Перевод: с латышского на русский

с русского на латышский

kas+m��k+tam+n��k

  • 61 izplātā datne

    ▪ Termini
    en flat file inf.
    lv Datne, kas nav fizikāli saistīta ar citām datnēm un nesatur norādes uz tām. Izplātajai datnei nepiemīt hierarhiska struktūra
    ru плоский файл
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru плоский файл
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izplātā datne

  • 62 izsaukuma aizturēšana

    ▪ Termini
    en call hold inf.
    lv Papildpakalpojums, kas ļauj pakalpojuma izmantotājam pārtraukt sakarus ar aktīvo izsaukumu un pēc tam, ja viņš to vēlas, atkal šos sakarus atjaunot, tādējādi ļaujot pakalpojuma izmantotajam pārslēgties starp diviem vai vairākiem aktīviem savienojumiem
    ru приостановление вызова
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru приостановление вызова
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izsaukuma aizturēšana

  • 63 izsaukumu rindošana

    ▪ Termini
    en call queueing inf.
    lv Pakalpojums, kas ļauj lietotājam tos izsaukumus, kuru adresāts bijis aizņemts, paturēt rindā un nodot adresātam pēc tam, kad tas atbrīvojas
    ru постановка вызова в очередь
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru постановка вызова в очередь
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izsaukumu rindošana

  • 64 izsaukumu sadursme

    ▪ Termini
    lv Situācija, kad sakaru kanāls vienlaicīgi tiek pārtverts no abiem galiem, tādējādi bloķējot izsaukumu nodošanu
    ru коллизия вызовов
    lv Situācija, kas rodas, kad datu ķēdes galiekārta (DCE) un terminālis vienlaicīgi grib raidīt pieprasījumu un ienākošo izsaukumu vienam un tam pašam loģiskajam kanālam, tādējādi anulējot ienākošo izsaukumu
    ru коллизия вызовов
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru коллизия вызовов
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izsaukumu sadursme

  • 65 izvērses kopne

    ▪ Termini
    en expansion bus inf.
    lv paplašināšanas kopne
    lv Īpašas datora kopnes un protokolu kopums, kas ļauj paplašināt datora funkcijas un resursus, pievienojot tam izvērses plates un perifērijas ierīces
    ru расширительная шина
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv paplašināšanas kopne
    ru расширительная шина
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    paplašināšanas kopne
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > izvērses kopne

  • 66 kaktuss

    bot., n. кактус  (Грам. инф.: Окончания: \kaktussа)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - latīņu cactus \< sengrieķu kaktos
    lv Daudzgadīgs augs (dzimta, kurā ir 250 ģintis, 2500 sugas), kas brīvā dabā gk. aug Amerikas tuksnešos, pustuksnešos, savannās
    lv Tam ir gaļīgs stublājs, ko sedz adatas, skaisti ziedi
    lv Kaktusus plaši audzē kā krāšņumaugus
    Jum99

    Latviešu-krievu vārdnīcu > kaktuss

  • 67 klasifikācijas sistēma

    ▪ Termini
    lv klasifikācija, bibl.
    lv 1. Specifiska sistēma - loģisks vai formāls zinātņu nozaru, praktiskās darbības jomu u.c. jēdzienu un to apzīmējumu (indeksu) uzskaitījums, kuram piemēro iespieddarbus u.c. dokumentus atbilstoši to saturam, citām pazīmēm un sakarībām starp tām.2. Zinātniska disciplīna, bibliotēku zinātnes sastāvdaļa, kas pētī klasifikācijas sistēmu un klasificēšanas vēsturi, teoriju, metodiku un praksi
    ru классифиционная система
    ru классификация
    LNB93
    ▪ EuroTermBank termini
    ĀdTekst
    ru система классификации
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    1. klasifikācija
    2. klasifikācijas shēma
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > klasifikācijas sistēma

  • 68 klerikāls

    a. клерикальный  (Грам. инф.: Окончания: \klerikālsая, \klerikālsое)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - bazn. latīņu clericalis ‘baznīcas-; garīdznieku-’
    lv 1. Tāds, kas saistīts ar baznīcu, garīdzniekiem
    lv 2. Saistīts ar klerikālismu, tam raksturīgs
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    īp.v. garīdznieku-
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > klerikāls

