-
1 Käfer
m; -s, -1. ZOOL. beetle (auch umg. VW)* * *der Käferbeetle; chafer* * *Kä|fer ['kɛːfɐ]m -s, -ein flotter Kä́fer — a nice bit of skirt (Brit inf), a real babe (inf)
* * *(an insect with four wings.) beetle* * *Kä·fer<-s, ->[ˈkɛfɐ]m3.* * *der; Käfers, Käfer: beetle* * *1. ZOOL beetle (auch umg VW)ein flotter Käfer obs nice bit of stuff* * *der; Käfers, Käfer: beetle* * *beetle n.chafer n. -
2 Käfer
Kä·fer <-s, -> [ʼkɛfɐ] mWENDUNGEN:ein flotter [o hübscher] \Käfer (veraltend) (sl) a nice bit of skirt ( Brit) ( fam), a hot chick (Am) ( fam) -
3 Käfer
-
4 Käfer
-s, -mbeetle, bug US -
5 Käfer
m1. beetle2. chaferpl1. beetles2. chafers -
6 süßer Käfer
mcutesy-wootsy coll. -
7 VW-Käfer
mugs.(Volkswagen / VW) Beetle -
8 Volkswagen
-
9 kover
/kafer, kofer/. -
10 brummen
I v/i1. Bär etc.: growl; Fliege, Käfer etc.: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc.: drone; Lautsprecher etc.: hum; mir brummt der Kopf oder Schädel my head’s throbbingII vt/i (murren) growl, grumble ( über + Akk about); (leise sagen) mutter; ein Lied brummen hum a tune* * *to growl; to hum; to buzz; to grunt; to grumble; to drone* * *brụm|men ['brʊmən]1. vi2) (beim Singen) to drone4) (= brummeln) to mumble, to muttervier Monate brummen — to do four months (inf)
6) (Wirtschaft, Geschäft) to boom, to flourish2. vt1) (= brummeln) to mumble, to mutter2) (beim Singen) to drone* * *das1) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) drone2) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) drone3) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grunt4) zoom* * *brum·men[ˈbrʊmən]I. vi1. (von Insekt, Klingel) to buzz; (von Bär) to growl; (von Wagen, Motor) to drone; (von Bass) to rumble; (von Kreisel) to hum2. (beim Singen) to dronedrei Jahre \brummen to be doing three years fam4. (murren) to grumbleII. vt▪ etw \brummen to mumble sth* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *A. v/i1. Bär etc: growl; Fliege, Käfer etc: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc: drone; Lautsprecher etc: hum;Schädel my head’s throbbing2. umg im Gefängnis:brummen müssen have to do timeB. v/t & v/i (murren) growl, grumble (ein Lied brummen hum a tune* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *v.to buzz v.to drone v.to grumble v. -
11 Brummer
m; -s, -; umg.* * *Brụm|mer ['brʊmɐ]m -s, -1) (= Schmeißfliege) bluebottle; (hum inf = Sänger) droner* * *(a kind of large house-fly with a blue abdomen.) bluebottle* * *Brum·mer<-s, ->m (fam)2. (Lastwagen) juggernaut* * *der; Brummers, Brummer (ugs.)1) (Fliege) bluebottle2) (Lkw) heavy lorry (Brit.) or truck* * *2.* * *der; Brummers, Brummer (ugs.)1) (Fliege) bluebottle2) (Lkw) heavy lorry (Brit.) or truck -
12 Deckflügel
-
13 Gebrumm
n; -(e)s, kein Pl.; (loud) hum (-ming), (loud) humming sound; Biene, Flugzeug: drone, droning; Bär: growling; Käfer: buzz(ing); Person, beim Singen: drone, droning; missmutig: grumbling* * *Ge|brụmm [gə'brʊm]1. nt -(e)s, no pl Ge|brum|me[gə'brʊmə]2. nt -s, no plbuzzing; (von Motor, von Bass, Singen) droning; (inf = Gebrummel) grumping (inf)* * *Ge·brum·m(e)<-[e]s>[gəˈbrʊm(ə)]* * * -
14 Holzbock
m* * *Họlz|bockm1) (= Stützgestell) wooden stand or trestle2) (= Insekt) wood tick, dog tick* * *Holz·bockm1. (Stützgestell) wooden stand [or trestle2. (Bockkäfer) wood [or dog] tick* * *1) (Gestell) wooden stand or trestle2) (Zecke) castor-bean tick* * *Holzbock m* * *1) (Gestell) wooden stand or trestle2) (Zecke) castor-bean tick* * *-¨e m.wood tick n. -
