox yer tutur эти книги занимают много места, məkələ iki səhifə tutdu статья заняла две страницы, salonda yer tutmaq занимать место в зале2) в ходе соревнований оказаться на каком-л. месте. İkinci yeri tutmaq занять второе место3) вступить в какую-л. должность. Katib vəzifəsini tutmaq занять должность секретаря4) сохранить для кого-л. свободное место. Sənin üçün yeməkxanada yer tutmuşam я занял место в столовой для тебя5) овладеть какой-л. территорией, населённым пунктом и т.п. Şəhəri tutmaq занять город, yüksəkliyi tutmaq занять высоту, körpünü tutmaq занять мост10. приниматься, приняться:1) укорениться, дать ростки, прижиться. Şitillər tutdu рассада принялась, tinglər tutmadı саженцы не принялись2) привиться (о вакцине). Peyvənd tutub вакцина привилась (принялась)11. кусать, укусить (ранить, вонзить зубы). İt tutub kimi собака укусила кого12. кусаться (иметь привычку кусать). Bu it tutmur эта собака не кусается13. закрывать, закрыть (заслонить, заградить). Bulud günəşin qabağını tutdu облако закрыло солнце14. подходить, идти (быть к лицу). Bu paltar onu tutur это платье ей подходит, bu şlyapa səni tutmur эта шляпа тебе не идёт15. составлять, составить:1) дать в итоге, в сумме. Aldığım şeylər 100 manat tutdu стоимость купленных вещей составила 100 манатов2) разг. создать, образовать какое-л. целое, совокупность кого-л., чего-л. Siyahı tutmaq составить список, cədvəl tutmaq составить расписание, plan tutmaq составить план, smeta tutmaq составить смету16. нанимать, нанять (принять для выполнения какой-л. работы на определённых условиях). İşçi tutmaq нанять работника, usta tutmaq нанять мастера17. снимать, снять (взять в наём). Otaq tutmaq снять комнату18. брать, взять (нанять). Taksi tutmaq взять (нанять) такси19. завести (начать вести). Gündəlik tutmaq завести дневник20. задевать, задеть (взволновать, затронуть). Onun sözləri məni bərk tutdu его слова сильно задели меня, cavab onu tutdu ответ задел его21. перен. получаться, получиться в результате чего-л. Dostluqları tutmur дружба у них не получается, bizimki tutmur у нас с кем не получается22. обычно безл. укачивать, укачать (качкой утомить, вызвав головокружение, тошноту). Maşın adamı tutur машина укачивает; 100 km-lik yol camaatın çoxunu tutdu 100 км-овая дорога укачала многих◊ acığı tutmaq kimə, nəyə сердиться, рассердиться, гневаться, разгневаться, злиться, разозлиться на кого; qəzəbi tutmaq гневаться, разгневаться, прийти в ярость; kəcliyi tutmaq упорствовать, заупрямиться; gicliyi tutmaq задурачиться (начать делать дурачества, глупости); əziz tutmaq kimi, nəyi дорожить кем, чем; yüksək (uca) tutmaq:1) высоко нести (держать). Vətənimizin bayrağını uca tutmaq высоко нести (держать) знамя нашей Родины2) свято хранить, беречь (славу, честь)3) высоко ценить кого-л., что-л.; özünü yuxarı tutmaq напускать, напустить на себя важность; iş tutmaq заниматься делом, работать; yas tutmaq быть в трауре, носить траур; oruc tutmaq соблюдать пост; əli qələm tutmaq уметь писать, быть грамотным; əli yaraq tutmaq уметь держать оружие в руках; əl tutmaq:1) поздороваться за руку:2) помочь, оказать материальную помощь; üz tutmaq:1) направиться куда-л., к кому-л.2) обратиться к кому-л.; gözü tutub kimi, nəyi понравился, приглянулся кто, облюбовать кого; nəzərdə tutmaq kimi, nəyi иметь в виду кого, что; əlini tutmaq kimin связывать, связать кого по рукам, мешать к ому; yükünü tutmaq (özünü tutmaq):1) скопить богатство (деньги, ценности и т.п.)2) плотно поесть; atəşə tutmaq kimi, nəyi подвергать, подвергнуть обстрелу, обстреливать кого, что; baş tutmaq:1) состояться, осуществиться. Görüş baş tutmadı встреча не состоялась, danışıqlar baş tutmadı переговоры не состоялись2) удаваться, удаться, получаться, получиться; zamanın nəbzini tutmaq поймать пульс времени, держать руку на пульсе времени; tutduğunu buraxmamag упрямиться, как бык; твердить своё, упорствовать; gözünü tutsun (çörək, əmək və s.) kimin чтобы не пошло впрок (добро, труд, помощь и т.п.); tutdu – qatıq, tutmadı – ayran будь что будет; попытка – не пытка; tut ucundan (ucundan тут) göyə çıx льёт как из ведра (о дожде); разверзлись хляби небесные (о непогоде с проливным дождём и слякотью)2глаг. солить, посолить (приготовить, заготовить впрок с солью, в солёном растворе). Qışa xiyar tutmaq посолить огурцы на зиму -