  • 69 kolektīvs

    lietv. коллектив
    LKLv59
    ▪ Termini
    ru коллектив celtn.
    Kai98
    ▪ EuroTermBank termini
    Ek, Fin
    ru коллектив
    Izgl, Ped, PedStr
    ru коллектив
    MašB, BūVP
    ru коллектив
    Uzņ, Ek, Dok
    ru кoллeктив
    ETB
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - latīņu collectivus ‘savākts, sakopots’
    kolektīvais līgums
    lv Saistīts ar kolektīvu, tam raksturīgs
    lv Arī kopīgs, kopējs
    lv Izcelsme - latīņu collectivus ‘savākts, sakopots’
    lv 1. Cilvēku grupa, ko saista kopīga darbība (piem., vienā un tajā pašā uzņēmumā, iestādē)
    lv 2. Sociālistiskajā sabiedrībā — sociālā kolektīvisma garā veidota kopība, kas atvieglo cilvēku kontrolēšanu un viņu ideoloģisko audzināšanu
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    I. īp.v. kopējs; kopīgs; kopu
    II. lietv.
    1. kompānija
    III.
    1. kolektīvisma
    2. grupa; institūcija; organizācija
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > kolektīvs

  • 70 komunikācijas protokols

    ▪ Termini
    lv sakaru protokols
    lv Protokols, kas vada datu apmaiņas procesu starp datu avotu un datu saņēmēju. Sakaru protokols parasti nosaka pārsūtāmo datu formātu, pārsūtīšanas ātrumu un režīmu, piem., sinhrono, asinhrono, pusduplekso vai duplekso režīmu. Bez tam sakaru protokolā var tikt iekļautas metodes, ko izmanto datu pārsūtīšanas procesā radušos kļūdu atklāšanai un labošanai, kā arī datu kodēšanai un dekodēšanai. Sarežģītu komunikācijas protokolu sistēmu veido Starptautiskās standartizēšanas organizācijas septiņu slāņu atvērto sistēmu sadarbības etalonmodelis, kā arī tīklā Internet izmantojamie protokoli TCP/IP
    ru протокол связи
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv sakaru protokols
    ru протокол связи
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > komunikācijas protokols

  • 71 komunistisks

    a. коммунистический  (Грам. инф.: Окончания: \komunistisksая, \komunistisksoe)
    LKLv59
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - vācu kommunistisch \< franču \< latīņu communis ‘kopīgs’
    lv 1. Saistīts ar komunismu, tam raksturīgs
    lv 2. Tāds, kā pamatā ir komunisma idejas; tāds, kas pauž komunisma idejas
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    īp.v. revolucionārs
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > komunistisks

  • 72 konisks

    ▪ Termini
    lv agron.
    ru конический
    ru конусовидный
    Zin73
    ▪ EuroTermBank termini
    DzEz
    ru конический
    MašB, BūVP
    ru конический I
    MašB, BūVP
    ru конусный
    DzEz
    ru конический
    ETB
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - vācu konisch \< latīņu \< sengrieķu. mat.
    koniska virsma —
    lv 1. mat. Saistīts ar konusu (1), tam raksturīgs
    lv 2. Tāds, kas pēc formas ir līdzīgs konusam
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    I. īp.v. konusa-
    II. konusveida; konusveidīgs
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > konisks

  • 73 kopņu sajūgslēdzis

    ▪ Termini
    lv enerģ.
    lv Divkopņu sadalietaises jaudas slēdzis, kas paredzēts abu kopņu sistēmu savienošanai, ja tās darbojas fiksēto pievienojumu režīmā, un saites pārtraukšanai starp kopņu sistēmām, ja kādu no tām remontē
    ru шиносоединительный выключатель
    Jum97

    Latviešu-krievu vārdnīcu > kopņu sajūgslēdzis

  • 74 korpuskulārs

    fiz., a. корпускулярный  (Грам. инф.: Окончания: \korpuskulārsая, \korpuskulārsое)
    LKLv59
    ▪ Termini
    ▪ EuroTermBank termini
    DzEz
    ru корпускулярный
    ETB
    ▪ Skaidrojumi
    lv Izcelsme - angļu corpuscular, franču corpusculaire \< latīņu corpusculum ‘ķermenītis’. fiz.
    lv fiz. Saistīts ar korpuskulām, tām raksturīgs
    lv Tāds, kas sastāv no korpuskulām
    Jum99
    ▪ Sinonīmi
    korpuskulas
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > korpuskulārs

