-
21 Kern
-
22 coeur
noun msjælhjertekernexxx mkernehjerter -
23 moelle
noun fkernexxx fkerne -
24 noyau
noun mkernexxx mkerne -
25 сердечник
I sb mkerne.II sb m1 hjertepatient, person med dårligt hjerte2 specialist i hjertesygdomme. -
26 суть
sb. essens, hovedsag, kerne, pointe, væsen* * *I sb fessens, væsen; kvintessensпо -и дела egentlig, (rent) faktisk.IIgid 3 pspl af быть; er. -
27 существо
sb. eksistens, skabning, væsen* * *I sb nvæsen, det væsentlige, kerne, essensпо \существоу говоря egentlig, dybest set.II sb nvæsen, skabning; kræ. -
28 ядерный
adjkerne-, nuklear. -
29 ядрёный
adjfrisk, kernesund, kraftig\ядрёныйый opеx nød med stor kerne. -
30 djup
I substantiv1. dyb, dybde (vertikal)Segelfritt djup 6,2 m
Sejlfri dybde 6,2 m
3. indre dyb, kerne"Ur svenska hjärtans djup en gång" - så börjar den svenska kungssången
II adjektiv"Dybt i svenske hjerter en gang" - sådan begynder den svenske kongesang
Var försiktig när du badar här, det bliver bråddjupt med det samma
Vær forsigtig, når du går i vandet her, det bliver meget hurtigt dybt
2. dyb, som strækker sig langt ind/ud/væk3. alvorlig, indtrængende, som tænker meget/som er grundig (modsat overfladisk)Kigge dybt i glasset, drikke for meget alkohol
Være ude på dybt vand, have vovet sig for langt ud i noget
-
31 i
I substantiv1. i, bogstavet iI är den nionde bokstaven i alfabetet och har varit relativt oförändrad sedan grekerna förenklade tecknet och gav det dess nuvarande form
II præpositionI er det niende bogstav i alfabetet og har været relativt uforandret, siden grækerne forenklede tegnet og gav i dets nuværende form
1. i, inde(n) i, på m.m.Hur gör man i det läget?
Hvad gør man i den situation?
Det står inte på första sidan, det står inne i tidningen
Det står ikke på forsiden, det står inde i avisen
2. i tidsudtrykStaffan är galen (förtjust, förälskad, kär) i Laila
S. er vild med L. (forgabt/forelsket i L.)
I og med, gennem, med, under, ved
I tilknytning til, i forbindelse med
III adverbiumI virkeligheden, egentlig
1. i (ofte i sammensætn. med verber)Ta nu inte i för mycket!
Tag nu ikke for hårdt fat!
Man måste hålla i sig, så man inte faller av
Man skal holde fast, så man ikke falder af
-
32 kärna ur
verbum1. udkerne, fjerne kerne(r) fra noget -
33 m
substantiv1. m, bogstavet mDet feniciska tecknet 'mem' med sin våglinje symboliserade begreppet vatten. Grekerna kallade tecknet för 'my' och förenklade det till vårt m
Det fønikiske tegn 'mem' med den karakteristiske bølgelinie symboliserede begrebet vand. Grækerne kaldte tegnet 'my' og forenklede formen til vores nuværende m
-
34 p
substantiv1. p, bogstavet pFenicierna använde pe som symbol för mun. Grekerna ändrade pe til pi. Slutligen gav romarna bokstaven dens nuvarande form
Fønikierna brugte pe som symbol for mund. Grækerne ændrede pe til pi. Endelig gav romerne bogstavet dets nuværende form
Sætte en stopper for noget, forhindre noget
-
35 prunell
substantiv1. brunelle (grønsager, frugt, bær, krydderier) -
36 pudel
substantiv -
37 s
substantiv1. s, bogstavet sS är alfabetets nittonde bokstav. Grekerna vände på S:et och utvecklade tecknet sigma (=s). Till sist formade romarna tecknet till vårt nuvarande S
S er alfabetets nittende bogstav. Grækerne vendte S'et om og formede et sigma. Til sidst formede romerne vores nuværende S
-
38 sten
substantiv1. sten, klippe (hårdt materiale)Besök Ales stenar i Kåseberga på Skånes sydkust!
Tag til K. på den skånske sydkyst og kig på A's sten! (59 store sten formet som en lang båd)
2. hård kerne (i kirsebær, blommer m.m.)3. testikler (pluralis) (hverdagssprog/slang)gatsten; gravsten; gränssten
brosten; gravsten; grænsesten
Ramme forkert, tage fejl, mislykkes
-
39 trojansk
adjektiv1. trojansk (IT-udtrykket er egtl. historisk misvisende, det var grækerne der gemte sig i hesten, og trojanerne der blev ramt) (IT)En trojansk häst (en trojan) består av skadlig kod, gömd i ett program som verkar ofarligt
En trojansk hest (en trojaner) er en skadelig kode, der er gemt i et computerprogram, som tilsyneladende er o.k.
-
40 руководящее ядро
sb. kerne
См. также в других словарях:
Kerne — (a. Geogr.), Eiland an der Westküste Afrikas, 12 Tagereisen von den Säulen des Hercules, von den Carthagern entdeckt u. deren Stapelplatz; nach Ein. das j. Arguin, nach And. Fedal, wohl richtiger im Golf von Agadir od. Sta Cruz … Pierer's Universal-Lexikon
kerne — (kûrn) n. Variant of kern1. * * * … Universalium
Kerne — (griechisch Κέρνη; lateinisch Cerne) ist in der antiken Geographie eine kleine Insel im Atlantik, die von Hanno dem Seefahrer auf seiner Erkundungsfahrt außerhalb der Säulen des Herakles im 5. Jahrhundert v. Chr. entdeckt wurde. Im Periplus… … Deutsch Wikipedia
Kerne — Recorded in the spellings of Kern, Kerne,Kerner, Kernes, and Kearns, this is a surname of multiple national origins. Confusingly it can be German, or English Cornish, and sometimes Irish. Equally it has multiple meanings and derivations. If… … Surnames reference
kernė — 2 kernė̃ sf. (4) kirmėlė: Pažiūrėk, kokia didelė kernė̃ ant vyšnios lapo Dglš … Dictionary of the Lithuanian Language
kerne — ker|ne sb., n, r, rne; brød med kerner; jordens kerne; sagens kerne … Dansk ordbog
Kerne — Cornouaille Bro Gernev (Br) (Cornouaille) … Wikipédia en Français
Kerne — In the 13c, kerns signified those who attached themselves to the establishments of English lords in Ireland. They were considered idlers and spongers. Later the term was used of a fighting man from Ireland, a foot soldier without armour. When… … Dictionary of Medieval Terms and Phrases
Kernė — Sp Kèrnė Ap Környe L Vengrija … Pasaulio vietovardžiai. Internetinė duomenų bazė
Kerne Bridge — infobox UK place country = England latitude= 51.86800 longitude= 2.60849 population= official name= Kerne Bridge unitary england= Herefordshire lieutenancy england= Herefordshire region= West Midlands constituency westminster= Hereford post town … Wikipedia
kerne — noun see kern I … New Collegiate Dictionary