-
21 жить беззаботно
vgener. auf den alten Kaiser dahinleben, den Herrgott einen güten Mann sein lassen, flott leben, unbeschwert leben -
22 жить не думая о будущем
vУниверсальный русско-немецкий словарь > жить не думая о будущем
-
23 император
-
24 император Фридрих Барбаросса
nhist. Kaiser RotbartУниверсальный русско-немецкий словарь > император Фридрих Барбаросса
-
25 императорский
-
26 кесарю кесарево, богу богово
nrelig. Dem Kaiser was Kaisers, Gott was Gottes istУниверсальный русско-немецкий словарь > кесарю кесарево, богу богово
-
27 конституция
n1) gener. Grundgesetz, Körperbau, Staatsverfassung (государства), Statur, Verfassung2) med. Konsistenz, Habitus3) obs. Konstitution (страны)4) law. Constitutio, Konstitution (Rechtsetzung der römischen Kaiser, z. B. Edikt), Staatsgrundgesetz, Verfassungsurkunde5) psych. Konstitution (совокупность морфологических и функциональных особенностей организма, сложившаяся па основе наследственности и вследствие длительного влияния среды) -
28 королевский чай
-
29 он нарушил присягу на верность императору
Универсальный русско-немецкий словарь > он нарушил присягу на верность императору
-
30 он покинул своего императора
Универсальный русско-немецкий словарь > он покинул своего императора
-
31 царь
-
32 императорский платизавр
Универсальный русско-немецкий словарь > императорский платизавр
-
33 пегий плодоядный голубь
adjornit. Fleckenfruchttaube (Ducula spilorrhoa, Myristicivora spilorrhoa), Kaiser-Fruchttaube (Ducula spilorrhoa, Myristicivora spilorrhoa)Универсальный русско-немецкий словарь > пегий плодоядный голубь
-
34 Блистать своим отсутствием
(М.-Ж. Шенье. Тиберий, д. I, явл. 1 - 1819 г.) Durch Abwesenheit glänzen (M.-J. Chénier. Tibère). Im alten Rom war es Sitte, einem Leichenzug Ahnenbilder des Toten - Wachstotenmasken - voranzutragen. Beim Begräbnis der zur Zeit der Regierung des Kaisers Tiberius verstorbenen Patrizierin Junia, der Frau des Cassius und Schwester des Brutus, waren aber, wie Tacitus in seinen "Annalen" mitteilt, die Masken ihres Mannes und ihres Bruders, also ihrer nächsten Angehörigen, nicht zu sehen, weil der Kaiser verboten hatte, die Bilder der Caesarmörder zu zeigen. In Anlehnung an diese von Tacitus mitgeteilte Episode heißt es in Chéniers Tragödie: Brutus und Cassius glänzten durch ihre "Abwesenheit".Русско-немецкий словарь крылатых слов > Блистать своим отсутствием
-
35 Все дороги ведут в Рим
(Юлиан Отступник. Речи, VI, 358 и сл.) Viele [alle] Wege führen nach Rom. d. h. welchen Weg man auch nimmt, jeder führt zu demselben Ziel (Julian der Abtrünnige. Oratio). Der römische Kaiser Julian versuchte, das Heidentum wiederherzustellen, wofür er auch literarisch tätig war. In seiner Schrift spricht er von der heidnischen Religion als der einzig wahren Philosophie, zu der viele Wege führen, sowie davon, dass man auf verschiedenen Wegen nach Athen gelangen kann. Diese Worte, später auf Rom als das Zentrum des Westreichs bezogen, sind im Mittelalter zu einem Sprichwort geworden.Русско-немецкий словарь крылатых слов > Все дороги ведут в Рим
-
36 Деньги не пахнут
цитируется также по-латыни: Non olet (дословно: не па́хнет) (римский император Веспасиан, согласно сообщению Светония в "Жизни двенадцати цезарей", биография Веспасиана, 23 - 121 г. до н. э.) Geld stinkt nicht; ↑ lat. (der römische Kaiser Vespasian, nach einem Bericht des Geschichtsschreibers Sueton in seinem "Leben der Caesaren"). Vespasian hatte eine Steuer für öffentliche Bedürfnisanstalten eingeführt. Als ihn sein Sohn dafür tadelte, hielt er ihm das erste aus dieser Steuer eingekommene Geld vor die Nase und fragte, ob es röche. Als dieser die Frage verneinte, sagte er: "Und dennoch ist es aus Harn". Der Ausdruck ist zu einer bildlichen Charakterisierung der Skrupellosigkeit beim Geldverdienen geworden. -
37 Кавалерист-девица
