-
1 recall
[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) kalde tilbage2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) mindes2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) genindkaldelse2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) huskeevne* * *[ri'ko:l] 1. verb1) (to order (a person etc) to return: He had been recalled to his former post.) kalde tilbage2) (to remember: I don't recall when I last saw him.) mindes2. noun1) (an order to return: the recall of soldiers to duty.) genindkaldelse2) (['ri:ko:l] the ability to remember and repeat what one has seen, heard etc: He has total recall.) huskeevne -
2 återkalla
verbum1. kalde tilbage, hjemkalde (om person, varer)N. var nødt til at trække en hel serie mobiltelefoner tilbage
3. genkaldeHun forsøgte at genkalde det, som hun havde set i drømmen
-
3 återkalla
verbum1. kalde tilbage, hjemkalde (om person, varer)N. var nødt til at trække en hel serie mobiltelefoner tilbage3. genkaldeHun forsøgte at genkalde det, som hun havde set i drømmen -
4 zurückrufen
-
5 zurückberufen
zurück·berufen kalde tilbage
См. также в других словарях:
Versäumen — 1. Die ihr Eigenes versäumen, haben viel zu regieren in anderer Leute Häuser. 2. Einmal versäumt, ist für immer versäumt. Dän.: Forsømmelse er ond at kalde tilbage. (Prov. dan., 184.) 3. Was man heute versäumt, kann man morgen nicht einholen.… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon