Перевод: с польского на русский

с русского на польский

kłamać+w+żywe+oczy

  • 1 w żywe oczy kłamać

    = w żywe oczy zapierać się бессо́вестно (на́гло) врать (отпира́ться)

    Słownik polsko-rosyjski > w żywe oczy kłamać

  • 2 w żywe oczy zapierać się

    Słownik polsko-rosyjski > w żywe oczy zapierać się

  • 3 kłamać

    глаг.
    • врать
    • лгать
    • соврать
    • солгать
    * * *
    kłam|ać
    несов. лгать, врать;

    \kłamać w żywe oczy лгать (врать) в глаза, лгать без зазрения совести; \kłamaćie, aż się kurzy (jak z nut, jak najęty) врёт напропалую

    + łgać

    * * *
    несов.
    лгать, врать

    kłamać w żywe oczyлгать ( врать) в глаза́, лгать без зазре́ния со́вести

    kłamie, aż się kurzy (jak z nut, jak najęty) — врёт напропалу́ю

    Syn:

    Słownik polsko-rosyjski > kłamać

  • 4 żywy

    прил.
    • активный
    • бдительный
    • блестящий
    • бодрый
    • бойкий
    • быстрый
    • веселый
    • действенный
    • догадливый
    • живой
    • жизненный
    • жизнерадостный
    • ловкий
    • находчивый
    • оживленный
    • острый
    • отрывистый
    • поворотливый
    • подвижной
    • подвижный
    • проворный
    • радостный
    • резвый
    • резкий
    • светлый
    • скорый
    • смышленый
    • сообразительный
    • яркий
    • ясный
    * * *
    żyw|y
    \żywyi, \żywyszy живой;

    istota \żywya живое существо; \żywy chłopiec живой (подвижный) мальчик; \żywyе opowiadanie живой рассказ; \żywyе kolory яркие краски; ● \żywyа gotówka наличные (деньги); w \żywye oczy kłamać (zapierać się) бессовестно (нагло) врать (отпираться); dotknąć (poruszyć) do \żywyego задеть (затронуть) за живое; \żywyego ducha (nie ma) ни души (нет); \żywy jak iskra живой как ртуть; kląć w \żywy kamień ругаться на чём свет стоит

    * * *
    żywi, żywszy
    живо́й

    istota żywa — живо́е существо́

    żywy chłopiec — живо́й (подви́жный) ма́льчик

    żywe opowiadanie — живо́й расска́з

    żywe kolory — я́ркие кра́ски

    - w żywe oczy kłamać
    - w żywe oczy zapierać się
    - dotknąć do żywego
    - poruszyć do żywego
    - żywego ducha
    - żywego ducha nie ma
    - żywy jak iskra

    Słownik polsko-rosyjski > żywy

См. также в других словарях:

  • w żywe oczy — {{/stl 13}}{{stl 7}} wyjątkowo bezczelnie, cynicznie, wbrew oczywistym faktom : {{/stl 7}}{{stl 10}}Kłamać w żywe oczy. W żywe oczy wyparł się winy. {{/stl 10}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kłamać — ndk IX, kłamaćmię, kłamaćmiesz, kłam, kłamaćał, kłamaćany 1. «mówić nieprawdę, wprowadzać kogoś świadomie w błąd» Kłamać bezczelnie, podle, bez zająknienia. ◊ Kłamać jak najęty, jak z nut «kłamać bez wahania, bez zająknienia» ◊ Kłamać na potęgę,… …   Słownik języka polskiego

  • oko — n II, N. okiem 1. lm M. oczy, D. oczu (ócz), N. oczami (oczyma) «narząd wzroku; u ludzi i kręgowców złożony z kulistej gałki ocznej i układu pomocniczego, obejmującego narząd łzowy, spojówkę, powieki, mięśnie; także zmysł widzenia, wzrok;… …   Słownik języka polskiego

  • żywy — żywywi, żywywszy 1. «taki, który żyje, który jest właściwy żyjącemu organizmowi; żyjący» Żywy organizm. Istota żywa. Żywe komórki. ∆ Inwentarz żywy «zwierzęta użytkowe znajdujące się w gospodarstwie rolnym» ∆ Przyroda żywa, świat żywy «zwierzęta… …   Słownik języka polskiego

  • łgać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk IIa, łżę, łże, łgany {{/stl 8}}– zełgać {{/stl 13}}{{stl 8}}dk IIa {{/stl 8}}{{stl 7}} dosadnie: kłamać, mówić nieprawdę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Nie wierzcie mu, wszystko zełgał. Przecież ty łżesz w żywe oczy! Ależ on… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kurzyć — ndk VIb, kurzyćrzę, kurzyćrzysz, kurz, kurzyćrzył 1. «podnosić tumany kurzu, wzniecać kurzawę, prószyć czymś sypkim» Auto kurzyło na piaszczystej drodze. Zamiataj ostrożnie, nie kurz. 2. pot. «palić papierosa, fajkę» kurzy się nieos. 1. «podnosi …   Słownik języka polskiego

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»