-
21 limber
'limbə Isubst. \/ˈlɪmbə\/( militærvesen) forstilling (til kanon)IIverb \/ˈlɪmbə\/bare i uttrykklimber oneself up myke seg opp, joggelimber up myke oppIIIverb \/ˈlɪmbə\/( militærvesen) bare i uttrykklimber up prosse påIVadj. \/ˈlɪmbə\/smidig, fleksibel, myk, bøyelig -
22 long tom
subst.1) ( hverdagslig) stor kanon (som skyter langt)2) (en av flere australske fiskearter i horngjelfamilien, Belonidae) forklaring: australsk horngjel3) ( gullvasking) sil -
23 obturate
verb \/ˈɒbtjʊəreɪt\/1) ( litterært) lukke, stenge, sperre2) ( militærvesen) tette (igjen) (kanon e.l.) -
24 ordnance
artillerisubst. \/ˈɔːdnəns\/1) ( militærvesen) artilleri, tungt skyts2) våpenteknisk materiellpiece of ordnance kanon, skyts -
25 pissed
adj. \/pɪst\/ ( vulgært)1) ( britisk) dritings, drita full, pære full2) (amer., slang) forbannetbe pissed off være forbannet -
26 plastered
adj. \/ˈplɑːstəd\/1) dekket av gips, laget av gips2) ( slang) dritings, drita full, snydens full, kanon full -
27 quick-firer
subst. \/ˈkwɪkˌfaɪərə\/( militærvesen) hurtigskytende kanon -
28 racer
noun (a car, bicycle etc built for competitive racing.) racerbil/-sykkel osv.subst. \/ˈreɪsə\/1) veddeløpshest2) racerbil, racerbåt, racersykkel3) løper, kappløper, veddeløper, deltaker i renn, kappseiler, kapproer, konkurransesyklist, sprinter4) ( en av flere krypdyrarter i familien Colubridae) pilsnok5) (militærvesen, på kanon) svingskive -
29 rat-arsed
adj.( vulgært) dritings, kanon -
30 recoilless
-
31 serve
sə:v 1. verb1) (to work for a person etc eg as a servant: He served his master for forty years.) tjene2) (to distribute food etc or supply goods: She served the soup to the guests; Which shop assistant served you (with these goods)?) servere; ekspedere; betjene3) (to be suitable for a purpose: This upturned bucket will serve as a seat.) tjene, gjøre tjeneste som4) (to perform duties, eg as a member of the armed forces: He served (his country) as a soldier for twenty years; I served on the committee for five years.) avtjene; sitte i, være medlem av5) (to undergo (a prison sentence): He served (a sentence of) six years for armed robbery.) sone, sitte inne6) (in tennis and similar games, to start the play by throwing up the ball etc and hitting it: He served the ball into the net; Is it your turn to serve?) serve2. noun(act of serving (a ball).) serve, utspill, første slag- server- serving
- it serves you right
- serve an apprenticeship
- serve out
- serve upgjørIsubst. \/sɜːv\/( sport) serve, utspill (første slag eller kast)• whose serve is it?IIverb \/sɜːv\/1) tjene, arbeide hos, arbeide for, være tjener hos, tjenestegjøre, virke2) stå til tjeneste, hjelpe• can I serve you in any way?3) servere, sette frem, ta inn, sette på bordetmiddagen er servert; det er servert• do you mind if I serve myself first?4) ekspedere, være ekspeditør (i butikk)• are you being served, Sir?får du? \/ blir du ekspedert?5) betjene, stå til disposisjon for6) forsyne, utstyre, supplere, dele ut7) duge, gjøre nytten, holde, strekke til, være god nok, være til hjelp, være til nytte, fungere, være egnet som, tjene tilden er ikke så god, men den holder for meg8) ( jus) forkynne, meddele9) (jus, om straff) sone, avtjene10) behandle• could you serve the ball, please?kan du være så snill å serve\/spille ut ballen?13) ( militærvesen) gjøre krigstjeneste, tjenestegjøre under krigenhan gjorde krigstjeneste i hæren, han tjenestegjorde i hæren under krigen14) ( militærvesen) avtjene verneplikt, gjøre militærtjeneste, være på moen (hverdagslig)16) være\/bli gunstig\/fordelaktigvinden ble\/var gunstigas occasion serves når anledningen byr seg, når det er anledning til detfirst come, first served