-
1 kasta
[kʰasta]kastaði1. vt (D)1) бросать, кидать, метать□◊kasta eign sinni á e-ð — присвоить что-л., объявить что-л. своей собственностью
kasta höndum að e-u, kasta höndum til e-ð — делать что-л. небрежно
nú kastar tólfunum — это переходит всякие границы, это заходит слишком далеко
2. -
2 kasta
v. слаб. -ō-(dat.) бросать, кидать, метать* * *ш. kasta, д., нор. kaste; (а. kast — сканд. заим.) -
3 kasta að
( e-m)насмехаться (над кем-л.); нападать (на кого-л.) -
4 kasta upp
рвать, тошнить -
5 af
[a:v̬, в безударном положении av, a]I praep (D)hann kemur af sjó — он возвращается с моря (с рыбной ловли и т. п.)
2) при страд. залоге; перев. твор. п.:3) в иных знач.:láta af e-u — прекратить что-л.
ganga af trúnni — оставить свою веру; перен. отколоться, отойти
◊af hálfu e-s — от имени кого-л.
IIadv:◊ -
6 akkeri
[aʰkʲ:εrɪ]n akkeris, akkerivarpa [kasta] akkerum — бросать якорь
liggja við akkeri — лежать [стоять] на якоре
draga upp akkeri — поднять якорь, сняться с якоря
-
7 eign
[εig̊n̥]f eignar, eignirсобственность, владение, имуществоkasta eign sinni á e-ð — завладеть чем-л.
eignir og skuldir — бухг. актив и пассив
-
8 ellibelgur
-
9 glerhús
[g̊lε:r̥hus]nsá skyldi ekki kasta steini, sem í glerhusi býr — посл. когда сам имеешь много недостатков, следует остерегаться критиковать других; ≅ чья бы корова мычала, твоя бы молчала
-
10 glær
[g̊lai:r̬]I. m glæs поэт.◊kasta e-u á glæ — выбросить что-л. на ветер, погубить
II. a (A masc sg glæran и glæjan)ясный, прозрачный -
11 hönd
[hönd̥ʰ]f (G handar, D hendi, A hönd, n pl hendur)fara höndum um e-ð — ощупывать что-л.
◊hafa e-ð undir höndum — иметь что-л. на руках, хранить что-л.
vera önnur [hægri] hönd e-s — быть правой рукой кого-либо
fyrir hönd e-s — от чьего-л. имени
á hægri [vinstri] hönd — по правую [левую] руку, направо [налево]
rita góða hönd — иметь красивый почерк, писать красиво
hafa hönd á e-u — трогать что-л.
á hendur e-m — против кого-л.
fara með ófrið á hendur e-m — воевать против кого-л.
leggja hendur á e-n — а) наносить кому-л. побон; б) нападать на кого-л.
fela e-ð e-m á hendur — предоставить [доверить] кому-л. что-л.
takast e-ð á hendur — взять на себя что-л.
bera að höndum — происходить, случаться
láta e-ð af hendi — отдавать что-л.
ég á það fyrir höndum — мне предстоит выполнить что-л.
taka sér e-ð fyrir hendur — браться за что-л.
fá [hafa] í aðra hönd — заработать что-л., заслужить что-либо
hafa lítið að gera í hendurnar á e-m — уступать кому-л.
hafa hönd í bagga með e-ð — участвовать в чём-л.
sjá e-ð í hendi sér — хорошо понимать что-л., предвидеть что-л.
með hangandi hendi — нехотя, с неохотой
honum fer þetta vel [illa] úr hendi — он делает это xoрошо [плохо]
hún náði [tók] honum undir hendur — ростом она была ему ниже плеча (букв. до подмышек)
kasta höndum til e-s — делать что-л. небрежно
jöfnum höndum — а) в равной мере; б) одновременно
sitja auðum höndum — сидеть без дела [сложа руки]
taka e-n höndum — арестовать кого-л., задержать кого-л.
taka e-m tveim [báðum] höndum — встретить кого-л. с распростёртыми объятиями
-
12 kast
[kʰastʰ]n kasts, köst1) бросок; бросание; спорт. метание3) порыв4) приступ, припадок◊fyrsta kastið — а) в первый раз; б) на первых порах, пока
-
13 kastast
см. kasta -
14 kveðja
[kʰvεðja]I f kveðju, kveðjur1) привет, приветствиеmeð kærri kveðju, með beztu kveðjum — с сердечным приветом
taka kveðju e-s — ответить на чьё-л. приветствие
kasta kveðju á e-n — здороваться с кем-л. без рукопожатия
2) прощальное приветствие; прощаниеII v kveð, kvaddi, kvöddum, kvatt [kʰvaʰtʰ:]1. vt1) ( e-n) прощаться (с кем-л.)2) побуждать3) назначать2. kveðjast -
15 mæði
-
16 rýrð
[rirð̬]f rýrðar, rýrðirуменьшение, ухудшение; мелкость, незначительность; унижениеkasta rýrð á e-ð — пренебрежительно отзываться о чём-л., дискредитировать что-л.