15 kafir
infidel, unbeliever [kafara] Hin kafir, Ind kafir, Per kafer, Swa kafiri borrowed from Ar -
16 ausreißen
(unreg., trennb., -ge-)I v/t (hat) (Haare, Seiten) tear out ( aus of); (Zahn) pull; (Bäume, Pflanzen) pull up ( oder out), einer Fliege ein Bein / einen Flügel ausreißen pull a fly’s leg / wing off; fig. Baum 1II v/i (ist)3. umg. (weglaufen) do a bunk, Am. take a powder; von zu Hause: run away; vor jemandem / etw. ausreißen run away from s.o. / s.th.4. SPORT break away (from the field), put on a spurt* * *(fliehen) to do a bunk; to run away; to skedaddle;(herausziehen) to uproot; to pull up; to tear out;(sich lösen) to come off* * *aus|rei|ßen sep1. vtHaare, Blatt to tear out; Unkraut, Blumen, Zahn to pull outeinem Käfer die Flügel/Beine áúsreißen — to pull a beetle's wings/legs off
kein Bein ausgerissen (inf) — he didn't exactly overstrain himself, he didn't exactly bust a gut (inf)
ich könnte Bäume áúsreißen (inf) — I feel full of beans (inf)
See:→ Fliege2. vi aux sein2) (+dat from)inf = davonlaufen) to run away; (SPORT) to break away* * *1) (to escape from control: The dog broke away from its owner.) break away2) (to escape from control: The dog has broken loose.) break loose3) (to pull up or tear out by the roots: The gardener began to root out the weeds.) root out4) (to pull (a plant etc) out of the earth with the roots: I uprooted the weeds and burnt them.) uproot5) (to escape: He ran away from school.) run away6) (to remove from a fixed position by violence; The wind tore up several trees.) tear up* * *aus|rei·ßenI. vt Hilfsverb: habenjdm die Haare \ausreißen to tear out sep sb's haireiner Fliege die Flügel \ausreißen to pull off sep a fly's wingsUnkraut/Blumen \ausreißen to pull up [or out] sep weeds/flowersBlätter \ausreißen to pull [or pluck] off sep leavesII. vi Hilfsverb: sein▪ [jdm] \ausreißen to run away [from sb]2. (sich lösen)* * *1.unregelmäßiges transitives Verb tear out; pull out <plants, weeds>2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <[button] hole etc.> tear2) (ugs.): (weglaufen) run away (von, Dat. from)* * *ausreißen (irr, trennb, -ge-)A. v/t (hat) (Haare, Seiten) tear out (B. v/i (ist)vor jemandem/etwas ausreißen run away from sb/sth* * *1.unregelmäßiges transitives Verb tear out; pull out <plants, weeds>2.unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) <[button] hole etc.> tear2) (ugs.): (weglaufen) run away (von, Dat. from) -
17 Brummen
I v/i1. Bär etc.: growl; Fliege, Käfer etc.: hum, buzz; Flugzeug, Motor etc.: drone; Lautsprecher etc.: hum; mir brummt der Kopf oder Schädel my head’s throbbingII vt/i (murren) growl, grumble ( über + Akk about); (leise sagen) mutter; ein Lied brummen hum a tune* * *to growl; to hum; to buzz; to grunt; to grumble; to drone* * *brụm|men ['brʊmən]1. vi2) (beim Singen) to drone4) (= brummeln) to mumble, to muttervier Monate brummen — to do four months (inf)