den som kommer først til mølla, får først maltit serves you right! det har du godt av!, det er til pass for deg!it will serve det duger, det får holdeserve a gun ( militærvesen) betjene en kanonserve a rope ( sjøfart) kle tauverk, omvikle, omfletteserve at table servereserve on være medlem av, sitte iserve one's sentence sone sin straff, sitte inne, sitte i fengselserve one's time tjene sin tid ut, fullføre sitt ansettelsesforhold sone sin straff, sitte inne, sitte i fengselserve out dele ut, porsjonere ut, utlevereserve out one's time sone sin straff, sitte inneserve round servere, by frem, sette på bordet, sette fremserve somebody out straffe noen, gi noe inn, behandle noen som de fortjener, gi igjen med samme myntserve somebody's needs dekke noens behovserve somebody's purpose\/turn tjene (til) noens formål\/hensiktserve somebody with a writ\/summons eller serve a writ\/summons on somebody ( jus) forkynne\/kunngjøre en stevning for noenserve time sone straff, sitte inne, sitte i fengselserve up servere, by frem, sette på bordet, sette frem ( overført) servere, diske opp med, komme medanrette matenserve up from the ranks arbeide seg opp i gradene, jobbe seg oppserve with forsyne med -
32 sozzled
adj. \/ˈsɒzld\/( slang) full, snydens, bedugget, kanon, dritings -
33 spike
1) (a hard, thin, pointed object (of wood, metal etc): The fence had long spikes on top.) pigg, spiss2) (a pointed piece of metal attached to the sole of a shoe etc to prevent slipping.) brodd•- spiked- spiky
- spikinessaks--------pigg--------spissIsubst. \/spaɪk\/1) ( av metall) pigg, spiss, tagg2) nagle, spiker, skinnespiker3) ( botanikk) aks4) ( hverdagslig) forklaring: høykirkelig eller doktrinær anglokatolikk5) ( zoologi) spiss (på hjortetakk)6) ( slang) nål, sprøytespiss7) ( medisin) spisspotensial8) ( zoologi) pir, ung makrell9) (EDB, telekommunikasjon) transient (kortvarig spenningspuls)spikes piggskoIIverb \/spaɪk\/1) forsyne med pigger, brodde2) spikre (fast), gjennombore (med en spiker), spidde3) ( om kanon) fornagle4) ( hverdagslig) sprite opp (drink)5) forgifte, tilsette svært skadelig stoff6) ( avisspråk) vrake7) (sport, volleyball) smashespike a rumour avlive et ryktespike somebody's guns ( overført) lamme noens handlekraft, sette en stopper for noens planer -
34 sponson
subst. \/ˈspɒnsn\/1) ( på skipsside eller stridsvogn) utbygg, konsoll (for kanon), utenbords plattform2) ( på hjuldamper) hjulkasse3) ( på sjøfly) forklaring: konstruksjon for økt stabilitet på vannet4) ( i kano) lufttank, luftkammer -
35 swivel gun
-
36 tampion
subst. \/ˈtæmpjən\/1) munningspropp (i kanon)2) plugg, tapp -
37 traverse
Isubst. \/ˈtrævəs\/, \/trəˈvɜːs\/1) gjennomreising (av et område), (gjennom)kryssing, det å krysse noe2) tverrstykke, tverrslå, tverrbjelke, tverrstag3) tverrvegg, skillevegg, skranke, skjerm(brett)4) forheng, draperi5) ( fjellsport) travers6) ( geometri) transversal, tverrlinje, tverrstrek7) ( mekanikk) sidebevegelse8) ( sjøfart) sikksakkurs9) ( militærvesen) travers, tverrvoll, dekningsvoll10) ( militærvesen) siderettingsfelt11) passasje, tverrvei, sikksakksti14) motgang, uventet hindring, strek i regningen, uflaksIIverb \/ˈtrævəs\/, \/trəˈvɜːs\/1) krysse, gjennomskjære, gå på tvers av2) reise gjennom, reise over, gjennomreise, dra gjennom, krysse (gjennom)3) tilbakelegge4) ( fjellsport) traversere, klatre opp i sikksakk, klatre ned i sikksakk5) ( ski) gå på skrå, kjøre på skrå6) ( også overført) feie over, fare over, fare gjennom7) utforske (grundig), diskutere (inngående), gå gjennom, gjennomgå8) ( jus) bestride, benekte9) gå imot, bestride, gå på tvers av, komme med innsigelser mot10) gå over, krysse, passere12) (om kompassnål m.m.) svinge (rundt)13) (militærvesen, om kanon) sideretteIIIadj. \/ˈtrævəs\/, \/trəˈvɜːs\/1) tverrgående, tverr-2) korslagt -
