Перевод: с английского на финский

с финского на английский

keep+(oneself)+to+oneself

  • 1 keep oneself to oneself

    • eristäytyä
    * * *
    (to tell others very little about oneself, and not to be very friendly or sociable.) pysytellä omissa oloissaan

    English-Finnish dictionary > keep oneself to oneself

  • 2 keep

    • hoitaa
    • varjella
    • viivyttää
    • elatus
    • elättää
    • estää
    • täyttää
    • pysytellä
    • pysyttää
    • pysyä
    • pysyttäytyä
    • linna
    military
    • linnoitus
    • hallita
    • pidättää
    • pelastaa
    • pidellä
    • salata
    • suojella
    • säilyttää
    • säilyä
    • tallettaa
    • säästää
    • ylläpitää
    • pitää kunnossa
    • pitää
    • pitää kaupan
    * * *
    ki:p 1. past tense, past participle - kept; verb
    1) (to have for a very long or indefinite period of time: He gave me the picture to keep.) pitää
    2) (not to give or throw away; to preserve: I kept the most interesting books; Can you keep a secret?) säilyttää
    3) (to (cause to) remain in a certain state or position: I keep this gun loaded; How do you keep cool in this heat?; Will you keep me informed of what happens?) pitää
    4) (to go on (performing or repeating a certain action): He kept walking.) jatkaa
    5) (to have in store: I always keep a tin of baked beans for emergencies.) pitää varastossa
    6) (to look after or care for: She keeps the garden beautifully; I think they keep hens.) hoitaa
    7) (to remain in good condition: That meat won't keep in this heat unless you put it in the fridge.) säilyä
    8) (to make entries in (a diary, accounts etc): She keeps a diary to remind her of her appointments; He kept the accounts for the club.) pitää
    9) (to hold back or delay: Sorry to keep you.) pidätellä
    10) (to provide food, clothes, housing for (someone): He has a wife and child to keep.) elättää
    11) (to act in the way demanded by: She kept her promise.) pitää
    12) (to celebrate: to keep Christmas.) juhlia
    2. noun
    (food and lodging: She gives her mother money every week for her keep; Our cat really earns her keep - she kills all the mice in the house.) ylläpito
    - keeping
    - keep-fit
    - keepsake
    - for keeps
    - in keeping with
    - keep away
    - keep back
    - keep one's distance
    - keep down
    - keep one's end up
    - keep from
    - keep going
    - keep hold of
    - keep house for
    - keep house
    - keep in
    - keep in mind
    - keep it up
    - keep off
    - keep on
    - keep oneself to oneself
    - keep out
    - keep out of
    - keep time
    - keep to
    - keep something to oneself
    - keep to oneself
    - keep up
    - keep up with the Joneses
    - keep watch

    English-Finnish dictionary > keep

  • 3 keep/lose track of

    ((not) to keep oneself informed about (the progress or whereabouts of): I've lost track of what is happening.) pysytellä ajan tasalla, kadottaa tuntuma

    English-Finnish dictionary > keep/lose track of

  • 4 keep from

    • karttaa
    • pidättää jostakin
    • salata joltakulta
    * * *
    (to stop oneself from (doing something): I could hardly keep from hitting him.) olla tekemättä

    English-Finnish dictionary > keep from

  • 5 keep on the right side of

    (to make (someone) feel, or continue to feel, friendly or kind towards oneself: If you want a pay rise, you'd better get on the right side of the boss.) hyvissä väleissä

    English-Finnish dictionary > keep on the right side of

  • 6 keep (something) to oneself

    (not to tell anyone (something): He kept his conclusions to himself.) pitää omana tietonaan

    English-Finnish dictionary > keep (something) to oneself

  • 7 keep (something) to oneself

    (not to tell anyone (something): He kept his conclusions to himself.) pitää omana tietonaan

    English-Finnish dictionary > keep (something) to oneself

  • 8 keep to oneself

    • eristäytyä

    English-Finnish dictionary > keep to oneself

  • 9 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 10 live

    • olla elossa
    • oleilla
    • olla hengissä
    • oleskella
    • olla olemassa
    • olla
    • palava
    • ilmielävä
    • jollakin
    • jännitteinen
    • hehkuva
    • viettää
    • asustaa
    • asua
    • elävä
    • elollinen
    • eloisa
    • elinvoimainen
    • elää
    • elellä
    • puuhakas
    • majailla
    • suorana lähetyksenä
    • tarmokas
    • ladattu
    • pitää majaa
    * * *
    I 1. liv verb
    1) (to have life; to be alive: This poison is dangerous to everything that lives.) elää
    2) (to survive: The doctors say he is very ill, but they think he will live; It was difficult to believe that she had lived through such an experience.) jäädä henkiin
    3) (to have one's home or dwelling (in a particular place): She lives next to the church; They went to live in Bristol / in a huge house.) asua
    4) (to pass (one's life): He lived a life of luxury; She lives in fear of being attacked.) elää
    5) ((with by) to make enough money etc to feed and house oneself: He lives by fishing.) hankkia elatuksensa
    - - lived
    - living 2. noun
    (the money etc needed to feed and house oneself and keep oneself alive: He earns his living driving a taxi; She makes a good living as an author.) elatus
    - live-in
    - live and let live
    - live down
    - live in
    - out
    - live on
    - live up to
    - within living memory
    - in living memory
    II 1. adjective
    1) (having life; not dead: a live mouse.) elävä
    2) ((of a radio or television broadcast etc) heard or seen as the event takes place; not recorded: I watched a live performance of my favourite opera on television; Was the performance live or recorded?) suora
    3) (full of energy, and capable of becoming active: a live bomb) toimiva
    4) (burning: a live coal.) hehkuva
    2. adverb
    ((of a radio or television broadcast etc) as the event takes place: The competition will be broadcast live.)
    - liveliness
    - livestock
    - live wire

    English-Finnish dictionary > live

  • 11 absent

    • puuttuva
    • hajamielinen
    • poissa
    • poissa oleva
    * * *
    1. 'æbsənt adjective
    (not present: Johnny was absent from school with a cold.) poissa
    2. əb'sent verb
    (to keep (oneself) away: He absented himself from the meeting.) olla poissa
    - absentee
    - absenteeism
    - absent-minded
    - absentmindedly
    - absent-mindedness

    English-Finnish dictionary > absent

  • 12 live on

    • jollakin
    • elää
    • elää jostakin
    * * *
    1) (to keep oneself alive by eating: He lives on fish and potatoes.) elää
    2) (to be supported (financially) by: He lives on $40 a week.) elää

    English-Finnish dictionary > live on

  • 13 skulk

    • hiipiä
    • vaania
    • väijyä
    • pysytellä piilossa
    • piileksiä
    • piileskellä
    * * *
    (to wait about or keep oneself hidden (often for a bad purpose): Someone was skulking in the bushes.) vaania

    English-Finnish dictionary > skulk

  • 14 tread water

    (to keep oneself afloat in an upright position by moving the legs (and arms).) pysytellä pinnalla

    English-Finnish dictionary > tread water

  • 15 reserve

    • tilata
    • varata
    • varamies
    • varaus(kirjanpito)
    • varaus
    • vara
    • varasto
    • varanto
    bookkeeping
    • varaus (kaup.)
    • vara-
    finance, business, economy
    • vararahasto
    automatic data processing
    • varata (ATK)
    • varauksellisuus
    • ehto
    • aarre
    • umpimielisyys
    • resurssi
    • reservi
    • rahasto
    • pidättyvyys
    • pidättää
    • pidättyneisyys
    • pidättyväisyys
    • sulkeutuneisuus
    • säästää
    * * *
    rə'zə:v 1. verb
    1) (to ask for or order to be kept for the use of a particular person, often oneself: The restaurant is busy on Saturdays, so I'll phone up today and reserve a table.) tilata
    2) (to keep for the use of a particular person or group of people, or for a particular use: These seats are reserved for the committee members.) varata
    2. noun
    1) (something which is kept for later use or for use when needed: The farmer kept a reserve of food in case he was cut off by floods.) varasto
    2) (a piece of land used for a special purpose eg for the protection of animals: a wild-life reserve; a nature reserve.) suojelualue
    3) (the habit of not saying very much, not showing what one is feeling, thinking etc; shyness.) pidättyvyys
    4) ((often in plural) soldiers, sailors etc who do not belong to the regular full-time army, navy etc but who are called into action when needed eg during a war.) reservi
    - reserved
    - have
    - keep in reserve

