Перевод: с английского на шведский

с шведского на английский

keep+her+to!+-

  • 21 faith

    n. tro; religion; tillit; troende; förtroende
    * * *
    [feiƟ]
    1) (trust or belief: She had faith in her ability.) tro, tillit
    2) (religious belief: Years of hardship had not caused him to lose his faith.) tro
    3) (loyalty to one's promise: to keep/break faith with someone.) förtroende
    - faithfully
    - Yours faithfully
    - faithfulness
    - faithless
    - faithlessness
    - in all good faith
    - in good faith

    English-Swedish dictionary > faith

  • 22 gesture

    n. gest, åtbörd
    --------
    v. gestikulera, göra en åtbörd; antyda med en rörelse; grimasera
    * * *
    ['‹es ə] 1. noun
    (a movement of the head, hand etc to express an idea etc: The speaker emphasized his words with violent gestures.) gest, åtbörd
    2. verb
    (to make a gesture or gestures: He gestured to her to keep quiet.) gestikulera, göra åtbörder

    English-Swedish dictionary > gesture

  • 23 go

    n. försök; kraft; aktivitet (slang)
    --------
    v. gå; åka; komma; bli
    * * *
    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) gå, åka
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.)
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.)
    4) (to lead to: Where does this road go?) gå, leda
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.)
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) åka, ryka
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) gå, avlöpa
    8) (to move away: I think it is time you were going.) gå, ge sig av
    9) (to disappear: My purse has gone!) försvinna
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.)
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) gå sönder
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) gå, fungera
    13) (to become: These apples have gone bad.) bli
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) gå, vara
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) ha sin plats
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.)
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.)
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) vara gångbar, gå
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) säga, låta
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?)
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) gå bra, bli lyckad
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) försök
    2) (energy: She's full of go.) fart, ruter
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) som är i full gång
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) gällande, nuvarande
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) klarsignal, klartecken
    - going-over
    - goings-on
    - no-go
    - all go
    - be going on for
    - be going on
    - be going strong
    - from the word go
    - get going
    - give the go-by
    - go about
    - go after
    - go against
    - go along
    - go along with
    - go around
    - go around with
    - go at
    - go back
    - go back on
    - go by
    - go down
    - go far
    - go for
    - go in
    - go in for
    - go into
    - go off
    - go on
    - go on at
    - go out
    - go over
    - go round
    - go slow
    - go steady
    - go through
    - go through with
    - go too far
    - go towards
    - go up
    - go up in smoke/flames
    - go with
    - go without
    - keep going
    - make a go of something
    - make a go
    - on the go

    English-Swedish dictionary > go

  • 24 grit

    n. grus; sand; mod; uthärdande
    --------
    v. gnissla tänder
    * * *
    [ɡrit] 1. noun
    1) (very small pieces of stone: She's got a piece of grit in her eye.) sandkorn, sand, grus
    2) (courage: He's got a lot of grit.) gott gry, kurage, mod
    2. verb
    (to keep (the teeth) tightly closed together: He gritted his teeth to stop himself from crying out in pain.) skära [], bita ihop

    English-Swedish dictionary > grit

  • 25 haunt

    n. hemsökt plats, plats där spöken härjar regelbundet
    --------
    v. besöka ofta; hemsöka (spöken, andar etc.); ansätta, plåga
    * * *
    [ho:nt] 1. verb
    1) ((of a ghost) to inhabit: A ghost is said to haunt this house.) spöka i (på, hos)
    2) ((of an unpleasant memory) to keep coming back into the mind of: Her look of misery haunts me.) hemsöka
    3) (to visit very often: He haunts that café.) hålla till i (på, hos), hänga på
    2. noun
    (a place one often visits: This is one of my favourite haunts.) stamtillhåll

    English-Swedish dictionary > haunt

  • 26 hug

    n. kram, omfamning
    --------
    v. krama; hålla fast vid
    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) omfamna, krama
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) hålla sig nära (intill)
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) omfamning, kram

    English-Swedish dictionary > hug

  • 27 in store

    på lager
    * * *
    1) (kept or reserved for future use: I keep plenty of tinned food in store for emergencies.) i reserv, på lager
    2) (coming in the future: There's trouble in store for her!) på lut, att vänta

    English-Swedish dictionary > in store

  • 28 persist

    v. envisas; bestå; fortsätta
    * * *
    [pə'sist]
    (to keep doing, thinking etc in spite of opposition or difficulty; to continue asking, persuading etc: It will not be easy but you will succeed if you persist; He didn't want to tell her, but she persisted (in asking).) framhärda, envisas
    - persistently
    - persistence

    English-Swedish dictionary > persist

  • 29 reach

    n. räckhåll; räckvidd
    --------
    v. nå, komma fram; nå upp till; räcka, sträcka fram
    * * *
    [ri: ] 1. verb
    1) (to arrive at (a place, age etc): We'll never reach London before dark; Money is not important when you reach my age; The noise reached our ears; Has the total reached a thousand dollars yet?; Have they reached an agreement yet?)
    2) (to (be able to) touch or get hold of (something): My keys have fallen down this hole and I can't reach them.)
    3) (to stretch out one's hand in order to touch or get hold of something: He reached (across the table) for another cake; She reached out and took the book; He reached across/over and slapped her.) sträcka ut handen (armen)
    4) (to make contact with; to communicate with: If anything happens you can always reach me by phone.)
    5) (to stretch or extend: My property reaches from here to the river.) sträcka sig
    2. noun
    1) (the distance that can be travelled easily: My house is within (easy) reach (of London).) räckhåll, avstånd
    2) (the distance one can stretch one's arm: I keep medicines on the top shelf, out of the children's reach; My keys are down that hole, just out of reach (of my fingers); The boxer has a very long reach.) räckhåll, räckvidd
    3) ((usually in plural) a straight part of a river, canal etc: the lower reaches of the Thames.) sträcka, sträckning, lopp