109 tənqid
сущ. критика:1. обсуждение, разбор чего-л. с целью оценить достоинства, обнаружить и выправить недостатки. Tənqid və özünütənqid şəraitində в обстановке критики и самокритики, haqlı (ədalətli) tənqid справедливая критика, kəskin tənqid резкая критика, sağlam tənqid здоровая критика, işgüzar tənqid деловая критика, tənqiddən düzgün nəticə çıxarmaq сделать правильные выводы из критики, ünvanına tənqid söylənilir kimin в чей адрес раздается критика, tənqidə qulaq asmaq прислушаться к критике2. разг. отрицательное суждение о чём-л. kimin haqqında heç bir kəlmə tənqid yazılmayıb о к ом не написано ни одного слова критики3. исследование, научная проверка подлинности, правильности чего-л. Tarixi mənbələrin tənqidi критика исторических источников4. особый литературный жанр, посвящённый разбору литературно-художественных и других произведений. Ədəbi tənqid литературная критика, teatr tənqidi театральная критика, kino tənqidi кинокритика5. собир. критики. Tənqid laqeyd mövqe tutub kimin, nəyin haqqında критика заняла безразличную позицию по отношению к кому, к чему6. критическая статья. Qəzetdə roman haqqında tənqid çıxıb в газете вышла критика о романе; tənqid etmək критиковать, раскритиковать. Ciddi tənqid etmək серьёзно критиковать, işdə olan nöqsanları tənqid etmək критиковать недостатки в работе, müdiriyyəti tənqid etmək критиковать начальство; tənqid edilmək (olunmaq) критиковаться, быть раскритикованным; подвергаться, быть подвергнутым критике◊ heç bir tənqidə layiq deyil ниже всякой критики, не выдерживает никакой критики; tənqid atəşinə tutmaq брать под обстрел критики кого, что; tənqid atəşinə məruz qalmaq находиться под обстрелом (огнем) критики; tənqidi kimə qarşı yönəltmək наводить, навести критику на кого; tənqidi boğmaq зажимать (зажать, задушить) критику -
110 yalan
Iсущ. ложь, обман, неправда, враньё, брехня. Yalan demək (söyləmək) говорить неправду, лгать, солгать, yalana inanmaq верить обману (лжи), doğrunu yalandan ayıra bilməmək не отличать правду от лжи, bu yalandır это ложь, çirkin yalan гнусная ложь, başdan ayağa yalandır (это) сплошное враньё, yalan sözdür враньё, yalanı doğru kimi qələmə vermək выдать ложь за правду, yalan yaymaq распространять ложь, bir doğru söz yüz yalandan yaxşıdır одна правда лучше тысячи лживых слов, şirin yalandan acı həqiqət yaxşıdır лучше горькая правда, чем сладкая ложьIIприл.1. ложный (содержащий ложь, обман). Yalan xəbərlər ложные слухи, yalan ifadə vermək давать ложные показания, yalan fərziyyə ложное предположение, допущение; мед. yalan oynaq ложный сустав, yalan inaq ложный круп, yalan ölüm мнимая смерть, yalan xəbərçilik юрид. ложный донос2. фальшивый, фиктивный. Yalan məlumat фиктивная сводка3. псевдо … (в значении: ложный, мнимый, не истинный, не настоящий). Yalan anemiya мед. псевдоанемия◊ yalana bir bax! какая ложь! yalanının üstünü açmaq kimin уличить во лжи, изобличить во лжи кого; yalan yerə нарочно; yalan uydurmaq сочинять небылицу; придумывать ложь; yalan olmasın чтоб не соврать, не соврать бы, чтобы не солгать, не солгать бы; yalan satmaq лгать, говорить неправду; yalan qara yaxmaq kimə облить грязью, оклеветать, очернить кого; yalan göz yaşlar tökmək проливать крокодиловы слёзы; yalanını tutmaq kimin уличить во лжи кого; ağ yalan абсолютная небылица, ложь; yalana çıxartma опровержение; yalana çıxartmaq опровергать, опровергнуть, доказать ложность; kimin, nəyin yanında yalandır по сравнению с кем, с чем ничто -