  • 75 lietojumģenerators

    ▪ Termini
    lv Programmatūras izstrādāšanas sistēma, kas pēc tam, kad programmētājs ir noteicis lietojumprogrammas funkcijas, ģenerē tai atbilstošus pirmkodus (mašīnas komandas). Lietojumģeneratori tiek iekļauti dažās datu bāzēs, un tie izmanto iebūvētu instrukciju kopas, lai ģenerētu programmu kodus. sk. application development system
    ru генератор прикладных программ
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru генератор прикладных программ
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > lietojumģenerators

  • 76 lietotāja autentificēšana

    ▪ Termini
    lv Procedūra, kas vairāklietotāju sistēmās un datoru tīklos ļauj pārbaudīt, vai lietotājs atbilst uzrādītajam identifikatoram. Par identifikatoriem var kalpot, piem., dažādas paroles, šifrēšanas atslēgas u.c. Lietotāja autentificēšanu izmanto, lai aizsargātu datu apstrādes sistēmas no nesankcionētas piekļuves, reģistrētu lietotāju un izvēlētos tam atbilstošu apkalpošanas režīmu. sk. authentication information
    ru аутентификация пользователя
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru аутентификация пользователя
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > lietotāja autentificēšana

  • 77 makro

    ▪ Termini
    en macro inf.
    lv makrodefinīcija
    lv Izvēlņu virkņu, ar taustiņiem iniciējamu darbību un instrukciju kopums, kas pierakstīts un saglabāts, piešķirot tam noteiktu vārdu vai taustiņu kombināciju. Lietojot programmā šo makrodefinīcijas vārdu vai nospiežot attiecīgo taustiņu, tiek izpildītas visas makrodefinīcijā paredzētās darbības. Makrodefinīcijas veido, lai bieži izmantojamu vienveidīgu darbību virkņu ievadīšanu aizstātu ar vienu taustiņsitienu vai lai izveidotu lietojumprogrammā miniatūras apakšprogrammas
    ru макроопределение
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv makrodefinīcija
    ru макроопределение
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv. makrodefinīcija
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > makro

  • 78 makrodefinīcija

    ▪ Termini
    en macro inf.
    lv makro
    lv Izvēlņu virkņu, ar taustiņiem iniciējamu darbību un instrukciju kopums, kas pierakstīts un saglabāts, piešķirot tam noteiktu vārdu vai taustiņu kombināciju. Lietojot programmā šo makrodefinīcijas vārdu vai nospiežot attiecīgo taustiņu, tiek izpildītas visas makrodefinīcijā paredzētās darbības. Makrodefinīcijas veido, lai bieži izmantojamu vienveidīgu darbību virkņu ievadīšanu aizstātu ar vienu taustiņsitienu vai lai izveidotu lietojumprogrammā miniatūras apakšprogrammas
    ru макроопределение
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv makro
    ru макроопределение
    Inf, Kom, IT
    ru макроопределение
    ETB
    ▪ Sinonīmi
    lietv. makro
    T09

    Latviešu-krievu vārdnīcu > makrodefinīcija

  • 79 mantota sistēma

    ▪ Termini
    en legacy system inf.
    lv Dators, programmatūra, tīkls vai kāda cita datora iekārta, kas tiek izmantota arī pēc tam, kad organizācijā ir uzstādītas jaunas sistēmas. Lai darba procesā nerastos traucējumi, ļoti būtiski ir novērtēt mantoto un jauno sistēmu saderību
    ru унаследованная система
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    ru унаследованная система
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > mantota sistēma

  • 80 marķierierīce

    ▪ Termini
    en token inf.
    lv Drošības sistēmu ierīce, kas uzrāda pastāvīgi mainīgu identifikatora kodu. Kad lietotājs pirmo reizi ievada paroli, marķierierīce uzrāda identifikatoru, ko izmanto, lai pieslēgtos tīklam. Identifikators parasti tiek mainīts ik pēc katrām 5 minūtēm
    ru устройство идентификации
    lv marķieris
    lv Noteikta bitu secība, ko pārraida viena lokālā tīkla stacija otrai, lai uzrādītu staciju, kurai ir tiesības sākt pārraidi. sk. token-bus network, sk. token-ring network
    ru маркер
    lv pilnvara
    lv Atribūts, ko dinamiski piešķir objektam, lai norādītu, ka tam ir tiesības iniciēt noteiktu darbību
    ru полномочие
    LZAit
    ▪ EuroTermBank termini
    Inf, Kom, IT
    lv marķieris
    lv pilnvara
    ru устройство идентификации
    ru маркер
    ru полномочие
    ETB