    English-Finnish dictionary > reserve

  • 16 control

    • ohjaus-
    automatic data processing
    • ohjata (atk)
    • ohjaus
    automatic data processing
    • ohjaus (atk)
    • ohjata
    • ohjauslaite
    • ohjain
    • ohjauslaitteet
    • ote
    • torjua
    • torjunta
    • itsehillintä
    • järjestys
    • herruus
    • hillitä
    • hillintä
    • huolehtia
    • hoitaa
    • silmälläpito
    • valta
    • valvonta
    automatic data processing
    • valvoa (ATK)
    • valvonta (tark.)
    automatic data processing
    • valvonta (ATK)
    • valvoa
    • valvonta-
    • päästä herraksi
    • päällikkyys
    • katsoa
    • kohtuus
    • hallinta
    • hallintalaite
    • hallita
    • harkinta
    • hallitseminen
    • määräämisvalta
    • määräysvalta
    • pidäke
    • maltti
    • maltillisuus
    • säännöstellä
    • säännöstely
    • säädellä
    • tarkastus
    • tarkastusasema
    • tarkastaminen
    • tarkkailuasema
    • tarkistaa
    • tarkastaa
    • tarkistus
    • tarkistusasema
    • tarkkailla
    • tarkkailu
    • säätää
    • säätölaitteet
    • säätö
    • säätölaite
    • kurittaa
    • kärsivällisyys
    • käsitellä
    • pitää silmällä
    • pitää huolta
    • kontrollointi
    • kontrolli
    • kontrolloida
    automatic data processing
    • komento
    * * *
    kən'trəul 1. noun
    1) (the right of directing or of giving orders; power or authority: She has control over all the decisions in that department; She has no control over that dog.) valta, kontrolli
    2) (the act of holding back or restraining: control of prices; I know you're angry but you must not lose control (of yourself).) säännöstely, hillintä
    3) ((often in plural) a lever, button etc which operates (a machine etc): The clutch and accelerator are foot controls in a car.) hallintalaitteet
    4) (a point or place at which an inspection takes place: passport control.) tarkastuspiste
    2. verb
    1) (to direct or guide; to have power or authority over: The captain controls the whole ship; Control your dog!) hallita, valvoa
    2) (to hold back; to restrain (oneself or one's emotions etc): Control yourself!) hillitä
    3) (to keep to a fixed standard: The government is controlling prices.) valvoa, säännöstellä
    - control-tower
    - in control of
    - in control
    - out of control
    - under control

    English-Finnish dictionary > control

  • 17 hug

    • rutistaa
    • hyvitellä
    • hyväillä
    • helliä
    • pysytellä lähellä
    • kaulata
    • kaulailla
    • kiinnike
    • likistää
    • halaus
    • halailla
    • halia
    • halata
    • sulkea syliin
    • sulkea syliinsä
    • syleily
    • syleillä
    • pitää hyvänä
    • pitää kiinni
    * * *
    1. past tense, past participle - hugged; verb
    1) (to hold close to oneself with the arms, especially to show love: She hugged her son when he returned from the war.) halata
    2) (to keep close to: During the storm, the ships all hugged the shore.) pysytellä lähellä
    2. noun
    (a tight grasp with the arms, especially to show love: As they said good-bye she gave him a hug.) halaus

    English-Finnish dictionary > hug

  • 18 place

    • oppilaspaikka
    • palveluspaikka
    • paikkakunta
    • panna
    • paikka
    • toimi
    • järjestää
    • hoitopaikka
    • aukio
    • asuinpaikka
    • sija (paikka)
    • sijainti
    • sijoittaa
    • sija
    • sijoittua
    • seutu
    • asettaa (sijoittaa)
    • alue
    • asettaa
    • asettaa paikoilleen
    • asettaa paikalleen
    • asettaa esille
    • asemoida
    • asema
    • tila
    • tienoo
    • kohta
    • liittää
    • sovittaa
    • talo
    • kämppä
    • laittaa
    • pitopaikka
    • piste
    • koti
    * * *
    pleis 1. noun
    1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) paikka
    2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) paikka
    3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) paikka
    4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) paikka
    5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) sija, paikka
    6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) asema
    7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) kohta
    8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) tehtävä
    9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) paikka
    10) (house; home: Come over to my place.) koti, luona
    11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) katu
    12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) desimaali
    2. verb
    1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) asettaa
    2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) sijoittaa oikeaan kontekstiin
    - go places
    - in the first
    - second place
    - in place
    - in place of
    - out of place
    - put oneself in someone else's place
    - put someone in his place
    - put in his place
    - take place
    - take the place of