111 gün
1сущ. разг. см. günəş. Gün çıxdı солнце взошло, gün batdı солнце зашло, günün tutulması затмение Солнца2сущ.1. день:1) часть суток от восхода до захода солнца, от утра до вечера. Qısa qış günləri короткие зимние дни, bazar günü (в) воскресный день; (в) воскресенье; günəşli gün солнечный день, şaxtalı gün морозный день, bütün günü целый день, весь день2) сутки, промежуток времени в двадцать четыре часа. Bir neçə gün qabaq (əvvəl) несколько дней назад, dünənki gün вчерашний день, üç gün ezamiyyətdə olmaq три дня быть в командировке, günləri saymaq считать дни, bir neçə gün ərzində в течение нескольких дней, beş günə за пять дней, beş günlüyə на пять дней, bir neçə gün sonra через (спустя) несколько дней, gündə1. в (за) день2. каждый день; hər gün каждый день3) промежуток времени в пределах суток, занятый какой-л. деятельностью. İş günü рабочий день, istirahət günü выходной день, день отдыха4) календарная дата, число месяца. Gün təyin etmək назначить день, müəllim günü День учителя, Konstitusiya günü День Конституции, Müstəqillik günü День Независимости5) время, период, пора. Gənclik günləri дни молодости, xoşbəxt günlər счастливые дни6) жизнь. Günümüz şən keçir наши дни проходят весело2. разг. трудодень. Gün yazmaq kimə записать трудодень кому; gün qazanmaq выработать трудодень◊ gün ağlamaq kimə думать, заботиться о будущем чьём, кого; gün verib işıq verməmək kimə не давать проходу кому; gün verməmək kimə не давать житья кому; gün dolandı, ay keçdi прошли годы, много воды утекло; gün keçirmək: 1. проживать, прожить жизнь; жить; 2. прожигать жизнь; gün görmək жить в достатке; gün görməmək влачить жалкое существование; işıqlı gün görməmək не видеть светлого дня; gün hayandan doğub какими судьбами, каким образом; gün haradan çıxdı см. gün hayandan doğub; gündə bir каждый день, часто; o günə daş düşəydi … да будет проклят тот день …; … günə düşmək оказаться в каком-то положении; günlərin birində в один прекрасный день; gününü başa vurmaq доживать свои дни; günü axşam eləmək лодыря гонять; günü bu gün сегодня же; günü qara keçmək, qara olmaq испытывать неприятности, бедствовать; günün qara gəlsin ни дна тебе ни покрышки; günü günə satmaq откладывать со дня на день; günün günorta çağında средь бела дня; gününə ağlamaq kimin болеть душой за кого; gününü axşam eləmək бесцельно проводить жизнь; gününü göy əskiyə bükmək не давать житья; günü sabah хоть завтра; bir gün deyil, beş gün deyil ни день, ни два – постоянно, всё время, долго; bu günlərdə: 1. в эти дни; 2. на днях, в скором будущем; в один из ближайших дней; iki gündə (gündən) bir через день; gündən günə: 1. изо дня в день; 2. день ото дня; günü gündən с каждым днём, изо дня в день -
112 heç
Iнареч.1. ничуть, нисколько, ни чуточки. Heç qorxmuram ничуть не боюсь, heç xoşuma gəlmir нисколько он (она, оно) мне не нравится2. совсем, совершенно, абсолютно, вовсе (обычно в отрицательных конструкциях). Heç ona oxşamır совсем не похож на него; heç xəbərim olmayıb я совершенно не знал; heç gözləmirdim совсем не ждал (не ожидал); heç təsir etmədi абсолютно не подействовал(-а, -о)3. когда-н., когда-л. Heç ovda olmusan? был ли ты когда-нибудь на охоте?; heç təyyarə ilə uçmusan? летал ты когда-нибудь на самолете?IIчаст.1. даже. Heç ağlıma gətirməmişəm я даже не подумал; heç baxmadı да даже (он) не посмотрел; heç əlaçılar da bu suala cavab verə bilmədi даже отличники не ответили (не смогли ответить) на этот вопрос; heç qulaq asmaq belə istəmədi даже слушать не захотел2. разве. Heç mən belə demişdim? Разве я так говорил?3. хоть. Heç (heç olmasa) sizə gəlib-gedir? хоть к вам он ходит?, heç məktub yazır хоть письма пишет?IIIмест.1. никакой. Heç şübhə yoxdur ki, … нет никакого сомнения, что …, heç etiraz ola bilməz никакого