-
101 sašaurinātās instrukcijkopas dators
▪ Terminien Reduced Instruction Set Computer, en RISC inf.lv RISC datorslv Dators (procesors) ar relatīvi mazu instrukciju kopu. Šī tipa datoru instrukcijām ir vienāds formāts un katra no tām parasti tiek izpildīta vienā taktī, kas nodrošina ātrdarbības palielināšanu. sk. Complex Instruction Set Computerru компьютер с сокращенным набором инструкцийLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITlv RISC datorsru компьютер с сокращенным набором инструкцийETBLatviešu-krievu vārdnīcu > sašaurinātās instrukcijkopas dators
-
102 segmentēšanas un reasamblēšanas apakšslānis
▪ Terminilv ATM adaptācijas slāņa zemākais apakšslānis, kas saņem no konverģences apakšslāņa pārsūtāmo datu 48 baitu fragmentus un pārveido tos 53 baitu šūnās, pievienojot tām galvenes. Galvenē ir šūnas pārsūtīšanai un kļūdu labošanai nepieciešamā informācijaru подуровень сегментации и сборкиLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru подуровень сегментации и сборкиETBLatviešu-krievu vārdnīcu > segmentēšanas un reasamblēšanas apakšslānis
-
103 serums
I.1. серум (Окончания: \serumsа)2. med. сыворотка (Окончания: \serumsки; мн.: р. \serumsок, д. \serumsкам)LKLv59▪ Termini▪ EuroTermBank terminiSocJauru сывороткаDzEz, Ķīmru сывороткаETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - latīņu serum ‘sūkalas’lv Asins šķidrā daļa, kas atdalās, tām sarecot, un ko medicīnā lieto slimību ārstniecībai un diagnostikailv Skatīt arī imūnserumsJum99 -
104 spekulatīvā izpilde
▪ Terminien speculative execution inf.lv Tehnoloģija, kas ļauj superskalāram procesoram maksimāli nodarbināt savus funkcionālos blokus, izpildot instrukcijas pat pirms tam, kad ir skaidri zināms, ka tās ir jāizpildaru спекулятивное выполнениеLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru спекулятивное выполнениеETB -
105 standarts 10 Base 5
▪ Terminien 10 Base 5 inf.lv Sākotnējais tīkla Ethernet standarts, kas paredz koaksiālo kabeļu izmantošanu. Standarta 10 Base 5 nosaukumā iekļauta norāde, ka maksimālais tam atbilstošo sistēmu datu pārraides ātrums ir 10 megabiti sekundē. Šis standarts paredzēts pamatjoslas lokālajiem tīkliem, kuros maksimālais kabeļa garums nepārsniedz 500 m. sk. 10 Base 2, sk. 10 Base T, sk. baseband LAN, sk. coaxial cable, sk. Ethernetru стандарт 10 Base 5LZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru стандарт 10 Base 5ETB -
106 starpprogrammatūra
▪ Terminien middleware inf.de Middlewarelv Programmatūra, kas atrodas starp divu vai vairāku veidu programmatūru un translē strap tām informāciju. Starpprogrammatūra var tikt izmantota plašam programmatūras klāstam, bet pamatā tā atrodas starp lietotni un operētājsistēmu, tīkla operētājsistēmu vai datubāzes pārvaldības sistēmuru ПО промежуточного слояLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru ПО промежуточного слояETB -
107 statisks
I.1. статический (Окончания: \statisksая, \statisksое)2. статичный (Окончания: \statisksая, \statisksое; статичен, \statisksа, \statisksо)LKLv59▪ Terminiru статический celtn.Kai98▪ EuroTermBank terminiMašB, BūVPru статическийETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - vācu statisch \< latīņu status ‘stāvoklis’. fiz.lv 1. fiz. Saistīts ar mieru vai līdzsvaru, tam raksturīgs; tāds, kas atrodas mierā vai līdzsvarālv 2. Tāds, kurā neizpaužas darbība, spraigums, arī tāds, kurā nav attīstības, nemainīgsJum99▪ SinonīmistatikasT09 -
108 termisks ģeneratoragregāts
▪ Terminilv termoagregāts, enerģ.lv Agregāts, kas sastāv no primārā termodzinēja un viena vai vairākiem tam mehāniski pievienotiem elektroģeneratoriemru электрогенерирующий агрегат ТЭСJum97▪ SinonīmitermoagregātsT09 -