    Latviešu-krievu vārdnīcu > marķierierīce

См. также в других словарях:

  • kas — 1 kàs (ka f. S.Dauk, N) pron.; gen. kõ, kienõ, kiẽn, kenõ, keñ, kanõ; dat. kam, kãmui; acc. ką̃ (dial. kañ), kai, kaũ, kuà; instr. kuõ, kuõmi (kuõm), kuõj; loc. kamè, kamin, kam̃pi, kamp, kanà, kañ, kienùmp, kopì, kõp, kuop I …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • kas tai — pron. inter. kas: N ale kas tai tam jūs kunigaikščiui, kad jam teip nesiveda? BsPIV81. Ką tai kalbėt! – daug geresnis Kp …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tam tikras — 2 tam tìkras, à adj. (4) Ms, Skrb; R28, MŽ37 specialiai kokiam reikalui skirtas, pritaikytas: Jo koja buvo storai apmuturiuota ir tam tikrais prietaisais iškelta aukščiau už lovos galą K.Saj. Nueisi pri bažnyčios, ten suoliukas tam tìkras yra …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • turėti — turėti, tùri (tùria Sdk, Pl, Rk, Ob), ėjo K, Rtr, Š, DŽ, FrnW, NdŽ, KŽ; SD177,79, SD141, 182, R187, MŽ248, Sut, N, M, LL87, L I. laikymui, laikymuisi žymėti. 1. tr. SD1183, MitV163(WP237), Sut, I, M, Š, NdŽ, Gs, Pun, Ūd, Gg, Žl nusitvėrus,… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • trūkti — trūkti, sta ( a, truñka Msn); o intr. K, DŽ; R, MŽ 1. OsG13, Sut, SchL134, KBII149, K, Rtr, KŽ atsiskirti, atsidalyti, pertrūkti į dvi ar daugiau dalių: Bet atsitiko nelaimė – trūko Rožytės karolių vėrinėlis, ir visi karoliai pabiro J.Paukš.… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vesti — vèsti, vẽda, vẽdė KBII162; SD1194, SD291,399, B506, H, H176, R, MŽ, D.Pošk, Sut, N, M 1. tr. K, Š, DŽ, NdŽ, KŽ padėti eiti prilaikant: Paėmė aną jau po rankos vèsti ten Trk. Do tik až rankos vẽda vaiką (mažas dar) Klt. Dukrytė pati jau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • tekti — tèkti, teñka, tẽko 1. intr. R197,350,421, MŽ261,468, KBII159, L, Rtr, Š, FrnW, DrskŽ kliūti į dalį, būti gautam: Teko mi kas iž to, puolo ir ant manęs kas gi SD44. Avis teko vilkui R. Pelnas man tenka N. Turtas teñka įpėdiniams NdŽ. Laimingas …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sakyti — 1 sakyti, sãko, sãkė 1. tr., intr. SD285, H, K, J, L žodžiais reikšti savo mintis, šnekėti, kalbėti: Taip sako, sakoma R367. Į akis sakau R173. Uks miks nebtura nieko besakyti J. Kas ką sãko, tegu sãko – nusiduok negirdint Dkš. Ar aš tau… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • pirkti — pir̃kti, per̃ka (pir̃ka DP278), o tr. 1. H įsigyti už pinigus: Davė jis jam pinigų karvei pirkti rš. Pirko kitą karvę Pb. Jis išvažiavo arklio pirktų J.Jabl. Svetimuos miškuos malkų pir̃ktų važinėjo A.Baran. Kap kada kepam [duoną], kap kada… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • sekti — 1 sèkti, sẽka (señka), sẽkė (sẽko) 1. tr., intr. BB1Moz24,5, PK149, H175, R, K, FT eiti, vykti iš paskos, pridurmais: Įstoju, paskui eimi, seku SD170. Lapė sẽkė bulių iki kiemo, kur pasakė: teks kalėms ir katėms, o man neteks J. Paskum… …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • vogti — võgti, vãgia (võgia LzŽ, LD338(Zt), Dv, sta LD338), ė KBII162, K, Š, Rtr, FrnW, KŽ, DŽ1; Lex83, Q503, SD162, KlG102, SD110, H147, R, R338, MŽ453, Sut, N, M, L, LL67 1. intr. BB2Moz20,15, PK106, D.Pošk, S.Dauk, NdŽ, Rs, Erž, Prk, Rt, Pln, Als,… …   Dictionary of the Lithuanian Language


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»