-
1 poner las cartas boca arriba
• i přen. odkrýt karty• i přen. položit karty na stůl• i přen. vyložit karty -
2 Karte
'Karte f <Karte; Karten> karta f, lístek m; ( Speisekarte) jídelní lístek m; (Fahrkarte) jízdenka f; ( Eintrittskarte) vstupenka f, lístek m; GEO mapa f;die Gelbe Karte Fußball žlutá karta;nach der Karte essen jíst podle jídelního lístku;Karten spielen hrát < zahrát si> karty;jemandem die Karten legen vykládat <- ložit> k-u karty;mit offenen Karten spielen fig hrát s odkrytými kartami;die Karten auf den Tisch legen fig vyložit pf karty na stůl; -
3 cards
noun singular (the game(s) played with playing-cards: He cheats at cards.) hra v karty* * *• karty -
4 alzar la baraja
• sejmout karty• snímat karty -
5 baraja
f• galimatyáš• motanice* * *f• hraní v karty• karty (soubor hracích karet) -
6 cuarenta
• čtyřicet• čtyřicátým• čtyřicítka* * *m• arg. dvaatřicet loupežníků (karty)• arg. ďáblovy obrázky (karty) -
7 descartarse
• odhodit karty• odložit karty• vymlouvat se• vytáčet se -
8 desencuadernado
m• lupeny (karty)• čtyřicet loupežníků (karty) -
9 echar
• Am štvát• Cu napálit• dát• odhodit• položit• vhodit• vložit• vyhodit• zahodit* * *• Mé vychloubat se• Mé vysedět (vejce)• dolít (vody, vína aj.)• dávat (hru, film)• hodit (kotvu aj.)• nalít (vody, vína aj.)• napsat (podpis)• odhadnout (věk, vzdálenost)• otisknout (pečeť)• otočit (klíčem)• povalit (člověka)• pořídit si (dobytek aj. na chov)• pronést (řeč, proslov)• pučet (o rostlinách)• přednést (báseň aj.)• převrátit (vůz)• přiložit (pečeť)• připojit (podpis)• připustit (zvířata k páření)• rašit (o rostlinách)• rozdat (karty, jídlo)• růst (o zubech, vousech aj.)• spustit (kotvu aj.)• sršet (o plameni aj.)• svalovat vinu (na koho)• uložit (trest, daně)• uveřejnit (nařízení)• uvrhnout (do okovů/pout)• uvádět (hru, film)• vložit (peníze do hry)• vsadit (do loterie)• vsadit se (s kým)• vstrčit (klíč)• vydat (nařízení)• vydávat (vůni, zápach)• vyhnat (odkud)• vyhodit (odkud)• vykládat (karty)• vykázat (odkud)• vylít (vodu aj.)• vynést (kartu)• vyzvat k soutěži (koho)• zahnat (odkud)• založit (oheň)• zastrčit (klíč)• zavřít (na klíč/na závoru aj.)• šlehat (o plameni aj.)• šířit (vůni, zápach) -
10 echar las cartas
• hádat z karet• rozdat karty• vykládat karty -
11 maselucas
m• arg., pl. dvaatřicet loupežníků (karty)• arg., pl. lupeny (karty) -
12 matar
• otravovat• zabít• zastřelit* * *• tech. strhnout (závit)• výtv. tlumit (barvu)• hasit (vápno)• jít na nervy• ohladit (hrany)• označit (karty)• porazit (dobytek)• přebít (ve hře v karty)• razítkovat (známku apod.)• složit (zvěř)• srážet (hrany)• tlačit (o botách)• uhasit (oheň, žízeň)• zbavit lesku• zhasit (světlo) -
13 partido
• děleným• sport. utkání• sport. zápas• místnost• náskok• obvod• okres• pokoj• prospěch• protihráči• užitek• výhoda* * *• rozdělený (též o erbech, štítech apod.)m• Am hra (v karty aj.)• Am partie (v karty aj.)• Am podíl (na sklizni)• Am pěšinka ve vlasech• druhá strana• parta (hrající proti druhé)• partie (svatební)• protivná strana• skupina (hrající proti druhé)• strana (politická)• výhoda (slabšímu) -
14 tirar de la oreja a Jorge
• karbanit (hrát karty)• mazat deku (hrát karty) -
15 перетасовать
• zamíchat karty• zamíchat (karty) -
16 Avez-vous battu les cartes?
Avez-vous battu les cartes?Zamíchal jste karty?Rozmíchal jste karty? -
17 brouiller les cartes
brouiller les carteszamíchat kartymíchat karty -
18 étaler son jeu
étaler son jeuvyložit karty (přen.)ukázat karty (přen.) -
19 playing cards
• hrací karty -
20 acuse
m• avizo• návěští• oznámení• potvrzení• sdělení• zpráva* * *m• hláška (v kartách)• přebití (karty)• přiznání (barvy)
См. также в других словарях:
karty — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. kart {{/stl 8}}{{stl 7}} gra z użyciem specjalnie oznaczonych kartoników – kart do gry : {{/stl 7}}{{stl 10}}Co wieczór grywali w karty. Umówić się na karty. Ktoś skończył z kartami. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
grać [zagrać] w otwarte karty — {{/stl 13}}{{stl 33}} stawiać sprawę jasno, szczerze; postępować otwarcie, szczerze :{{/stl 33}}{{stl 10}}Wierzę mu, on zawsze gra w otwarte karty. Zagrajmy w otwarte karty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
odkrywać – odkryć karty — {{/stl 13}}{{stl 7}} przedstawiać sprawę szczerze i jasno; wyjawiać swoje plany, zamiary, niczego nie ukrywając : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nigdy nie odkrywał wszystkich swoich kart. Odkryli karty. W firmie będzie reorganizacja. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
rozdawać karty — {{/stl 13}}{{stl 7}} w działalności publicznej: mieć decydujący wpływ na decyzje, np. na obsadę stanowisk : {{/stl 7}}{{stl 10}}To P. rozdawał tu karty, wskazywał, kogo zatrudnić w sejmiku, kto ma być prezydentem miasta, kto trafi na listy… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
stawiać karty — {{/stl 13}}{{stl 7}} przepowiadać przyszłość, używając przy tym kart do gry; wróżyć z kart : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chodziła do wróżki, żeby ta stawiała jej karty. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
kłaść – położyć [wykładać – wyłożyć, rzucać – rzucić] karty na stół — {{/stl 13}}{{stl 33}} stawiać sprawę jasno, otwarcie; szczerze mówić o czymś {{/stl 33}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
reszki — karty … Słownik gwary warszawskiej
sztory — karty … Słownik gwary warszawskiej
kartybė — sf. (1) DŽ; SD64, R, N, M žr. kartumas: 1. O pieno kartybė – kad juos bala! Ps. 2. Dėl Jono jis daug kartybės ir negarbės patyrė P.Cvir. Daug kartybių patyrė jis gyvenime sp. Teta susiraukė lyg didelę kartybę nurijus rš … Dictionary of the Lithuanian Language
kartylis — kartỹlis sm. (2) bot. 1. P, LBŽ, DŽ geltonais žiedais, šiurkščiai plaukuotas augalas, augantis dažniausiai moliniuose dirvožemiuose: Paprastasis kartylis (Picris hieracioides) P.Snar. 2. rudasis piengrybis (Lactarius rufus): Sūdyti ar raugti… … Dictionary of the Lithuanian Language
kartymedis — sm. (1); L553 žr. kartmedis … Dictionary of the Lithuanian Language