-
1 plé
1 debata 2 debatowanie 3 dyskusja 4 omówienie -
2 plé
1) absencja2) brak3) nieobecność -
3 airplane
-
4 place
[pleɪs] 1. nmiejsce nt; ( in street names) ≈ ulica f2. vtto take sb's/sth's place — zajmować (zająć perf) czyjeś miejsce/miejsce czegoś
to get a place at college/university — dostawać się (dostać się perf) do kolegium/na uniwersytet
to be placed first/third — plasować się (uplasować się perf) na pierwszym/trzecim miejscu
to change places with sb — zamieniać się (zamienić się perf) (miejscami) z kimś
to put sb in their place ( fig) — pokazywać (pokazać perf) komuś, gdzie jest jego miejsce
to place an order with sb (for sth) — składać (złożyć perf) u kogoś zamówienie (na coś)
* * *[pleis] 1. noun1) (a particular spot or area: a quiet place in the country; I spent my holiday in various different places.) miejsce2) (an empty space: There's a place for your books on this shelf.) miejsce3) (an area or building with a particular purpose: a market-place.) plac, dom4) (a seat (in a theatre, train, at a table etc): He went to his place and sat down.) miejsce5) (a position in an order, series, queue etc: She got the first place in the competition; I lost my place in the queue.) miejsce6) (a person's position or level of importance in society etc: You must keep your secretary in her place.) miejsce7) (a point in the text of a book etc: The wind was blowing the pages of my book and I kept losing my place.) miejsce8) (duty or right: It's not my place to tell him he's wrong.) sprawa9) (a job or position in a team, organization etc: He's got a place in the team; He's hoping for a place on the staff.) miejsce10) (house; home: Come over to my place.) dom11) ((often abbreviated to Pl. when written) a word used in the names of certain roads, streets or squares.) ulica12) (a number or one of a series of numbers following a decimal point: Make the answer correct to four decimal places.) miejsce2. verb1) (to put: He placed it on the table; He was placed in command of the army.) umieszczać2) (to remember who a person is: I know I've seen her before, but I can't quite place her.) umiejscowić•- go places
- in the first
- second place
- in place
- in place of
- out of place
- put oneself in someone else's place
- put someone in his place
- put in his place
- take place
- take the place of -
5 plagiarism
['pleɪdʒjərɪzəm]n* * *['plei‹ərizəm]noun She was found guilty of plagiarism.) plagiat, plagiatorstwo -
6 plagiarize
['pleɪdʒjəraɪz]vtdokonywać (dokonać perf) plagiatu +gen* * *(to copy texts or take ideas from someone else's work and use them as if they were one's own.) dokonać plagiatu -
7 plague
[pleɪg] 1. n( disease) dżuma f; ( epidemic) zaraza f; ( fig) ( of locusts etc) plaga f2. vt ( fig)problems etc nękać* * *[pleiɡ] 1. noun1) (especially formerly, an extremely infectious and deadly disease, especially one carried by fleas from rats.) dżuma2) (a large and annoying quantity: a plague of flies.) plaga2. verb(to annoy or pester continually or frequently: The child was plaguing her with questions.) gnębić, nękać -
8 plaice
-
9 plain
[pleɪn] 1. adj( unpatterned) gładki; ( simple) prosty; (clear, easily understood) jasny; ( not beautiful) nieładny; ( frank) otwarty2. adv 3. n( area of land) równina f; (KNITTING) prawe oczko ntto make sth plain to sb — dawać (dać perf) coś komuś jasno do zrozumienia
* * *[plein] 1. adjective1) (simple or ordinary; without ornament or decoration: plain living; good, plain food.) zwykły, prosty2) (easy to understand; clear: His words were quite plain.) zrozumiały3) (absolutely open or honest, with no attempt to be tactful: I'll be quite plain with you; plain speaking.) szczery, otwarty4) (obvious: It's plain (to see) you haven't been practising your music.) oczywisty5) (not pretty: a rather plain girl.) nieładny2. noun1) (a large flat level piece of land: the plains of central Canada.) równina2) (a kind of knitting stitch.) ścieg gładki•- plainly- plainness