38 troll
trəul(an imaginary creature of human-like form, very ugly and evil-tempered.) trolltrollIsubst. \/trɒl\/, \/trəʊl\/ ( mytologi)1) troll, nisse2) kjempeIIsubst. \/trɒl\/, \/trəʊl\/1) ( musikk) kanon, allsang2) ( fiske) snøre (på fiskestang)3) ( fiske) dorg4) ( fiske) sluk5) ( fiske) fiskesnelleIIIverb \/trɒl\/, \/trəʊl\/1) tralle, synge2) fiske, dorge, fiske med sluk3) lyde4) (slang, om homoseksuelle) (være ute og) sjekke5) ( gammeldags) trille, rulle6) ( britisk) gå, rusle, spasere -
39 trunnion
subst. \/ˈtrʌnjən\/1) svingtapp2) (militærvesen, på kanon) tapp -
40 wrecked
adj. \/rekt\/1) skibbrudden, havarert2) ødelagt, tilintetgjort3) ( om bygning e.l.) revet4) ( om mennesker) utslitt, utkjørt5) ( beruset) kanon, snydens
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Kanon — („allgemeiner Maßstab, festgesetzte Ordnung“, von lateinisch canon „Richtschnur“, von griechisch κανών kanón, eigentlich „Rohrstab, gerade Stange, Messstab“; vergleiche auch lateinisch/ italienisch cánna „Rohr“) bezeichnet: Kanon (Schriftmaß),… … Deutsch Wikipedia
Kanon in D — Kanon und Gigue in D Dur ist das populärste Werk des Nürnberger Barockkomponisten Johann Pachelbel (1653–1706). Vielfach wird Pachelbel über dieses Werk identifiziert. Die Originalbezeichnung der Urtextausgaben lautet Canon per 3 Violini e Basso … Deutsch Wikipedia
kanon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. kanonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} ogólnie przyjęta norma, model, do którego należy się dostosować; zasada, reguła, wzorzec : {{/stl 7}}{{stl 10}}Dogmatyczne,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
Kanon — puede referirse a: Kanon, una serie de anime y novela visual. Kanon (manga), el shōjo manga en 6 volúmenes de Chiho Saito. Kanon, un instrumento musical de Armenia. Kanon, un personaje de Saint Seiya. Kanon, un tipo de himno ortodoxo. Un… … Wikipedia Español
Kanon — Sm erw. fach. (8. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus l. canōn Regel, Vorschrift , dieses aus gr. kanṓn Stange , dann Richtscheit , dann Regel usw. . Es gehört wohl metonymisch zu gr. kánna f. Rohr , einem semitischen Lehnwort. Zuerst entlehnt in der… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Kānon [1] — Kānon (griech.), im allgemeinen soviel wie Maßstab, Richtschnur; Regel, Vorschrift; bedeutet in der Musik die strengste Form der Nachahmung, bei der zwei oder mehr Stimmen dieselbe Melodie ausführen, aber nicht gleichzeitig, sondern in kurzen… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
kanon — kȁnon m <G kanóna> DEFINICIJA 1. strogo pravilo učenja ili stvaralačkog rada, ono što se po tradiciji i običajima smatra bitnim, obveznim [prema kanonima]; norma, princip 2. crkv. pravilo koje je propisala najviša crkvena vlast; crkveni… … Hrvatski jezični portal
Kanon [1] — Kanon (gr.), s. Canon … Pierer's Universal-Lexikon
Kanon [2] — Kanon (v. fr. Canon), so v.w. Kanone … Pierer's Universal-Lexikon
Kānon [2] — Kānon (griech.) bezeichnet in der Kirchensprache teils das Verzeichnis der biblischen Bücher, die für inspiriert gelten und in den gottesdienstlichen Versammlungen gelesen werden, im Gegensatz zu den Apokryphen (s. Kanonische Bücher), teils jede… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kanon — Kānon (grch.), Regel, Maßstab, Richtschnur; in der Rechtssprache: jährl. Abgabe, durch welche eine vorher ungewisse Leistung abgelöst wird; auch der feste, jährl. Erbzins des Pächters an den Grundherrn; in der Musik der Griechen: eine Art… … Kleines Konversations-Lexikon