109 termoagregāts
▪ Terminilv, termisks ģeneratoragregāts enerģ.lv Agregāts, kas sastāv no primārā termodzinēja un viena vai vairākiem tam mehāniski pievienotiem elektroģeneratoriemru электрогенерирующий агрегат ТЭСJum97▪ Sinonīmitermisks ģeneratoragregātsT09 -
110 torstriko
▪ Terminilv bodijas, tekst.lv No elastīgas vai neelastīgas drānas piegriezta augšģērba (piemēram, blūzes, lenčkrekliņa, ņiebura, pulovera) un elastīgu biksīšu apvienojums viengabala ģērbā, kas vismaz lejas daļā pieder apakšdrēbju kārtai. Parasti tam ir gluds un ciešs augšdaļas piekļāvums figūrai, ko veicina arī pavēderē iestrādātā aizdareru бодиru трикоen body-suiten body shaperde Body [körpernaher Anzug]LZAtek -
111 tīkla dators
▪ Terminien network computer inf.lv Dators ar minimālu atmiņas apjomu un mazjaudīgu procesoru, kas speciāli projektēts izmantošanai datoru tīklos, īpaši tīklā Internet. Šādu vienkāršotu datoru izmantošanas pamatideja ir saistīta ar to, ka tīkla datora lietotājam nav nepieciešamas visas parastā personālā datora iespējas, jo viņš var izmantot tīkla serveru pakalpojumus un, pateicoties tam, lietot lētākus datorus. Tīkla datoru izmantošana vienkāršo arī tīkla administrēšanu. sk. diskless workstationru сетевой компьютерLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru сетевой компьютерETB -
112 tīkla virtuālais terminālis
▪ Terminien network virtual terminal inf.lv Abstrakta termināļa koncepcija, kas ļauj izmantot vienotā tīklā dažādas datu galiekārtas ar atšķirīgiem protokoliem, kodiem un formātiem. Sadarbība tiek panākta ar to, ka katras reālās iekārtas pārraidāmie dati vispirms tiek pārveidoti virtuālā termināļa standartā, bet pēc tam tā termināļa formātā, kam tie adresētiru виртуальный терминал сетиLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru виртуальный терминал сетиETB -
113 viesis
lietv. гостьLKLv59▪ Terminien guest inf.lv Persona, kas piesakās tīklā vai kāda noteikta sistēmas pakalpojuma izmantošanai, bet kam nav lietotāja konta. Līdz tam brīdim, kad lietotājs formāli reģistrējas, viņam tiek piešķirts noteiktu privilēģiju kopumsru гостьLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru гостьETB▪ SinonīmiI. lietv.1. ciemcilvēks; ciemiņš; ciemvīrs; godībnieks; sērsējs2. apmeklētājsII.1. viešņa2. iemītnieksT09 -
114 virsģērbi
▪ Terminilv virsdrēbes, tekst.lv Ģērbi, kas veido sadzīves apģērba galveno kārtu, kuru valkā virs apakšveļas lielākoties iekštelpās vai tām līdzīgos āra laikapstākļos un arī zem ārdrēbēm, kad tās nepieciešamas. Virsģērbus, kurus parasti valkā virs pavelkamajām virsdrēbēm (virs paģērbiem) kā, piemēram, virs uzvalka zemsvārku krekla, vispārinošā nolūkā var dēvēt par komplekta virsvelkamajām vai virsējām virsdēbēm, pie kurām pieder, piemēram, žaketes, kostīmjakas, frakas u. tml. komplektģērbiru одежда верхняяen outer [wear] garmentsLZAtek -
115 vēl
apst. ещёLKLv59▪ Sinonīmiapst.v.1. atkalun vēl jums vajadzētu atcerētiesvēl labāk2. bez tamkas vēl?vai vēl kāds?3. kaut cik; vairsT09 -
116 vīza
lietv. визаLKLv59▪ Terminilv ekon.ru визаen visade Visumde SichtvermerkLZAlvi▪ EuroTermBank terminiEk, Finru визаUzņ, Ek, Dokru визaETB▪ Skaidrojumilv Izcelsme - franču visa \< latīņu visus ‘redzēts, apskatīts’lv 1. Dokumenta uzraksts, kas apstiprina tā patiesumu, piešķir tam spēku vai nosaka tā turpmāku virzībulv 2. Atzīme pasē, ka atļauts iebraukt valstī, no tās izbraukt vai to šķērsotJum99 -
117 ziņojumapmaiņas starpprogrammatūra
▪ Terminien messaging middleware inf.lv Programmatūra, kas nodrošina saskarni starp lietotājprogrammām, ļaujot tām asinhronā režīmā vienai ar otru apmainīties ar datiem. Vienas programmas nosūtītos datus var uzglabāt un pārsūtīt saņēmējprogrammai tad, kad tā tos var apstrādātru программное обеспечение обмена сообщениямиLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru программное обеспечение обмена сообщениямиETBLatviešu-krievu vārdnīcu > ziņojumapmaiņas starpprogrammatūra