- plain chocolate
- plain clothes
- plain sailing
- plain-spoken
- in plain English -
10 plainly
-
11 plainness
-
12 plaintiff
-
13 plaintive
['pleɪntɪv]adjcry, voice zawodzący, żałosny; song, look tęskny* * *['pleintiv](sounding sad or sorrowful: a plaintive cry.) żałosny- plaintiveness -
14 plane
[pleɪn] 1. n ( AVIAT)samolot m; ( MATH) płaszczyzna f; ( tool) strug m, hebel m; (also: plane tree) platan m; ( fig) poziom m2. vt 3. vi* * *I 1. [plein] noun1) (an aeroplane.) samolot2) (a level or standard: Man is on a higher plane (of development) than the apes.) poziom3) (in geometry, a flat surface.) płaszczyzna2. verb(to move smoothly over the surface (of water etc).) ślizgać sięII 1. [plein] noun(a carpenter's tool for making a level or smooth surface.) strug2. verb(to make (a surface) level, smooth or lower by using a plane.) strugaćIII [plein] noun(a type of tree with broad leaves.) platan -
15 plate
[pleɪt]n(dish, plateful) talerz m; ( metal cover) płyta f, pokrywa f; (gold plate, silver plate) platery pl; ( TYP) płyta f drukująca; ( AUT) tablica f (rejestracyjna); ( in book) rycina f; ( dental plate) proteza f (stomatologiczna); ( on door) tabliczka f* * *[pleit]1) (a shallow dish for holding food etc: china plates.) talerz2) (a sheet of metal etc: The ship was built of steel plates.) arkusz3) (articles made of, or plated with, usually gold or silver: a collection of gold plate.) przedmioty pozłacane/posrebrzane4) (a flat piece of metal inscribed with eg a name, for fixing to a door, or with a design etc, for use in printing.) tabliczka, matryca5) (an illustration in a book, usually on glossy paper: The book has ten full-colour plates.) plansza, rycina6) ((also dental plate) a piece of plastic that fits in the mouth with false teeth attached to it.) płyta dentystyczna7) (a sheet of glass etc coated with a sensitive film, used in photography.) klisza•- plated- plateful
- plating
- plate glass -
16 plateful
['pleɪtful]n* * *noun (the complete contents of a plate: a plateful of potatoes; two platefuls of chips.) (pełen) talerz -
17 play
[pleɪ] 1. n (THEAT etc) 2. vthide-and-seek etc bawić się w +acc; football, chess grać (zagrać perf) w +acc; team, opponent grać (zagrać perf) z +instr; role, piece of music, note grać (zagrać perf); instrument grać (zagrać perf) na +loc; tape, record puszczać (puścić perf)3. vito bring sth into play — posłużyć się ( perf) czymś
to play a part/role in ( fig) — odgrywać (odegrać perf) rolę w +loc
to play into sb's hands — podkładać się (podłożyć się perf) komuś (inf)
Phrasal Verbs:- play at- play on- play up* * *[plei] 1. verb1) (to amuse oneself: The child is playing in the garden; He is playing with his toys; The little girl wants to play with her friends.) bawić się2) (to take part in (games etc): He plays football; He is playing in goal; Here's a pack of cards - who wants to play (with me)?; I'm playing golf with him this evening.) grać w3) (to act in a play etc; to act (a character): She's playing Lady Macbeth; The company is playing in London this week.) grać4) ((of a play etc) to be performed: `Oklahoma' is playing at the local theatre.) być na scenie, być wystawianym5) (to (be able to) perform on (a musical instrument): She plays the piano; Who was playing the piano this morning?; He plays (the oboe) in an orchestra.) grać na6) ((usually with on) to carry out or do (a trick): He played a trick on me.) płatać figla7) ((usually with at) to compete against (someone) in a game etc: I'll play you at tennis.) grać przeciwko8) ((of light) to pass with a flickering movement: The firelight played across the ceiling.) igrać9) (to direct (over or towards something): The firemen played their hoses over the burning house.) kierować10) (to put down or produce (a playing-card) as part of a card game: He played the seven of hearts.) grać2. noun1) (recreation; amusement: A person must have time for both work and play.) rozrywka2) (an acted story; a drama: Shakespeare wrote many great plays.) sztuka3) (the playing of a game: At the start of today's play, England was leading India by fifteen runs.) gra, rozgrywka4) (freedom of movement (eg in part of a machine).) luz•- player- playable