    English-Swedish dictionary > reach

  • 30 remember

    v. komma ihåg, minnas
    * * *
    [ri'membə]
    1) (to keep in the mind, or to bring back into the mind after forgetting for a time: I remember you - we met three years ago; I remember watching the first men landing on the moon; Remember to telephone me tonight; I don't remember where I hid it.) komma ihåg, minnas
    2) (to reward or make a present to: He remembered her in his will.) komma ihåg, ha i åtanke
    3) (to pass (a person's) good wishes (to someone): Remember me to your parents.) hälsa från

    English-Swedish dictionary > remember

  • 31 secret

    adj. hemlig; lönn-; gömd; förborgad; dold
    --------
    n. hemlighet; mysterium, enigma
    * * *
    ['si:krit] 1. adjective
    (hidden from, unknown to, or not told to, other people: a secret agreement; He kept his illness secret from everybody.) hemlig
    2. noun
    1) (something which is, or must be kept, secret: The date of their marriage is a secret; industrial secrets.) hemlighet
    2) (a hidden explanation: I wish I knew the secret of her success.) hemlighet
    - secretive
    - secretively
    - secretiveness
    - secretly
    - secret agent
    - secret police
    - in secret
    - keep a secret

    English-Swedish dictionary > secret

  • 32 station

    n. station; rang, ställning; militär bas; farm, fårfarm
    --------
    v. postera, placera, förlägga
    * * *
    ['steiʃən] 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) station
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) station
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) plats, post
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) inta plats, fatta posto, stationera

    English-Swedish dictionary > station

  • 33 take a/the hint

    (to understand a hint and act on it: I keep making jokes to my secretary about her coming to work late every day, but she never takes the hint.) förstå vinken

    English-Swedish dictionary > take a/the hint

  • 34 word

    n. ord; ordalydelse; ordalag; yttrande; befallning, order; bud, underrättelse; hedersord, löfte; lösenord
    --------
    v. uttrycka; formulera; klä i ord, uttrycka i ord; avfatta
    * * *
    [wə:d] 1. noun
    1) (the smallest unit of language (whether written, spoken or read).) ord
    2) (a (brief) conversation: I'd like a (quick) word with you in my office.) ord
    3) (news: When you get there, send word that you've arrived safely.) bud, meddelande, besked
    4) (a solemn promise: He gave her his word that it would never happen again.) []ord
    2. verb
    (to express in written or spoken language: How are you going to word the letter so that it doesn't seem rude?) uttrycka
    - word processor
    - word processing
    - word-perfect
    - by word of mouth
    - get a word in edgeways
    - in a word
    - keep
    - break one's word
    - take someone at his word
    - take at his word
    - take someone's word for it
    - word for word

    English-Swedish dictionary > word

См. также в других словарях:

  • He Thinks He'll Keep Her — Infobox Single Name = He Thinks He ll Keep Her Caption = Artist = Mary Chapin Carpenter from Album = Come On Come On Released = 1993 Format = cassette single, CD single, 7 vinyl single Recorded = 1992 Genre = country music Length = 4:04 (album… …   Wikipedia

  • Cheaper to Keep Her (film) — Cheaper to Keep Her Directed by Ken Annakin Written by Timothy Harris Starring Mac Davis Release date(s) …   Wikipedia

  • Cheaper to Keep Her — Single by Aaron Lines from the album Moments That Matter Released April 30, 2007 Genre Country …   Wikipedia

  • keep one's own counsel — {v. phr.}, {formal} To keep your ideas and plans to yourself. * /John listened to what everyone had to say in the discussion, but he kept his own counsel./ * /Although everybody gave Mrs. O Connor advice about what to do with her house, she kept… …   Dictionary of American idioms

  • keep one's own counsel — {v. phr.}, {formal} To keep your ideas and plans to yourself. * /John listened to what everyone had to say in the discussion, but he kept his own counsel./ * /Although everybody gave Mrs. O Connor advice about what to do with her house, she kept… …   Dictionary of American idioms

  • keep one's head — also[keep one s wits about one] {v. phr.} To stay calm when there is trouble or danger. * /When Tim heard the fire alarm he kept his head and looked for the nearest exit./ Compare: COUNT TO TEN. Contrast: LOSE ONE S HEAD …   Dictionary of American idioms

  • keep one's head — also[keep one s wits about one] {v. phr.} To stay calm when there is trouble or danger. * /When Tim heard the fire alarm he kept his head and looked for the nearest exit./ Compare: COUNT TO TEN. Contrast: LOSE ONE S HEAD …   Dictionary of American idioms

  • keep somebody sweet — keep sb ˈsweet idiom (informal) to say or do pleasant things in order to keep sb in a good mood so that they will agree to do sth for you • You d better keep her sweet if you want her to lend you the money. Main entry: ↑sweetidiom …   Useful english dictionary

  • keep quiet about something — keep something quiet phrase to not tell anyone about something Can we trust him to keep quiet about what he’s seen? We’re going to keep her decision quiet for the moment. Thesaurus: to keep something secretsynonym Main entry …   Useful english dictionary

  • keep one's temper — See: HOLD ONE S TEMPER …   Dictionary of American idioms

  • keep one's temper — See: HOLD ONE S TEMPER …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»