Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

keep+hold+of+something

  • 1 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 2 keep

    • hoitaa
    • varjella
    • viivyttää
    • elatus
    • elättää
    • estää
    • täyttää
    • pysytellä
    • pysyttää
    • pysyä
    • pysyttäytyä
    • linna
    military
    • linnoitus
    • hallita
    • pidättää
    • pelastaa
    • pidellä
    • salata
    • suojella
    • säilyttää
    • säilyä
    • tallettaa
    • säästää
    • ylläpitää
    • pitää kunnossa
    • pitää
    • pitää kaupan
    * * *
    ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Finnish dictionary > keep

  • 3 hold on

    • odottakaa
    • tarrautua
    • pitää kiinni
    * * *
    1) ((often with to) to keep (a grip on) (something): She held on to me to stop herself slipping; I couldn't hold on any longer, so I let go of the rope.) pitää kiinni
    2) (to stop or wait: Hold on - I'm not quite ready yet; The operator asked the caller to hold on while she connected him.) odottaa

    English-Finnish dictionary > hold on

  • 4 reach

    • ojentaminen
    • ojentua
    • ojentaa
    • saapua perille
    • saarnata
    • saapua
    • nousta
    • jatkua
    • varttua
    • ennättää
    • ehtiä
    • etäisyys
    • antaa
    • ulottuma
    • ulottua
    • päästä
    • tavoittaa
    • kantama
    • kantavuus
    • kantautua
    • kantomatka
    • kiiriä
    • mennä
    • saavuttaa
    • savuttaa
    • saavuttaa (päästä jhkn)
    • löytää
    • suora juoksu
    • ylettyä
    • yltää
    • ylettää
    • kurottautua
    • kurottaa
    • kurkottaa
    • kurkottautua
    physics
    • laajuus
    • lähentyä
    * * *
    ri:  1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?) saapua, saavuttaa, päästä
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.) ylettyä
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) kurottautua
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.) tavoittaa
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) ulottua
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) tuntumassa
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) ulottuvilla, ulottuvuus
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) suora

    English-Finnish dictionary > reach

  • 5 hand

    • ojentaa
    • osoitin
    • työmies
    • viisari
    • antaa
    • apuri
    • apumies
    • kellonviisari
    • kellonosoitin
    • jättää
    • pelaaja
    • tarjota
    • kämmen
    • käsiala
    • käsi
    • kädessä olevat kortit
    • koura
    • luovuttaa
    * * *
    hænd 1. noun
    1) (the part of the body at the end of the arm.) käsi
    2) (a pointer on a clock, watch etc: Clocks usually have an hour hand and a minute hand.) osoitin
    3) (a person employed as a helper, crew member etc: a farm hand; All hands on deck!) apumies, työmies
    4) (help; assistance: Can I lend a hand?; Give me a hand with this box, please.) apu
    5) (a set of playing-cards dealt to a person: I had a very good hand so I thought I had a chance of winning.) käsi
    6) (a measure (approximately centimetres) used for measuring the height of horses: a horse of 14 hands.) kämmenenleveys
    7) (handwriting: written in a neat hand.) käsiala
    2. verb
    (often with back, down, up etc)
    1) (to give (something) to someone by hand: I handed him the book; He handed it back to me; I'll go up the ladder, and you can hand the tools up to me.) ojentaa
    2) (to pass, transfer etc into another's care etc: That is the end of my report from Paris. I'll now hand you back to Fred Smith in the television studio in London.) siirtää
    - handbag
    - handbill
    - handbook
    - handbrake
    - handcuff
    - handcuffs
    - hand-lens
    - handmade
    - hand-operated
    - hand-out
    - hand-picked
    - handshake
    - handstand
    - handwriting
    - handwritten
    - at hand
    - at the hands of
    - be hand in glove with someone
    - be hand in glove
    - by hand
    - fall into the hands of someone
    - fall into the hands
    - force someone's hand
    - get one's hands on
    - give/lend a helping hand
    - hand down
    - hand in
    - hand in hand
    - hand on
    - hand out
    - hand-out
    - handout
    - hand over
    - hand over fist
    - hands down
    - hands off!
    - hands-on
    - hands up!
    - hand to hand
    - have a hand in something
    - have a hand in
    - have/get/gain the upper hand
    - hold hands with someone
    - hold hands
    - in good hands
    - in hand
    - in the hands of
    - keep one's hand in
    - off one's hands
    - on hand
    - on the one hand... on the other hand
    -... on the other hand
    - out of hand
    - shake hands with someone / shake someone's hand
    - shake hands with / shake someone's hand
    - a show of hands
    - take in hand
    - to hand

    English-Finnish dictionary > hand

  • 6 retain

    • palkata
    • hillitä
    • vuokrata
    • pysyttää
    • muistaa
    • pidättää
    • pidätellä
    • pidellä
    • säilyttää
    • säilyttää entisellään
    • pitää
    * * *
    rə'tein
    1) (to continue to have, use, remember etc; to keep in one's possession, memory etc: He finds it difficult to retain information; These dishes don't retain heat very well.) pitää mielessään, varata
    2) (to hold (something) back or keep (something) in its place: This wall was built to retain the water from the river in order to prevent flooding.) pitää loitolla