(так назвала себя H. Дурова, первая русская женщина-офицер, участница Отечественной войны 1812 г., опубликовавшая воспоминания под заглавием "Записки кавалерист-девицы" - 1836 г.) Wörtlich: "Fräulein als Kavallerist" (so hat sich N. Durowa, der erste russische weibliche Offizier, Teilnehmerin des Vaterländischen Krieges 1812, genannt, deren Memoiren "Aufzeichnungen eines weiblichen Kavalleristen" betitelt waren). Diese "russische Amazone" verließ 1806 als Kosak verkleidet ihr Vaterhaus und machte in den Reihen eines Ulanenregiments die Preußische Kampagne mit. Sie wurde mit dem Tapferkeitskreuz ausgezeichnet. Als der Kaiser Alexander I. erfuhr, dass der Ulan Sokolow eine Frau ist, beförderte er Durowa zum Offizier. In der Schlacht bei Borodino wurde sie verwundet, diente nachher als Ordonnanz beim Oberbefehlshaber M. Kutusow und wurde 1816 als Rittmeister aus der Armee entlassen. -
38 Первый среди равных
цитируется также по-латыни: Primus inter pares (выражение, характеризовавшее принципат - форму правления, установленную в Риме Октавианом до провозглашения его императором: Октавиан носил с 28 г. до н. э. титул princeps senatus "Первый в сенате") Erster unter Gleichen; ↑ lat. (der Ausdruck charakterisierte ursprünglich das Prinzipat, die Regierungsform, die Octavianus in Rom eingeführt hatte, bevor er zum Kaiser ausgerufen wurde: Octavianus trug den Titel Princeps senatus "Erster im Senat"). Später diente diese Formel dazu, die Stellung des Fürsten in einem feudalen Staat zu charakterisieren; heute wird sie in einem weiteren Sinn verwendet. -
39 Подпоручик Киже
(заглавие рассказа Ю. Тынянова - 1929 г., в основе которого лежит исторический анекдот. Во времена Павла I военный писарь ошибся, неправильно разделив слова в приказе о производстве в офицерский чин, в результате чего из слов "пра́порщики ж" возник несуществующий пра́порщик Киж. Тынянов придал его имени французское звучание Киже́. Рассказ был экранизирован в 1934 г.) "Fähnrich Kishé", Titel einer Novelle von J. Tynjanow (Titel der deutschen Übersetzung "Secondeleutnant Saber"), der folgende Anekdote aus der Regierungszeit Pauls I. zugrunde liegt. In einer Order über die Beförderung zum Offizier stand geschrieben: пра́порщики ж таки́е-то в подпору́чики die und die Fähnrichs aber zum Leutnant. Der Schreiber trennte irrtümlicherweise die letzte Silbe des Wortes пра́порщики ab, verband diese mit der Partikel ж zu einem Wort und begann damit - großgeschrieben - eine neue Zeile, woraus ein imaginärer пра́порщик Киж Fähnrich Kish entstand (in J. von Guenthers Übersetzung: die Leutnants aber - Leutnant Saber). Paul I. beförderte Kish sehr bald zum Oberleutnant, dann zum Hauptmann usw. Als Kish Oberst werden sollte, bestellte ihn der Kaiser zu sich. Man war gezwungen, Paul I. zu melden, Kish sei gestorben. "Schade", sagte dieser, "er war ein braver Offizier". Tynjanow gab dem Namen des Offiziers die Form Kishé, wodurch dieser einen französischen Klang annahm. Der Ausdruck Подпору́чик [Поручик] Киже́ wird als Bezeichnung für eine fiktive, nicht existierende Person gebraucht, die man durch ein Missverständnis oder infolge eines Betrugs für einen realen Menschen hält. -
40 Сим победиши
(по легенде, рассказанной Евсевием Памфилом в сочинении "Жизнь царя Константина" (1, 28), когда римский император Константин Великий в 312 г. выступил в поход против своего соперника Максенция, ему накануне сражения явился на небе крест с греческой надписью над ним: "Сим знаменем победиши") In hoc signo (vinces) lat.; In diesem Zeichen (wirst du siegen) (dem Ausdruck liegt die von Eusebios in seiner Schrift "Über das Leben Konstantins" erzählte Legende zugrunde, wonach dem römischen Kaiser Konstantin dem Großen am Vorabend der entscheidenden Schlacht gegen seinen Rivalen Maxentius ein Kreuz mit den vorstehenden Worten darüber am Himmel erschienen sein soll. Nachdem Konstantin gesiegt hatte, stellte er unter dem Einfluss dieser Vision die Verfolgungen der Christen ein und begann die christliche Kirche zu unterstützen). Сим (veralt.) - э́тим; победи́ши (veralt. Form) - победи́шь. Das Zitat wird gebraucht, um die Zuversicht auszudrücken, dass ein Vorhaben mit Erfolg gekrönt sein wird, wenn man an die Richtigkeit des eingeschlagenen Weges fest glaubt.