    English-Finnish dictionary > place

  • 19 station

    • paikka
    • vartioasema
    • sijoittaa
    • sijoituspaikka
    • asema (työpiste)
    • asemapaikka
    • asema
    • asettaa
    automatic data processing
    • asema (ATK)
    • asettautua
    • asemarakennus
    • asema(tietotekn)
    • arvoasema
    • pysäkki
    • rautatieasema
    • määrätä asemapaikkaan
    • passipaikka
    • sotilasasema
    • sääty
    automatic data processing
    • yksikkö
    • laivastoasema
    • laitos
    • lähetin
    * * *
    'steiʃən 1. noun
    1) (a place with a ticket office, waiting rooms etc, where trains, buses or coaches stop to allow passengers to get on or off: a bus station; She arrived at the station in good time for her train.) asema
    2) (a local headquarters or centre of work of some kind: How many fire-engines are kept at the fire station?; a radio station; Where is the police station?; military/naval stations.) asema
    3) (a post or position (eg of a guard or other person on duty): The watchman remained at his station all night.) vartiopaikka
    2. verb
    (to put (a person, oneself, troops etc in a place or position to perform some duty): He stationed himself at the corner of the road to keep watch; The regiment is stationed abroad.) sijoittaa

    English-Finnish dictionary > station

  • 20 wit

    • sukkeluus
    • älykkyys
    • äly
    • älyniekka
    • koomikko
    * * *
    wit
    1) (humour; the ability to express oneself in an amusing way: His plays are full of wit; I admire his wit.) nokkeluus
    2) (a person who expresses himself in a humorous way, tells jokes etc: He's a great wit.) vitsiniekka
    3) (common sense, inventiveness etc: He did not have the wit to defend himself.) järki
    - - witted
    - witticism
    - witty
    - wittily
    - wittiness
    - at one's wits' end
    - keep one's wits about one
    - live by one's wits
    - frighten/scare out of one's wits
    - out of one's wits

    English-Finnish dictionary > wit

См. также в других словарях:

  • keep oneself in hand — • to keep oneself in hand • to hold oneself in check (from Idioms in Speech) to control one s feelings, not to get angry, to be reserved, to be self contained I had to hold myself in check. (A. Cronin) See: take oneself in hand …   Idioms and examples

  • keep oneself to oneself — verb To be introverted; to stay away from others …   Wiktionary

  • keep oneself to oneself —  Avoid the company of people …   A concise dictionary of English slang

  • keep one's distance — keep oneself apart, hold oneself at a distance, keep oneself away, stay away …   English contemporary dictionary

  • keep one's ear to the ground — To keep oneself well informed about what is going on around one ● ear …   Useful english dictionary

  • keep — keepable, adj. keepability, n. /keep/, v., kept, keeping, n. v.t. 1. to hold or retain in one s possession; hold as one s own: If you like it, keep it. Keep the change. 2. to hold or have the use of for a period of time: You can keep it for the… …   Universalium

  • keep — [c]/kip / (say keep) verb (kept, keeping) –verb (t) 1. to maintain in one s action or conduct: to keep watch; to keep step; to keep silence. 2. to cause to continue in some place, position, state, course, or action specified: to keep a light… …  

  • keep to oneself — (Roget s IV) v. Syn. cultivate solitude, avoid human companionship, remain aloof, be a recluse, be a hermit, be a lone wolf, stay away, not mingle, not mix, hold oneself aloof, keep oneself to oneself, keep one s own counsel, keep secret, keep… …   English dictionary for students

  • keep — [kēp] vt. kept, keeping [ME kepen < OE cœpan, to behold, watch out for, lay hold of, akin to MLowG kapen, ON kopa, to stare at < ? IE base * ĝab , to look at or for] 1. to observe or pay regard to; specif., a) to observe with due or… …   English World dictionary

  • keep to oneself — See: TO ONESELF(2) …   Dictionary of American idioms

  • keep to oneself — See: TO ONESELF(2) …   Dictionary of American idioms

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»