Перевод: со всех языков на португальский

с португальского на все языки

keep+away

  • 61 give a wide berth (to)

    (to keep well away from: I give people with colds a wide berth / give a wide berth to people with colds.) dar uma boa distância

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > give a wide berth (to)

  • 62 go

    [ɡəu] 1. 3rd person singular present tense - goes; verb
    1) (to walk, travel, move etc: He is going across the field; Go straight ahead; When did he go out?) ir
    2) (to be sent, passed on etc: Complaints have to go through the proper channels.) passar
    3) (to be given, sold etc: The prize goes to John Smith; The table went for $100.) ser dado, ser vendido
    4) (to lead to: Where does this road go?) ir
    5) (to visit, to attend: He goes to school every day; I decided not to go to the movie.) ir
    6) (to be destroyed etc: This wall will have to go.) ser demolido
    7) (to proceed, be done: The meeting went very well.) decorrer
    8) (to move away: I think it is time you were going.) partir
    9) (to disappear: My purse has gone!) sumir
    10) (to do (some action or activity): I'm going for a walk; I'm going hiking next week-end.) ir
    11) (to fail etc: I think the clutch on this car has gone.) ir-se
    12) (to be working etc: I don't think that clock is going.) funcionar
    13) (to become: These apples have gone bad.) tornar-se
    14) (to be: Many people in the world regularly go hungry.) ter, ser
    15) (to be put: Spoons go in that drawer.) guardar-se
    16) (to pass: Time goes quickly when you are enjoying yourself.) passar
    17) (to be used: All her pocket-money goes on sweets.) ser gasto
    18) (to be acceptable etc: Anything goes in this office.) valer
    19) (to make a particular noise: Dogs go woof, not miaow.) fazer
    20) (to have a particular tune etc: How does that song go?) ser
    21) (to become successful etc: She always makes a party go.) dar certo
    2. noun
    1) (an attempt: I'm not sure how to do it, but I'll have a go.) tentativa
    2) (energy: She's full of go.) energia
    3. adjective
    1) (successful: That shop is still a going concern.) operante
    2) (in existence at present: the going rate for typing manuscripts.) corrente
    4. noun
    (permission: We'll start as soon as we get the go-ahead.) permissão para prosseguir
    - going-over - goings-on - no-go - all go - be going on for - be going on - be going strong - from the word go - get going - give the go-by - go about - go after - go against - go along - go along with - go around - go around with - go at - go back - go back on - go by - go down - go far - go for - go in - go in for - go into - go off - go on - go on at - go out - go over - go round - go slow - go steady - go through - go through with - go too far - go towards - go up - go up in smoke/flames - go with - go without - keep going - make a go of something - make a go - on the go

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > go

  • 63 hold off

    1) ((of weather) to stay away: I hope the rain holds off.) manter distância
    2) (to keep off; to fight successfully against: The soldiers managed to hold off the enemy.) refrear

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > hold off

  • 64 safe

    I 1. [seif] adjective
    1) ((negative unsafe) protected, or free (from danger etc): The children are safe from danger in the garden.) salvo
    2) (providing good protection: You should keep your money in a safe place.) seguro
    3) (unharmed: The missing child has been found safe and well.) salvo
    4) (not likely to cause harm: These pills are safe for children.) seguro
    5) ((of a person) reliable: a safe driver; He's a very fast driver but he's safe enough.) cauteloso
    - safely - safety - safeguard 2. verb
    (to protect: Put a good lock on your door to safeguard your property.) salvaguardar
    - safety lamp - safety measures - safety-pin - safety valve - be on the safe side - safe and sound II [seif] noun
    (a heavy metal chest or box in which money etc can be locked away safely: There is a small safe hidden behind that picture on the wall.) cofre

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > safe

  • 65 sign

    1. noun
    1) (a mark used to mean something; a symbol: is the sign for addition.) sinal
    2) (a notice set up to give information (a shopkeeper's name, the direction of a town etc) to the public: road-sign.) tabuleta, placa
    3) (a movement (eg a nod, wave of the hand) used to mean or represent something: He made a sign to me to keep still.) sinal
    4) (a piece of evidence suggesting that something is present or about to come: There were no signs of life at the house and he was afraid they were away; Clouds are often a sign of rain.) sinal
    2. verb
    1) (to write one's name (on): Sign at the bottom, please.) assinar
    2) (to write (one's name) on a letter, document etc: He signed his name on the document.) assinar
    3) (to make a movement of the head, hand etc in order to show one's meaning: She signed to me to say nothing.) fazer sinal
    - signpost - sign in/out - sign up

    English-Portuguese (Brazil) dictionary > sign

См. также в других словарях:

  • Keep Away — «Keep Away» Sencillo de Godsmack del álbum Godsmack Publicación 1999 Grabación 1996 Género(s) Hard rock Duración …   Wikipedia Español

  • Keep Away — «Keep Away» Сингл Godsmack Выпущен 1999 Записан 1996 Жанр хэви метал хард рок Лейбл Universal / Republic Records …   Википедия

  • keep away — index eschew, parry Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • keep-away — n [U] AmE a children s game in which you try to catch a ball that is being thrown between two other people British Equivalent: piggy in the middle …   Dictionary of contemporary English

  • keep away — verb prevent from coming close (Freq. 2) I tried to keep the child away from the pool • Hypernyms: ↑prevent, ↑keep • Verb Frames: Somebody s something from somebody Somebody s somebody PP …   Useful english dictionary

  • keep away — phrasal verb [intransitive/transitive] Word forms keep away : present tense I/you/we/they keep away he/she/it keeps away present participle keeping away past tense kept away past participle kept away keep someone/something away to avoid someone… …   English dictionary

  • Keep Away — This article is about the children s game. For the Godsmack song, see Keep Away (song). Keep Away, also called Monkey in the Middle, Piggy in the Middle, Pickle in a Dish, or Pickle in the Middle, is a children s game in which two or more players …   Wikipedia

  • keep away — v. (D; intr., tr.) to keep away from (he kept away from us; she kept the dogs away from the children) * * * [ kiːpə weɪ] (D; intr., tr.) to keep away from (he kept away from us; she kept the dogs away from the children) …   Combinatory dictionary

  • keep away — {v. phr.} To remain at a distance from. * /Her mother advised Diane to keep away from men offering a ride./ …   Dictionary of American idioms

  • keep away — {v. phr.} To remain at a distance from. * /Her mother advised Diane to keep away from men offering a ride./ …   Dictionary of American idioms

  • keep away — phr verb Keep away is used with these nouns as the object: ↑intruder …   Collocations dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»