    English-Finnish dictionary > retain

  • 7 right

    • oikeisto
    * * *
    1. adjective
    1) (on or related to the side of the body which in most people has the more skilful hand, or to the side of a person or thing which is toward the east when that person or thing is facing north (opposite to left): When I'm writing, I hold my pen in my right hand.) oikea
    2) (correct: Put that book back in the right place; Is that the right answer to the question?) oikea
    3) (morally correct; good: It's not right to let thieves keep what they have stolen.) oikein
    4) (suitable; appropriate: He's not the right man for this job; When would be the right time to ask him?) oikea
    2. noun
    1) (something a person is, or ought to be, allowed to have, do etc: Everyone has the right to a fair trial; You must fight for your rights; You have no right to say that.) oikeus
    2) (that which is correct or good: Who's in the right in this argument?) oikeassa
    3) (the right side, part or direction: Turn to the right; Take the second road on the right.) oikealle, oikealla
    4) (in politics, the people, group, party or parties holding the more traditional beliefs etc.) oikeisto
    3. adverb
    1) (exactly: He was standing right here.) juuri
    2) (immediately: I'll go right after lunch; I'll come right down.) heti
    3) (close: He was standing right beside me.) aivan
    4) (completely; all the way: The bullet went right through his arm.) suoraan
    5) (to the right: Turn right.) oikealle
    6) (correctly: Have I done that right?; I don't think this sum is going to turn out right.) oikein
    4. verb
    1) (to bring back to the correct, usually upright, position: The boat tipped over, but righted itself again.) suoristaa
    2) (to put an end to and make up for something wrong that has been done: He's like a medieval knight, going about the country looking for wrongs to right.) oikaista
    5. interjection
    (I understand; I'll do what you say etc: `I want you to type some letters for me.' `Right, I'll do them now.') selvä
    - righteously
    - righteousness
    - rightful
    - rightfully
    - rightly
    - rightness
    - righto
    - right-oh
    - rights
    - right angle
    - right-angled
    - right-hand
    - right-handed
    - right wing
    6. adjective
    ((right-wing) (having opinions which are) of this sort.) oikeistolainen
    - by rights
    - by right
    - get
    - keep on the right side of
    - get right
    - go right
    - not in one's right mind
    - not quite right in the head
    - not right in the head
    - put right
    - put/set to rights
    - right away
    - right-hand man
    - right now
    - right of way
    - serve right

    English-Finnish dictionary > right

См. также в других словарях:

  • keep hold of something — 1) to not take your hands away from something that you are holding She kept hold of his arm. 2) to not lose something, or to not let someone else get it They managed to keep hold of the ball in the second half …   English dictionary

  • keep hold of something — …   Useful english dictionary

  • keep a tight hold on something — keep a tight grip/rein/hold/on something phrase to control something in a very strict way The company needs to keep a tight hold on costs this month. Thesaurus: to limit or control something or someonesynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • hold onto something — hold onto (something) to continue to keep something. She might be better off holding onto her old computer for a year or two. The way to prevent fear from becoming panic is to hold onto your good sense. The team held on to first place with a 4–3… …   New idioms dictionary

  • keep someone from something — 1 he could hardly keep himself from laughing: PREVENT, stop, restrain, hold back. 2 keep them from harm: PRESERVE, protect, keep safe, guard, shield, shelter …   Useful english dictionary

  • hold someone/something at bay — I hold (or keep) someone/something at bay prevent someone or something from approaching or having an effect II see bay V …   Useful english dictionary

  • hold something in check — keep/hold/someone/​something in check phrase to control someone or something that might cause damage or harm attempts to hold global warming in check Thesaurus: to limit or control something or someonesynonym Main entry: check * * …   Useful english dictionary

  • keep someone in check — keep/hold/someone/​something in check phrase to control someone or something that might cause damage or harm attempts to hold global warming in check Thesaurus: to limit or control something or someonesynonym Main entry: check …   Useful english dictionary

  • hold someone in check — keep/hold/someone/​something in check phrase to control someone or something that might cause damage or harm attempts to hold global warming in check Thesaurus: to limit or control something or someonesynonym Main entry: check …   Useful english dictionary

  • hold — hold1 W1S1 [həuld US hould] v past tense and past participle held [held] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(in your hand/arms)¦ 2¦(event)¦ 3¦(keep something in position)¦ 4¦(job/title)¦ 5¦(keep/store)¦ 6¦(keep something available for somebody)¦ 7¦(keep somebody… …   Dictionary of contemporary English

  • hold — hold1 [ hould ] (past tense and past participle held [ held ] ) verb *** ▸ 1 carry ▸ 2 stop someone/something from moving ▸ 3 put arms around someone ▸ 4 (be able to) contain ▸ 5 have ▸ 6 continue in same state ▸ 7 keep/stop something ▸ 8 not… …   Usage of the words and phrases in modern English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»