6) (Wirtschaft, Geschäft) to boom, to flourish2. vt1) (= brummeln) to mumble, to mutter2) (beim Singen) to drone* * *das1) (a deep, humming sound: the distant drone of traffic.) drone2) (to make a low, humming sound: An aeroplane droned overhead.) drone3) ((of people) to say in a way that sounds like grunting: He grunted that he was too busy to talk to me.) grunt4) zoom* * *brum·men[ˈbrʊmən]I. vi1. (von Insekt, Klingel) to buzz; (von Bär) to growl; (von Wagen, Motor) to drone; (von Bass) to rumble; (von Kreisel) to hum2. (beim Singen) to dronedrei Jahre \brummen to be doing three years fam4. (murren) to grumbleII. vt▪ etw \brummen to mumble sth* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *1. Handlung: growling, muttering, humming* * *transitives, intransitives Verbmir brummt der Schädel od. Kopf — (ugs.) my head is buzzing
2) (unmelodisch singen) drone3) (mürrisch sprechen) mumble; mutter* * *v.to buzz v.to drone v.to grumble v. -
18 Ausflugslöcher
npl <obfl.holz> (der geschlüpften Käfer) ■ insect holes; flight holes; exit holes -
19 Boxer
-
20 Boxermotor
m <kfz.mot> (typ. in VW-Käfer, Porsche 911, BMW-Motorrad) ■ flat engine; horizontally-opposed engine form
См. также в других словарях:
Käfer — Zeichnung eines Hirschkäfers (Mitte) und verschiedener Körperteile anderer Käferarten. Aus C. G. Calwer’s Käferbuch. 3. Auflage. Thienemanns, Stuttgart 1876. Systematik … Deutsch Wikipedia
Käfer — may refer to:*the Volkswagen Beetle or the Volkswagen New Beetle *Karoline Käfer (born 1954), Austrian athlete Käfer is the German word for beetle … Wikipedia
Käfer — (Deckflügler, Koleopteren, Scheidenflügler, Coleoptera, Eleutherata, hierzu Tafel »Käfer I und II« mit Erklärungsblatt), Ordnung der Insekten, umfaßt Kerbtiere mit beißenden Mundwerkzeugen, frei beweglichem, stark entwickeltem Prothorax, hornigen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Käfer — Käfer: Der Käfer ist wahrscheinlich nach seinen Mundwerkzeugen als »Kauer, Nager« benannt worden. Mhd. kever, ahd. chevar, daneben cheviro, niederl. kever, engl. chafer sind auf das Westgerm. beschränkte Substantivbildungen zu einem… … Das Herkunftswörterbuch
Käfer — Sm std. (9. Jh.), mhd. kever, auch schwach: mhd. kevere, ahd. kevur, kevar, kever; auch schwach: ahd. kevuro, keviro, kevero, as. kevera f. Stammwort Dieses führt auf vd. * kebra /ōn, neben dem ae. ceafer aus * kabra steht. Beides geht… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Käfer — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Der Marienkäfer ist ein kleiner roter Käfer mit schwarzen Punkten … Deutsch Wörterbuch
Käfer — (Coleoptera, Elytrata), Ordnung der Insecten, mit Kauwerkzeugen, horn od. lederartigen Flügeldecken, häutigen, durchsichtigen, stark geaderten Unterflügeln u. eine vollkommene Verwandlung durchlaufend; sie haben ferner zwei (6 bis 13 , meist 11… … Pierer's Universal-Lexikon
Käfer — Käfer, Scheiden oder Deckflügler (Coleoptĕra, Eleutherāta), Ordnung der Insekten, Tiere mit beißenden Mundteilen, frei beweglichem erstem Brustring (Halsschild) und zu hornigen oder lederigen Decken umgebildeten Vorderflügeln; Verwandlung… … Kleines Konversations-Lexikon
Käfer — Käfer, eine Insektenordnung, an der hornartigen Haut und 4 Flügeln, wovon zwei die Flügeldecken bilden, besonders kenntlich. Sie haben zwei Fühlhörner, zwei gegitterte Augen, harte Kinnbacken, aus zwei Stücken bestehende Lippen. Zwischen Kopf und … Damen Conversations Lexikon
Käfer — oder Hartflügler (Coleoptera), eine Ordnung der Insekten (s. d.), die zahlreichste und am meisten bekannte (über 30000 Arten). Der Körper aus 3 Haupttheilen bestehend mit 6 Füßen u. 4 Flügeln, wovon die obern hornartig, unter denen die… … Herders Conversations-Lexikon
Käfer — ⇒ Coleoptera … Deutsch wörterbuch der biologie