См. также в других словарях:
Kaiser(in) — Kaiser(in) … Deutsch Wörterbuch
Kaiser — Kaiser … Deutsch Wörterbuch
kaiser — [ kɛzɛr; kajzɛr ] n. m. • 1871; mot all. « empereur », du lat. Cæsar ♦ Le Kaiser : l empereur d Allemagne (de 1871 à 1918); spécialt Guillaume II (1888 1918). ● Kaiser nom masculin (mot allemand, du latin Caesar) Empereur d Allemagne, en… … Encyclopédie Universelle
Kaiser Ka 3 — Kaiser Ka 1 Le Kaiser Ka 1 est un planeur monoplace allemand dessiné par Rudolf Kaiser, qui dessinera les premiers planeurs produits en grande série par la firme Alexander Schleicher GmbH Co après la Seconde Guerre mondiale. Versions Kaiser Ka 1… … Wikipédia en Français
Kaiser — Расположение Берлин, Германия Веб сайт … Википедия
Kaiser — / kaizər/, it. / kaiser/ (o, all ital., kaiser) s.m., ted. [dal lat. Caesar Cesare; imperatore ]. 1. (stor.) [titolo che spettava al sovrano nei paesi di lingua tedesca] ▶◀ imperatore. ‖ zar. 2. (con iniziale minusc.) (estens., eufem.) [spec. in… … Enciclopedia Italiana
Kaiser — Kaiser: Das altgerm. Substantiv (mhd. keiser, ahd. keisar, got. kaisar, niederl. keizer, aengl. cāsere) ist vermutlich das älteste lat. Lehnwort im Germanischen. Es geht auf den Beinamen des römischen Diktators C. Julius Caesar zurück, der von… … Das Herkunftswörterbuch
Kaiser [1] — Kaiser (franz. Empereur, engl. Emperor), der höchste Titel eines weltlichen Fürsten. Er kommt von dem lateinischen Caesar (s.d.) her, obgleich der K. in Rom nicht so, sondern Imperator od. Augustus (s. b.) hieß. Nach der Theilung des Römischen… … Pierer's Universal-Lexikon
Kaiser [3] — Kaiser, 1) Frederik, Astronom, geb. 10. Juni 1808 in Amsterdam, gest. 28. Juni 1872 in Leiden, wurde 1826 Observator, 1837 Direktor der Leidener Sternwarte, 1840 Professor der Astronomie an der Universität. K. war ein vorzüglicher astronomischer… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Kaiser — (vom lat. Familiennamen Caesar), im altröm. Reich Titel der Mitregenten und Thronfolger, später auch der röm. Beherrscher selber, von Karl d. Gr. (800) als höchste weltliche Würde der Christenheit erneuert, seit Otto d. Gr. (962) mit dem… … Kleines Konversations-Lexikon
Kaiser — Sm std. (8. Jh.), mhd. keiser, ahd. keisur, keisar, as. kēsur Onomastische Bildung. Gehen mit ae. Cāsere, gt. kaisar zurück auf eine der ältesten Entlehnungen des Germanischen aus dem Lateinischen: Der Herrschertitel l. Caesar, übernommen aus dem … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache