Перевод: с английского на литовский

с литовского на английский

keep+still

  • 1 still

    I 1. [stil] adjective
    1) (without movement or noise: The city seems very still in the early morning; Please stand/sit/keep/hold still while I brush your hair!; still (= calm) water/weather.) ramus, stovintis, nejudantis
    2) ((of drinks) not fizzy: still orange juice.) negazuotas, neputojantis
    2. noun
    (a photograph selected from a cinema film: The magazine contained some stills from the new film.) fotografija, kadras
    - stillborn II [stil] adverb
    1) (up to and including the present time, or the time mentioned previously: Are you still working for the same firm?; By Saturday he had still not / still hadn't replied to my letter.) dar
    2) (nevertheless; in spite of that: Although the doctor told him to rest, he still went on working; This picture is not valuable - still, I like it.) vis vien, vis tiek
    3) (even: He seemed very ill in the afternoon and in the evening looked still worse.) dar

    English-Lithuanian dictionary > still

  • 2 keep one's hand in

    (to remain good or skilful at doing something by doing it occasionally: I still sometimes play a game of billiards, just to keep my hand in.) neprarasti įgūdžių

    English-Lithuanian dictionary > keep one's hand in

  • 3 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) ženklas
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) ženklas, iškaba, rodyklė
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) ženklas
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) ženklas, požymis
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) pasirašyti
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) parašyti
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) duoti ženklą
    - signpost
    - sign in/out
    - sign up

    English-Lithuanian dictionary > sign

  • 4 calm

    1. adjective
    1) (still or quiet: a calm sea; The weather was calm.) ramus
    2) (not anxious or excited: a calm person/expression; Please keep calm!) ramus, tylus
    2. noun
    1) ((a period of) absence of wind and large waves.) tyla, ramuma
    2) (peace and quiet: He enjoyed the calm of the library.) tyla, ramuma
    3. verb
    (to make calm: Calm yourself!) nu(si)raminti
    - calmness
    - calm down

    English-Lithuanian dictionary > calm

  • 5 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) eiti
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) būti pateiktam
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) atitekti, būti parduotam
    4) (to lead to: Where does this road go?) vesti
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) eiti
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) išnykti
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) praeiti
    8) (to move away: I think it is time you were going.) (iš)eiti
    9) (to disappear: My purse has gone!) dingti
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) eiti, vykti
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) sugesti, sulūžti
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) eiti, veikti
    13) (to become: These apples have gone bad.) pasidaryti, tapti
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) būti
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) būti laikomam
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) praeiti
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) išeiti
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) tikti
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) sakyti
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) skambėti
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) pavykti
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) bandymas, mėginimas
    2) (energy: She's full of go.) energija
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) sėkmingas, pelningas
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) dabartinis
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) leidimas
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Lithuanian dictionary > go

  • 6 hope

    [həup] 1. verb
    (to want something to happen and have some reason to believe that it will or might happen: He's very late, but we are still hoping he will come; I hope to be in London next month; We're hoping for some help from other people; It's unlikely that he'll come now, but we keep on hoping; `Do you think it will rain?' `I hope so/not'.) tikėtis, viltis
    2. noun
    1) ((any reason or encouragement for) the state of feeling that what one wants will or might happen: He has lost all hope of becoming the president; He came to see me in the hope that I would help him; He has hopes of winning a scholarship; The rescuers said there was no hope of finding anyone alive in the mine.) viltis
    2) (a person, thing etc that one is relying on for help etc: He's my last hope - there is no-one else I can ask.) viltis
    3) (something hoped for: My hope is that he will get married and settle down soon.) viltis
    - hopefulness
    - hopefully
    - hopeless
    - hopelessly
    - hopelessness
    - hope against hope
    - hope for the best
    - not have a hope
    - not a hope
    - raise someone's hopes

    English-Lithuanian dictionary > hope

  • 7 open

    ['əupən] 1. adjective
    1) (not shut, allowing entry or exit: an open box; The gate is wide open.) atdaras, atviras, atidarytas
    2) (allowing the inside to be seen: an open book.) atverstas
    3) (ready for business etc: The shop is open on Sunday afternoons; After the fog had cleared, the airport was soon open again; The gardens are open to the public.) atidarytas
    4) (not kept secret: an open show of affection.) atviras
    5) (frank: He was very open with me about his work.) atviras, nuoširdus
    6) (still being considered etc: Leave the matter open.) atviras
    7) (empty, with no trees, buildings etc: I like to be out in the open country; an open space.) atviras
    2. verb
    1) (to make or become open: He opened the door; The door opened; The new shop opened last week.) at(si)daryti, at(si)verti, atkimšti
    2) (to begin: He opened the meeting with a speech of welcome.) pradėti, atverti
    - opening
    - openly
    - open-air
    - open-minded
    - open-plan
    - be an open secret
    - bring something out into the open
    - bring out into the open
    - in the open
    - in the open air
    - keep/have an open mind
    - open on to
    - the open sea
    - open to
    - open up
    - with open arms

    English-Lithuanian dictionary > open

  • 8 stock

    [stok] 1. noun
    1) ((often in plural) a store of goods in a shop, warehouse etc: Buy while stocks last!; The tools you require are in / out of stock (= available / not available).) atsargos, turimi daiktai
    2) (a supply of something: We bought a large stock of food for the camping trip.) atsargos, kiekis
    3) (farm animals: He would like to purchase more (live) stock.) galvijai
    4) ((often in plural) money lent to the government or to a business company at a fixed interest: government stock; He has $20,000 in stocks and shares.) akcijos
    5) (liquid obtained by boiling meat, bones etc and used for making soup etc.) sultinys
    6) (the handle of a whip, rifle etc.) kotas, buožė
    2. adjective
    (common; usual: stock sizes of shoes.) dažniausiai pasitaikantis, įprastinis
    3. verb
    1) (to keep a supply of for sale: Does this shop stock writing-paper?) turėti atsargų, laikyti
    2) (to supply (a shop, farm etc) with goods, animals etc: He cannot afford to stock his farm.) aprūpinti
    - stocks
    - stockbroker
    - stock exchange
    - stock market
    - stockpile
    4. verb
    (to accumulate (a supply of this sort).) kaupti atsargas
    - stock-taking
    - stock up
    - take stock

    English-Lithuanian dictionary > stock

См. также в других словарях:

  • keep still — v. remain still, keep calm without motion …   English contemporary dictionary

  • keep — keep1 [ kip ] (past tense and past participle kept [ kept ] ) verb *** ▸ 1 stay in state/position ▸ 2 (make) continue/repeat ▸ 3 continue to have ▸ 4 store ▸ 5 (make) stay within limit ▸ 6 do what you said ▸ 7 provide money for ▸ 8 take care of… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • keep — 1 /ki:p/ verb past tense and past participle kept /kept/ 1 NOT GIVE BACK (T) to have something and not need to give it back: You can keep it. I don t need it. | Try it for a week and we guarantee you ll want to keep it. 2 NOT LOSE (T) to continue …   Longman dictionary of contemporary English

  • still — 1 /stIl/ adverb 1 up to a particular point in time and continuing at that moment: Do you still play tennis? | With 30 minutes still to go, neither team had scored. 2 in spite of what has just been said or done: Clare didn t do much work, but she… …   Longman dictionary of contemporary English

  • keep quiet — Synonyms and related words: abide, be mute, be silent, be still, coast, forswear speech, freeze, keep mum, keep silent, keep still, lie still, make no sign, mark time, not breathe, not stir, play dumb, remain, remain motionless, repose, rest, say …   Moby Thesaurus

  • keep — keep1 W1S1 [ki:p] v past tense and past participle kept [kept] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(not change)¦ 2¦(continue doing something)¦ 3¦(not give back)¦ 4¦(not lose)¦ 5¦(store something)¦ 6¦(make somebody stay in a place)¦ 7¦(delay somebody)¦ 8¦(do what you… …   Dictionary of contemporary English

  • keep — I UK [kiːp] / US [kɪp] verb Word forms keep : present tense I/you/we/they keep he/she/it keeps present participle keeping past tense kept UK [kept] / US past participle kept *** 1) a) [intransitive] to stay in a state, position, or place without… …   English dictionary

  • keep*/*/*/ — [kiːp] (past tense and past participle kept [kept] ) verb I 1) [I/T] to stay in a state, position, or place without changing or moving, or to make someone or something do this Keep still while I brush your hair.[/ex] People kept quiet because… …   Dictionary for writing and speaking English

  • still — still1 W1S1 [stıl] adv 1.) up to a particular point in time and continuing at that moment ▪ I still haven t finished painting the spare room. ▪ Do you still have Julie s phone number? see usage note ↑yet1 2.) in spite of what has just been said… …   Dictionary of contemporary English

  • still — still1 /stil/, adj., stiller, stillest, n., adv., conj., v. adj. 1. remaining in place or at rest; motionless; stationary: to stand still. 2. free from sound or noise, as a place or persons; silent: to keep still about a matter. 3. subdued or low …   Universalium

  • keep —   Mālama, pa a. See ex., bless.    ♦ To keep away, ho omamamao, ho ē ē, ho okā oko a.    ♦ To keep on doing, ho omau, oia, noke, kakano.    ♦ To keep the Sabbath, mālama Lā Kāpaki.    ♦ To keep sorcery bundles, mālama pū olo.    ♦ Keep out, kapu …   English-Hawaiian dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»