-
17 skuggi
[sg̊ʏg̊ʲ:ɪ]m skugga, skuggar1) теньskugga dregur á e-ð — (imp) на что-л. падает тень; перен. что-л. начинает казаться подозрительным
kasta skugga á e-n — бросать тень на кого-л., представлять кого-л. в невыгодном свете
2) сомнение, неуверенность◊ganga úr skugga um e-ð — убедиться в чём-л., увериться в чём-л.
-
18 steinn
[sd̥εid̥n̥]m steins, steinar1) камень (в разн. знач.)3) косточка ( в плодах)4)◊berja [höggva] í (harðan) steininn — безрезультатно пытаться
berja höfðinu við steininn — упрямиться; не признавать ошибки [поражения], отрицать факты
þar liggur fiskur undir steini — там зарыта собака; там что-то кроется
það létti af mér þungum steini — у меня гора с плеч свалилась, у меня отлегло от сердца
vera sem steini lostinn — окаменеть, оцепенеть
hann stelur öllu steini léttara — ему украсть — что соврать
það tekur ekki af steini — а) непрерывно идёт дождь; б) не наступает изменений к лучшему
nú tekur steininn úr — это выходит за всякие границы, это уж чересчур
setjast í helgan stein — уединяться, вести спокойную и замкнутую жизнь
kasta (þungum) steini á e-n — жестоко упрекать кого-л.
þegja eins og steinn — молчать, ≅ словно в рот воды набрать
yfir stokk(a) og stein(a) — опрометью, сломя голову
vera milli steins og sleggju — находиться между двух огней, попасть в переплёт
-
19 vatn
[vaʰtn̥]n vatns [vas:], vötn1) водаausa e-n vatni — крестить кого-л.
hann datt í vatnið — а) он упал в воду; б) перен. он умер
2) озеро3) река◊láta e-n ekki drepa hendi í kalt vatn — избавлять кого-л. от всякого усилия
-
20 henda
v. слаб., praet. henda (н-и. henti), pp. hendr1) (acc.) хвататьhann kastaði heininni í lopt upp, en allir vildu henda — он бросил точило в воздух, а все хотели схватить его, Sksm. 6
2) касаться, затрагивать, иметь касательство, отношениеtíðindi þau, er bæði okkr henda — новости, которые касаются нас обоих, Vd. 5
3) (e-n) случаться, происходить (с кем-л.)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
kašta — ×kaštà sf. ppr. pl. (4) žr. kaštas: Ta kelionė padarys man daug kaštų̃ K. Jis šitas kaštàs man prirokavo KI74. Pirm visų daiktų jie nenorėjo ... padidintojo vaisko kaštas ant septynių metų įvelyti LC1887,3. Mums rodos, labai menka, ir kašta… … Dictionary of the Lithuanian Language
kasta — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kaście {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} w społeczeństwie zorganizowanym hierarchicznie zamknięta grupa społeczna, której odrębność jest usankcjonowana prawnie, religijnie lub… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kasta — kȁsta ž <G mn kȃstā/ ī> DEFINICIJA 1. sociol. od drugih odijeljen sloj ljudi, povezan nasljednim pravima i ostalim zadanostima koje se nasljeđuju (u Indiji i nekim drugim zemljama) 2. pren. zatvorena privilegirana društvena grupa vezana… … Hrvatski jezični portal
kasta — kastà sf. (2) DŽ 1. kai kuriuose Rytų kraštuose – visuomeninė grupė, kurią jungia tam tikras užsiėmimas ir bendros kilmės supratimas: Bramanų kastà DŽ. 2. prk. uždara profesinė, luominė grupė … Dictionary of the Lithuanian Language
kasta — • kasta, slänga, slunga, singla, hysta … Svensk synonymlexikon
kasta — kastà dkt. Ìndijoje kãstų atsiradi̇̀mas susi̇̀jęs su visuomeniniù dárbo pasidali̇̀jimu, ètniniais ski̇̀rtumais … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Kasta — Infobox musical artist Name = Каста Img capt = Img size = Landscape = Background = group or band Origin = Flagicon|RUS Ростов на Дону / Rostov on Don Russia Genre = Hip hop,rap Years active = 1996 – Present Status = On hiatus Label = Respect… … Wikipedia
kásta — e ž (ȃ) 1. zlasti v Indiji zaprta družbena skupina z določenim položajem, odnosom do drugih takih skupin: izobčiti iz kaste; kasta brahmanov / družbena delitev na kaste 2. slabš., navadno s prilastkom zaprta poklicna ali družbena skupina sploh:… … Slovar slovenskega knjižnega jezika
kasta ut — • vräka, kasta ut, sparka, ut … Svensk synonymlexikon
Kasta Bella Guesthouse — (Бачево,Болгария) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Trite Iataka N1, 2769 Баче … Каталог отелей
kasta lömska blickar — • kasta lystna blickar, kasta hånfulla blickar … Svensk synonymlexikon