-
118 ziņojumu komutācija
▪ Terminien message switching inf.lv Datu pārraides process datu pārraides tīklos, kas paredz, ka katra tīkla starpmezglā ziņojums tiks saņemts, kādu laiku saglabāts, lai veiktu tā tālākās pārraides virziena izvēli (maršrutēšanu) un pēc tam nosūtītu izvēlētajā virzienā. Atšķirībā no kanālu komutācijas ziņojumu komutācija neprasa nodibināt nepārtrauktu sakaru līniju starp ziņojuma nosūtītāju un tā saņēmējuru коммутация сообщенийLZAit▪ EuroTermBank terminiInf, Kom, ITru коммутация сообщенийETB
См. также в других словарях:
kas — 1 kàs (ka f. S.Dauk, N) pron.; gen. kõ, kienõ, kiẽn, kenõ, keñ, kanõ; dat. kam, kãmui; acc. ką̃ (dial. kañ), kai, kaũ, kuà; instr. kuõ, kuõmi (kuõm), kuõj; loc. kamè, kamin, kam̃pi, kamp, kanà, kañ, kienùmp, kopì, kõp, kuop I … Dictionary of the Lithuanian Language
kas tai — pron. inter. kas: N ale kas tai tam jūs kunigaikščiui, kad jam teip nesiveda? BsPIV81. Ką tai kalbėt! – daug geresnis Kp … Dictionary of the Lithuanian Language
tam tikras — 2 tam tìkras, à adj. (4) Ms, Skrb; R28, MŽ37 specialiai kokiam reikalui skirtas, pritaikytas: Jo koja buvo storai apmuturiuota ir tam tikrais prietaisais iškelta aukščiau už lovos galą K.Saj. Nueisi pri bažnyčios, ten suoliukas tam tìkras yra … Dictionary of the Lithuanian Language
turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… … Dictionary of the Lithuanian Language
trūkti — trūkti, sta ( a, truñka Msn); o intr. K, DŽ; R, MŽ 1. OsG13, Sut, SchL134, KBII149, K, Rtr, KŽ atsiskirti, atsidalyti, pertrūkti į dvi ar daugiau dalių: Bet atsitiko nelaimė – trūko Rožytės karolių vėrinėlis, ir visi karoliai pabiro J.Paukš.… … Dictionary of the Lithuanian Language
vesti — vèsti, vẽda, vẽdė KBII162; SD1194, SD291,399, B506, H, H176, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. K, Š, DŽ, NdŽ, KŽ padėti eiti prilaikant: Paėmė aną jau po rankos vèsti ten Trk. Do tik až rankos vẽda vaiką (mažas dar) Klt. Dukrytė pati jau… … Dictionary of the Lithuanian Language
tekti — tèkti, teñka, tẽko 1. intr. R197,350,421, MŽ261,468, KBII159, L, Rtr, Š, FrnW, DrskŽ kliūti į dalį, būti gautam: Teko mi kas iž to, puolo ir ant manęs kas gi SD44. Avis teko vilkui R. Pelnas man tenka N. Turtas teñka įpėdiniams NdŽ. Laimingas … Dictionary of the Lithuanian Language
sakyti — 1 sakyti, sãko, sãkė 1. tr., intr. SD285, H, K, J, L žodžiais reikšti savo mintis, šnekėti, kalbėti: Taip sako, sakoma R367. Į akis sakau R173. Uks miks nebtura nieko besakyti J. Kas ką sãko, tegu sãko – nusiduok negirdint Dkš. Ar aš tau… … Dictionary of the Lithuanian Language
pirkti — pir̃kti, per̃ka (pir̃ka DP278), o tr. 1. H įsigyti už pinigus: Davė jis jam pinigų karvei pirkti rš. Pirko kitą karvę Pb. Jis išvažiavo arklio pirktų J.Jabl. Svetimuos miškuos malkų pir̃ktų važinėjo A.Baran. Kap kada kepam [duoną], kap kada… … Dictionary of the Lithuanian Language
sekti — 1 sèkti, sẽka (señka), sẽkė (sẽko) 1. tr., intr. BB1Moz24,5, PK149, H175, R, K, FT eiti, vykti iš paskos, pridurmais: Įstoju, paskui eimi, seku SD170. Lapė sẽkė bulių iki kiemo, kur pasakė: teks kalėms ir katėms, o man neteks J. Paskum… … Dictionary of the Lithuanian Language
vogti — võgti, vãgia (võgia LzŽ, LD338(Zt), Dv, sta LD338), ė KBII162, K, Š, Rtr, FrnW, KŽ, DŽ1; Lex83, Q503, SD162, KlG102, SD110, H147, R, R338, MŽ453, Sut, N, M, L, LL67 1. intr. BB2Moz20,15, PK106, D.Pošk, S.Dauk, NdŽ, Rs, Erž, Prk, Rt, Pln, Als,… … Dictionary of the Lithuanian Language