возражения быть не может2. ничего. Görünür mənim göz yaşlarım və xahişlərim sizin üçün heçdir (heç nədir) видимо, вам ничего мои слезы и просьбыIVв знач. сущ. ничто (о ком-, о чем-л., не имеющем никакой цены, лишенном серьезного значения). Bütün bunlar onunla müqayisədə heçdir все это в сравнении с ним ничто, insan zəhmətsiz heçdir (heç nədir) человек без труда ничто◊ heç bir никакой. Heç bir irəliləyiş yoxdur нет никакого продвижения (сдвига), heç bir şübhə yoxdur нет никакого сомнения; heç bir vaxt (zaman) никогда, ни при каких обстоятельствах, ни в коем случае; heç bir vəchlə ни в коем случае, никак, ни при каких обстоятельствах; heç biri ни один. Onlardan heç biri köməyə gəlmədi ни один из них не пришёл на помощь, maşınlardan heç biri xoşuma gəlmədi ни одна из машин мне не понравилась; heç bir ipə yatmır kim на него нет никакой управы, никак невозможно сладить с кем; heç bir ölçüyə sığmır (gəlmir) ни в какие ворота не лезет; heç bir şey: 1. ничего. Heç bir şey çıxmadı ничего не вышло, heç bir şey başa düşmədim ничего не понял; 2. ничто. Heç bir şey onu maraqlandırmır ничто его не интересует; heç bir şeydir сущий пустяк, ничего не стоит; heç vaxt никогда, ни при каких обстоятельствах; ни в коем случае; heç də ничуть, вовсе. Heç də belə olmayıb было вовсе не так; heç etmək (eləmək) (heçə endirmək) сводить, свести на нет; heç zad см. heç bir şey; heç yana никуда; heç yanda нигде; heç yandan ниоткуда, ни с какой стороны; heç yanı: 1. ни одного места. Heç yanı tanımıram ни одного места не знаю; 2. нигде. Heç yanım (yerim) ağrımır нигде у меня не болит; heç yanından da keçməyib ничего не видал, ничего не слыхал; heç yanından da ötə bilməz: 1. никак не может сравниться, ни в какое сравнение не может идти; 2. не посмеет, ничего не сможет сделать (употребляется в качестве ответа на угрозу); heç yerdə нигде, ни в какой стороне; ни в каком месте; heç yerdən: 1. ниоткуда, ни с какого места; ни с какой стороны; 2. ни за что, ни за что ни про что; 3. из ничего; heç yerə никуда, ни в какое место, ни в каком направлении; heç yox совершенно нет, нет и нет; heç kəs никто, ни один человек; heç kəs (heç kim) heç kəsin (heç kimin) kağızını (yazısını, ərizəsini kitabını) oxumur никто своим делом не занимается, каждый занимается чем попало; heç kəsin toyuğuna kiş deməz (daş atmaz) тише воды, ниже травы; мухи не обидит; heç kim см. heç kəs; heç kimsə см. heç kim; heç nə: 1. ничто. Heç nə məni saxlaya bilməz ничто меня не остановит; heç nə onu maraqlandırmır ничто его не интересует; 2. ничего. Heç nə etməyəcəyəm ничего не сделаю; heç nə olmayacaq ничего не будет, ничего не случится; heç nədən ни с того ни с сего. Heç nədən hirslənmək ни с того ни с сего рассердиться; heç olmaq пропадать, пропасть даром; сводиться, свестись на нет. Zəhmətim heç oldu труд мой пропал даром; heç olmasa (heç olmazsa):1. хотя бы. Heç olmasa danış хотя бы говори2. в крайнем случае. Heç olmasa sabah gəl в крайнем случае приходи завтра; heç saymaq: 1. считать ничтожным, ничтожеством; 2. не считаться с кем-л., чем-л.; не принимать, не принять во внимание кого-л., чего-л. Rəyçinin bu iş haqqındakı fikrini heç saymaq не считаться с мнением рецензента об этой работе; heç hənanın yeridir?! к чему все это?; зачем все это?; какое это имеет отношение к чему-л. (к делу, разговору и т.д.)?!; heç cür никак, никоим образом. Heç cür yola gətirmək olmur никак невозможно уговорить; heç şey см. heç bir şey, heç nə; heçə getmək пропадать, пропасть даром; heçə çıxartmaq сводить, свести на нет; heçə çıxmaq сводиться, свестись на нет -
113 tay
1Iприл. подобный, равный. kimə tay yoxdur нет равных (равного) к ому. Bu atın tayı yoxdur нет равного этому коню, этот конь не имеет себе равныхIIсущ.1. ровня (человек, равный по какому-л. признаку). Kənddə ona tay yox idi не было ровни ему в селе2. пара:1) один из двух предметов, употребляемых вместе и составляющих одно целое. Ayaqqabının tayı пара сапога, corabın tayı пара чулка, əlcəyin tayı пара перчатки2) одно из двух существ, объединённых чем-л. общим. Tayım tapıldı нашлась мне пара, tayını tapdı нашёл свою пару3) тот, кто подходит к другому по каким-л. качествам, в каком-л. отношении. Mən ona tay deyiləm я ему не пара3. створ, створка (подвижно прикреплённая, закрывающаяся и открывающаяся часть, половина какого-л. предмета). Qapının tayı створка двери, pəncərənin tayı створка окна; tayı deyil kimin не чета к ому; tayı yoxdur нет равного к ому; tay etmək kimi, nəyi kimə, nəyə приравнивать кого, что к кому, к чему. Məni kimə tay edirsiniz? к кому вы меня приравниваете?; tay olmaq kimə, nəyə быть парой к ому, чему; tayını tapmaq найти себе пару, найти себе ровню; tay tutmaq (qoymaq) см. tay etmək2сущ.1. тюк (большая связка чего-л.). Pambıq tayları тюки хлопка; ot tayı тюк сена2. устар. мешок, çuval, полные чем-л. Düyü tayları мешки риса, bir tay buğda мешок пшеницы, beş tay un пять мешков муки3сущ.1. сторона:1) пространство, место, расположенное вправо или влево от середины, средней линии чего-л. Divarın bu tayı эта сторона стены, hasarın o tayı та сторона забора2) пространство, расположенное по бокам, по краям чего-л. Küçənin o biri tayına keçmək перейти на другую сторону улицы, dağın o tayında на той стороне горы, за горой, yolun o tayından с той стороны дороги2. берег. Çayın bu tayında на этом берегу реки, Kürün o tayına на тот берег Куры, o taydan с того берега4нареч. разг. форма слова “ta” больше, впредь. Tay bizə gəlmir больше к нам не ходит, tay nə demək olar что больше можно сказать -
114 açmaq
1глаг. kimi1. устраивать, удовлетворять кого. Belə iqlim məni açır такой климат по мне (по моему вкусу, меня устраивает)2. нравиться, быть приятным кому-л. Bu məsələ məni açır это дело мне нравится (по мне); məkələnin axırı məni açmır конец статьи мне не нравится3. kimə идти, быть к лицу кому. Bu paltar səni açır это платье тебе идёт (тебе к лицу)2глаг.1. открывать, открыть:1) распахивать. Qovluğu açmaq открыть папку2) размыкать (что-л. сомкнутое). Ağzını açmaq открыть рот3) положить начало существованию чего-л. Uşaq bağçası açmaq открыть детский сад4) устанавливать существование, наличие чего-л. (путём изучения, поисков и т.д.). Yeni neft yataqları açmaq (aşkar etmək) открыть новые залежи нефти5) делать, сделать досягаемым. Yeni üfüqlər açmaq открыть новые горизонты6) начинать, начать что-л. Navigasiyanı açmaq открыть навигацию, sezonu açmaq открыть сезон2. раскрывать, раскрыть:1) разворачивать, развернуть. Çətiri açmaq раскрыть зонт2) освобождать, освободить от упаковки. Banderolu açmaq раскрыть бандероль3) обнаруживать, делать известным, объяснять что-л. тайное, неизвестное. Məsələnin mahiyyətini açmaq раскрыть существо дела, sirri açmaq раскрыть тайну (секрет)3. отпирать, отпереть. Qıfılı açmaq открыть замок4. отцеплять, отцепить. Sancağı açmaq отцепить булавку5. распрягать, распрячь (освободить от упряжки); отпрягать, отпрячь. Atları (qoşqudan) açmaq распрягать лошадей6. отвязывать, отвязать:1) освобождать от привязи (о животных). Buzovu açmaq отвязать телёнка, qayığı açmaq отвязать лодку2) развязывая, отделять (верёвку, шнур и т.п.)7. развязывать, развязать:1) разъединять концы чего-л. связанного. Qalstuku açmaq развязать галстук2) освобождать от упаковки. Tayı açmaq развязать тюк8. разматывать, размотать (распутывать, снимать намотанное). Dolağı açmaq размотать обмотку, yumağı (kələfi) açmaq размотать клубок9. расплетать, расплести (что-л. свитое, сплетённое). Hörükləri açmaq расплести косу10. распутывать, распутать (разматывать, размотать что-л. спутанное). Düyünü açmaq распутать узел11. раскутывать, раскутать, освобождать от чего-л. закутывающего). Uşağı (bələkdən) açmaq раскутать