- playful
- playfully
- playfulness
- playboy
- playground
- playing-card
- playing-field
- playmate
- playpen
- playschool
- plaything
- playtime
- playwright
- at play
- bring/come into play
- child's play
- in play
- out of play
- play at
- play back
- play down
- play fair
- play for time
- play havoc with
- play into someone's hands
- play off
- play off against
- play on
- play a
- no part in
- play safe
- play the game
- play up -
18 playboy
-
19 player
-
20 playful
['pleɪful]adj* * *1) (happy; full of the desire to play: a playful kitten.) wesoły, psotny2) (joking; not serious: a playful remark.) żartobliwy
См. также в других словарях:
ple — ple·iad; ple·i·dae; ple·na·ri·ly; ple·nar·ty; ple·na·ry; ple·ne; ple·ni·lune; ple·nip·o·tence; ple·nip·o·tent; ple·nist; ple·o·chro·ic; ple·och·ro·ism; ple·och·ro·ous; ple·o·cy·to·sis; ple·o·dont; ple·o·mas·tia; ple·o·ma·zia; ple·o·me·tro·sis;… … English syllables
ple — plè interj. Čk kartojant tuščiam kalbėjimui, plepėjimui reikšti: Plè plè plè par kiauras dienas – kaip liežuvis neįsmilksta! Krš. Plè plè i plepa su bobums Krš. Ji tokia kalbi, kaip ir aš: plè plè, plè plè Šmk. Plè plè kaip beprotė ir … Dictionary of the Lithuanian Language
Ple — [ple:] Beschreibung deutsche Computerspielezeitschrift Verlag [ple:] Medien (Gaca, Metzger + Meyer GbR) Erstausgabe 10. November 2004 … Deutsch Wikipedia
Ple: — [ple:] Beschreibung deutsche Computerspielezeitschrift Verlag [ple:] Medien (Gaca, Metzger + Meyer GbR) Erstausgabe 10. November 2004 E … Deutsch Wikipedia
ple-ple — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. n ndm, pot. {{/stl 8}}{{stl 7}} ironicznie o bezsensownym, pozbawionym treści mówieniu, pleceniu głupstw : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ledwie ją spotkałem, a ona od razu zaczęła swoje ple ple. {{/stl 10}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
ple — plè išt. Dárbo nedi̇̀rba, tik plè plè plè per diẽną plẽpa … Bendrinės lietuvių kalbos žodyno antraštynas
Plé — ist der Familienname folgender Personen: Christophe Plé (* 1966), französischer Skirennläufer Simone Plé Caussade (1897–1986), französische Komponistin, Pianistin und Musikpädagogin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unte … Deutsch Wikipedia
plȅsti — nesvrš. 〈prez. plètēm, imp. plèti, prid. rad. plȅo/ plȅla ž, prid. trp. plèten, pril. sad. plètūći, gl. im. plètēnje〉 1. {{001f}}(što) a. {{001f}}savijajući, previjajući što usko i dugačko (niti, grančice, pruće, trake i sl.) sastavljati u… … Veliki rječnik hrvatskoga jezika
ple|be´ian|ness — ple|be|ian «plih BEE uhn», adjective, noun. –adj. 1. belonging to or having to do with the common people: »the craftsmen and other plebeian inhabitants of the town (Hawthorne). 2. belonging to or having to do with the lower class of citizens in… … Useful english dictionary
ple|be´ian|ly — ple|be|ian «plih BEE uhn», adjective, noun. –adj. 1. belonging to or having to do with the common people: »the craftsmen and other plebeian inhabitants of the town (Hawthorne). 2. belonging to or having to do with the lower class of citizens in… … Useful english dictionary
ple|be|ian — «plih BEE uhn», adjective, noun. –adj. 1. belonging to or having to do with the common people: »the craftsmen and other plebeian inhabitants of the town (Hawthorne). 2. belonging to or having to do with the lower class of citizens in ancient Rome … Useful english dictionary