ребёнка12. отвёртывать, отворачивать, отвернуть:1) вращая по винтовой резьбе, отвинчивать. Gaykanı açmaq отвернуть гайку2) разворачивая, открывать. Qapı sürgüsünü açmaq отвернуть щеколду13. отвинчивать, отвинтить; откручивать, открутить. Vintləri açmaq отвинчивать винтики14. раскручивать, раскрутить. Kəndiri açmaq раскрутить верёвку, sapı açmaq раскрутить нитку15. разжимать, разжать. Barmaqlarını açmaq разжать пальцы16. пробивать, пробить; прорубать, прорубить (делать проход при помощи каких-л. инструментов). Deşik açmaq пробить отверстие, yol açmaq пробить дорогу, tunel açmaq прорубить туннель17. вскрывать, вскрыть. Məktubu açmaq вскрыть письмо18. откупоривать, откупорить. Butulkanı açmaq откупоривать бутылку, konserv bankasını açmaq откупорить консервную банку19. расстёгивать, расстегнуть; отстёгивать, отстегнуть. Paltonun yaxasını açmaq расстегнуть ворот пальто, köynəyin düymələrini açmaq расстегнуть пуговицы рубашки20. разворачивать, развернуть:1) раскатывая что-л., расправлять что-л. свёрнутое, скатанное. Xəritəni açmaq развернуть карту2) освобождать от обёртки. Konfetin kağızını açmaq развернуть конфету, bağlamanı açmaq развернуть свёрток21. обнажать, обнажить:1) оставлять нагим, освобождать от покрова. Başını açmaq обнажить голову2) перен. оставлять незащищённым. Sol cinahı açmaq обнажить левый фланг22. раздвигать, раздвинуть. Stolu açmaq раздвинуть стол23. пускать, пустить. Arxdan su açmaq пустить воду из арыка, bağa su açmaq пустить воду в сад24. распускаться, распуститься (о почках, цветках). Ağaclar yarpaq açdı на деревьях распустились листья, qızılgül açdı роза распустилась◊ dil açmaq1) начать говорить2) распустить язык; əl açmaq просить подаяния; ayaq açmaq1) начать ходить1) расстелить скатерть2) накрыть стол; yeni səhifə açmaq nədə открыть новую страницу в чём, stol açmaq устроить угощение; yol açmaq открыть дорогу; gözünü açmaq kimin открыть глаза кому (на что); açıb ağartmaq предавать, предать огласке; açıb göstərmək раскрывать, раскрыть, показывать, показать что-л.; açıb tökmək высказать всё, что накопилось на душе; Amerika açmaq открывать Америку (объявить о том, что всем давно известно) -
115 ağartmaq
глаг. nəyi1. белить, побелить что. Evin çöl divarlarını ağartmaq белить наружные стены дома2. чистить, вычистить добела. Qabları ağartmaq вычистить добела посуду3. перен. раскрывать, раскрыть, разоблачать, разоблачить. Bu işi ağartmadım этого дела я не раскрыл◊ nəyin üzünü ağartmaq переписывать, переписать набело что-л.; dişini ağartmaq скалить зубы, показывать зубы; gözünü ağartmaq kimə сверкнуть глазами, грозить взглядом кому; baş ağartmaq nədə2. много видеть на своём веку, жизнь прожить; saçını ağartmaq kimin, nəyin uğrunda жизнь положить за кого, за что; saç ağartmaq см. baş ağartmaq; üzünü ağartmaq kimin сослужить хорошую службу к ому, сделать доброе дело для кого, оправдать надежды чьи, кого -
116 ağrı
Iсущ. боль:1. ощущение физического страдания. Baş ağrısı головная боль, diş ağrısı зубная боль2. нравственное страдание, тяжёлое переживание. Ürək ağrısı душевная больIIприл. болевой. мед. Ağrı tutması болевой приступ, ağrı duyğusu болевое ощущение, ağrı sindromu болевой синдром, ağrı ilə keyitmə болевая анестезия, ağrı nöqtələri болевые точки; ağrısı tutmaq: 1. nəyin начать болеть. Başımın ağrısı tutdu у меня началась головная боль; 2. kimin испытывать предродовые схватки◊ başı ağrı çəkmək kimin, nədən страдать, пострадать от чего; qarın ağrısı çəkmək симулировать, без желания делать что-л.; qarın ağrısı ilə спустя рукава, нехотя; qarnı ağrımaq делать из-под палки, без желания (когда речь идёт о деле); ağrın alım душа моя, боль моя, слабость моя; ağrın ürəyimə, ağrın mənə gəlsin пусть болезнь твоя ко мне перейдёт; ağrım ürəyinə чтоб ты сдох; başı ağrımamaq чувствовать себя спокойно; ürəyi ağrımaq kimə всем сердцем болеть за кого, болеть душой за кого, испытывать жалость к кому; qarın ağrısına düşüb: 1. живот (его) подводит; 2. что-то беспокоит кого-л -
117 ayıb
Iсущ.1. стыд, позор. Ayıb bilmir не знает стыда2. разг. изъян, недостатокIIприл.1. постыдный, позорный. Ayıb iş позорное дело, ayıb vəziyyət постыдное положение2. непристойный. Ayıb söz непристойное слово, ayıb söyüş непристойная руганьIIIпредик. ayıbdır позорно, стыдно, постыдно, непристойно◊ aybı açılmaq срамиться, осрамиться, позорить, опозорить себя, бесчестить, обесчестить себя; aybını açmaq kimin срамить, осрамить, разоблачать, разоблачить кого; aybı gəlmək (aybına gəlmək) стесняться, стыдиться; aybını örtmək скрывать, скрыть свои недостатки; aybı çölə düşmək срамиться, осрамиться; aybına kor olmaq сознавать свои недостатки, свой позор, стыдиться своих недостатков; aybını üzünə vurmaq kimin1. срамить, посрамить, стыдить, пристыдить кого -
118 azar
сущ. разг.1. болезнь, недуг. Azar batmanla gələr, misqalla çıxar болезнь входит пудами, выходит золотниками2. беспокойство, хлопоты, заботы, неприятности. Azara salmaq доставить беспокойство3. желание, пристрастие. Onun azarını mən yaxşı bilirəm я хорошо знаю его желание; azar vermək kimə мучить, надоедать, причинять беспокойство кому; azarı qalxmaq (tutmaq) kimin:1. повторно заболеть2. иметь сильное пристрастие к чему-л.; azar düşdü nəyə распространилась болезнь (инфекция); azara düşmək: 1. болеть хронической болезнью, продолжительно болеть; 2. попасть в безвыходное положение; 3. пристраститься к чему-л.; azar dəymiş! проклятый; будь проклят! (о скоте); azarı olmaq иметь пристрастие к чему-л.; azara salmaq kimi1. служить причиной болезни кого2. причинить неприятности, мучения кому -
119 burun
Iсущ.1. нос:1) часть лица человека (морды у животных), орган обоняния. Burun arxası спинка носа, burun ucu кончик носа2) передняя часть судна, лодки. Qayığın burnu нос лодки, gəminin burnu нос корабля2. носок (передний конец обуви или чулка). Ayaqqabının burnu носок обуви, corabın burnu носок чулка3. геогр. мыс (часть суши, выдающаяся в море, озеро)IIприл. носовой:1. относящийся к носу. Burunun aşağı keçəcəyi нижний носовой проход, burun arakəsməsi носовая перегородка, burun qanaması (qanaxması) носовое кровотечение, burun sümüyü носовая кость◊ burnunun altında olmaq находиться под самым носом (рядом, около); burnunda danışmaq говорить в нос; burnuna dəydi (iy haqqında), ударил в нос (о запахе); burnundan düşüb kim kimin очень похож на кого, весь в кого, вылитый кто (отец); burnunu eşmək ковырять в носу; burnunu əymək: 1. пренебрегать чем-л.; 2. выражать недовольство; burun yeli vermək задирать, задрать, поднимать, поднять, драть нос, вести себя заносчиво; burnunu yuxarı tutmaq задирать нос, зазнаваться; burnundan gəlmək выходить, выйти боком, anadan əmdiyim süd burnumdan gəldi измучился вконец; burnunu ovmaq kimin1. обломать рога кому2. наказать кого; burnunu sallamaq впадать, впасть в уныние; вешать, повесить нос (на квинту); burnunu soxmaq hara, nəyə совать, сунуть, тыкать (свой) нос куда, во что, соваться, вмешиваться не в своё дело; burnu ovulmaq получить по заслугам; burnundan uzağı görməmək не видеть дальше собственного носа; burnu yerlə sürünmək быть в обиде, ходить обиженным; burnunun ucunda под носом, очень близко, рядом; burnunun ucu göynəmək сильно соскучиться, истосковаться, сильно тосковать по ком, по чём; burnunu çəkmək шмыгать носом -
120 cızmaq
глаг.1. чертить, начертить:1) провести линию, черту чём-л. острым, тонким, оставляя след, борозду. Xətt cızmaq (çəkmək) начертить линию, fiqur cızmaq (çəkmək) начертить фигуру, karandaşla cızmaq чертить карандашом, pərgarla cızmaq чертить циркулем, ucu ilə cızmaq nəyin чертить кончиком чего, yerdə cızmaq чертить на земле, vərəqdə cızmaq чертить на листе2) делать чертеж чего-л. Evin planını cızmaq начертить план дома, sxemini cızmaq nəyin начертить схему чего2. набрасывать, набросать1) бегло, в предварительной форме, в общих чертах изобразить, рисуя, излагая что-л. Gələcək romanın planını cızmaq набросать план будущего романа2) быстро, наспех написать что-л.3. устар. выписывать, выписать (написать для выдачи кому-л.). Həkim nüsxələr cızdı врач выписал рецепты4. царапать:1) делать царапины, зацепляя ногтями, когтями, чём-л. острым; поцарапать, оцарапать. Üzünü cızmaq kimin поцарапать лицо к ому, əlini cızmaq царапать руку, güllə dizini cızdı kimin пуля оцарапала колено кому, tikan cızıb оцарапала колючка, caynaqları ilə cızmaq царапать когтями2) писать или чертить обычно неразборчиво или небрежно. Divarda hərflər cızmaq царапать буквы на стене5. задевать за бумагу. Qələm cızır перо царапает (задевает за бумагу)
См. также в других словарях:
kim — 1. əvəz. 1. Cümlədə sual mənasında işlənib, insan adlarını və insan təsəvvürü verən varlıqların adlarını əvəz edir; hansı adam. Kim gəlib? O sözü kim dedi? Bu gün kim növbə çəkəcək? – Uşaq mənimdir, baba, dəxli nədir sizlərə? Kim sizi qəyyum edib … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
kim — 1. zm. Hangi kişi? anlamında cümlede, özne, tümleç, nesne, yüklem görevinde kullanılan bir soru sözü Kim sesini çıkarırsa karşısında beni bulur. H. Z. Uşaklıgil Bunu kim söyledi? Atasözü, Deyim ve Birleşik Fiiller kim bilir ... kim ... kim kim… … Çağatay Osmanlı Sözlük
kim vurduya gitmek — bir kalabalık arasında öldürülen veya vurulan kimsenin kimin tarafından öldürüldüğü veya vurulduğu anlaşılamamak Herkes suçlu bu ortamda, herkes kim vurduya gidiyor, herkes korkuyor. A. Kulin … Çağatay Osmanlı Sözlük
kim-kimsə(nə) — is. Yaxın adam, dostaşna, qohum, qohum əqrəba. Mənim səndən özgə yoxdur bir kəsim; Yüz kimin kimsənən o ki var sənin. Q. Z.. Yəqin Həpir ağıllanıb, kamil adam olub, bir də ki, . . şəhərdə kimkimsəsi yoxdur. M. C … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
araşmaq — f. məh. Axtarmaq, aramaq; soraqlaşmaq, xəbər almaq. Kimin kim eşq bağlar əl ayağın, dəxi açılmaz; Bu müşkül mənini çox kimsədən Qövsi araşıbdır. Qövsi … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
bədhal — sif. <fars. bəd və ər. hal> Halı pis, halı ağır, vəziyyəti ağır. Xəstə dünən bədhal idi. – Öylə bədhaləm ki, əhvalım görəndə şad olur; Hər kimin kim, dövr cövründən dili naşadı var. F … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
qəriblik — is. 1. Yad yerdə olan, qürbətdə olan adamın halı. // Qürbət. Qəriblikdə yaşamaq. Qəriblikdə ölmək. – Qəriblik ixtiyar etməz, kimin kim, yarı yar olsa. K.. Qəriblikdə yada düşər, yanaram; Aşna, yoldaş, yar, müsahib, ellər, hey. M. V. V.. Durnalar… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
əl — is. 1. Qolun biləkdən dırnaqlara qədər olan hissəsi. Əli ilə tutmaq. Sağ əl. Əllərini yumaq. Əlini çiyninə qoymaq. Əli ilə sığallamaq. Əli ilə götürmək. İnsan işlərinin çoxunu əlləri ilə görür. – Tək əldən səs çıxmaz. (Ata. sözü). Əfsus ki,… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
baş — is. 1. İnsan bədəninin kəllə və sifətdən ibarət olan yuxarı hissəsi. İri baş. Onun başı ilə bədəni arasında tənasüb yoxdur. – Baş bədənin tacıdır, gözlər onun daş qaşı. (Ata. sözü). // Heyvan bədəninin beyin olan yuxarı və ya ön hissəsi. Toğlular … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti
Грамматика турецкого языка — Турецкий язык относится к агглютинативным (или «приклеивающим») языкам и, тем самым, существенно отличается от индоевропейских. Содержание 1 Морфология 1.1 Гармония гласных 1.2 Число … Википедия
it — is. 1. Canavar, tülkü kimi heyvanların mənsub olduğu yırtıcı məməli heyvanların xüsusi fəsiləsinə mənsub ev heyvanı. Çoban iti. Həyət iti. Ov iti. – İt, qulağını kəsəndən qorxar. (Məsəl). Hərdən it hürüşməsi, səsküy eşidilməsəydi, yarım… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti