Перевод: со всех языков на финский

с финского на все языки

just+give+it+to+me+en

  • 1 outline

    • runko
    • ilmentää
    • jäsentely
    • jäsentää
    • jäsennellä
    • jäsennys
    • tuntomerkit
    • ehdotelma
    • esitellä
    technology
    • aihio
    • alustus
    • alustaa
    • alustaa (aihe)
    • valmistella
    • pääpiirteet
    • reunaviiva
    • rajaus
    • rajata
    • rajaviiva
    • kaavailla
    • hahmotelma
    • hahmottelu
    • hahmotella
    • hahmo
    • hahmottaa
    • määritellä
    • muotoilla
    • muotoilu
    • suunnitella
    • yleiskatsaus
    • yleisesitys
    • ääriviiva
    • ääriviivat
    • kuvata
    • kuvailla
    • pohjustus
    • pohjustaa
    • piirre
    • piirtää
    • piirros
    • konsepti
    • luonnostella
    • luonnos
    * * *
    1. noun
    1) (the line forming, or showing, the outer edge of something: He drew the outline of the face first, then added the features.) ääriviiva
    2) (a short description of the main details of a plan etc: Don't tell me the whole story, just give me an outline.) yhteenveto
    2. verb
    (to draw or give the outline of.) luonnostella

    English-Finnish dictionary > outline

  • 2 shine

    • paiste
    • paahtaa
    • paistaa
    • paistaa (aurinko)
    • paistatella
    • tuikkia
    • hehkua
    • helottaa
    • hohtaa
    • hohde
    • hohto
    • valaista
    • välkehtiä
    • välke
    • välkkyä
    • porottaa
    • päivänpaiste
    • kiiltää
    • kiillottaa
    • kiilto
    • kiilua
    • kimmeltää
    • kimallella
    • kimaltaa
    • kajastaa
    • meteli
    • säkenöidä
    • säteillä
    • sädehtiä
    • säihkyä
    • kumottaa
    • kuulto
    • kuultaa
    • komeilla
    • loistaa
    • loisto
    • loiste
    • läikkyä
    * * *
    1. past tense, past participle - shone; verb
    1) (to (cause to) give out light; to direct such light towards someone or something: The light shone from the window; The policeman shone his torch; He shone a torch on the body.) paistaa, valaista
    2) (to be bright: She polished the silver till it shone.) kiiltää
    3) ((past tense, past participle shined) to polish: He tries to make a living by shining shoes.) kiillottaa
    4) ((often with at) to be very good (at something): He shines at games; You really shone in yesterday's match.) olla erittäin hyvä
    2. noun
    1) (brightness; the state of being well polished: He likes a good shine on his shoes; a ray of sunshine.) kiilto, paiste
    2) (an act of polishing: I'll just give my shoes a shine.) kiillotus
    - shiny
    - shininess

    English-Finnish dictionary > shine

  • 3 general

    • julkinen
    • yhteinen
    • yhteiskunnallinen
    • pää
    • pää-
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • kenraali
    • kaikinpuolinen
    • sotapäällikkö
    • yli
    • yleis
    • ylimalkainen
    • yleinen
    • yleisluonteinen
    • yleis-
    • yleispiirteinen
    • yleisluontoinen
    • yleistynyt
    • käypä
    * * *
    '‹enərəl 1. adjective
    1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) yleinen, yleis-
    2) (covering a large number of cases: a general rule.) pää-
    3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) yleisluontoinen
    4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) pää-, yli-
    2. noun
    (in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) kenraali
    - generalise
    - generalization
    - generalisation
    - generally
    - General Certificate of Education
    - general election
    - general practitioner
    - general store
    - as a general rule
    - in general
    - the general public

    English-Finnish dictionary > general

  • 4 regular

    • oikea
    • todellinen
    • normaali
    • juokseva
    • jokapäiväinen
    • jatkuva
    • varsinainen
    • alituinen
    • asiakas
    • täsmällinen
    • vakinainen väki
    • vakio
    • vakituinen
    • vakinainen
    • yhteinen
    • pysyvä
    • regulaarinen
    • tavallinen
    • tavanomainen
    • kantaasiakas
    • kanta-asiakas
    • kiinteä
    • muuttumaton
    • määräaikainen
    • stabiili
    • staattinen
    • säännöllinen
    • säntillinen
    • säännönmukainen
    • sääntömääräinen
    • tasainen
    • kunniallinen
    • laillinen
    • lainalainen
    • konstantti
    * * *
    'reɡjulə 1. adjective
    1) (usual: Saturday is his regular day for shopping; That isn't our regular postman, is it?) vakituinen
    2) ((American) normal: He's too handicapped to attend a regular school.) tavallinen
    3) (occurring, acting etc with equal amounts of space, time etc between: They placed guards at regular intervals round the camp; Is his pulse regular?) säännöllinen
    4) (involving doing the same things at the same time each day etc: a man of regular habits.) säännöllinen
    5) (frequent: He's a regular visitor; He's one of our regular customers.) vakituinen, kanta-
    6) (permanent; lasting: He's looking for a regular job.) vakinainen
    7) ((of a noun, verb etc) following one of the usual grammatical patterns of the language: `Walk' is a regular verb, but `go' is an irregular verb.) säännöllinen
    8) (the same on both or all sides or parts; neat; symmetrical: a girl with regular features; A square is a regular figure.) säännöllinen
    9) (of ordinary size: I don't want the large size of packet - just give me the regular one.) normaali-
    10) ((of a soldier) employed full-time, professional; (of an army) composed of regular soldiers.) vakinainen
    2. noun
    1) (a soldier in the regular army.) vakinainen
    2) (a regular customer (eg at a bar).) vakituinen asiakas
    - regularly
    - regulate
    - regulation
    - regulator

    English-Finnish dictionary > regular

  • 5 the gist

    (the main points (of an argument etc): Just give me the gist of what he said.) pääkohdat

    English-Finnish dictionary > the gist

  • 6 show

    • osoittaa
    • paistaa
    • paljastaa
    • tulla näkyviin
    • näyttää
    • näkö
    • näyttäytyä
    • näyte
    • näytös
    • neuvoa
    • näytäntö
    • näytellä
    • näyttely
    • näkyä
    • näytelmä
    • ilmaus
    • höskä
    • ilmaista
    • ilmentää
    • ilmestyä
    • ilmetä
    • juhlakulkue ym
    • hoito
    • esittää
    • esitellä
    • esitys
    • esittely
    • asia
    • asettaa näytteille
    • prameus
    • prameilu
    • revyy
    • teatterinäytäntö
    • televisio-ohjelma
    • messu
    • merkitä
    • messut
    • saattaa näkyviin
    • pilkistää
    • koreilu
    • komeus
    • koreus
    • komeilu
    • loisto
    * * *
    ʃəu 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) näyttää, osoittaa
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) näkyä
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) esittää, olla näytteillä
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) osoittaa
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) saattaa, opastaa
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) näyttää
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) todistaa
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) osoittaa
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) näyttely, esitys, ohjelma
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) osoitus
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) teeskentely
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) ulkonäkö, näön (vuoksi)
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) yritys
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Finnish dictionary > show

  • 7 call

    • tituloida
    • nimittää
    • hälyyttää
    • hälyttää
    stock exchange
    • julkihuuto
    • herättää
    • huhuilla
    • huutaa
    • huhuilu
    • huuto
    • huudahtaa
    • huudella
    • velkoa
    • velkomus
    • vierailla
    • vierailu
    • vieraskäynti
    • esiinhuuto
    law
    • esiinhuuto oikeudessa
    • soittaa
    • soitto
    • soittaa puhelimella
    • vaatimus
    • puhelinsoitto
    • potilaskäynti
    • puhelu
    • puhutella
    law
    • kehotus
    • haastaa
    • merkinanto
    • sanoa joksikin
    • sanoa
    • mainita
    physics
    • ääni
    • kutsu
    • kukkua
    • kutsu(tietotekn)
    automatic data processing
    • kutsua (ATK)
    automatic data processing
    • kutsu (ATK)
    • käynti
    • käväistä
    • kutsumus
    • kutsuääni
    • käyntikerta
    • käydä
    • kutsua
    • kutsua(tietotekn)
    • kutsuhuuto
    • kutsumerkki
    • poiketa
    * * *
    ko:l 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) kutsua
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) pitää jonakin
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) huutaa
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) kutsua
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) käydä
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) soittaa
    7) ((in card games) to bid.) tarjota
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) huuto
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) kutsuhuuto
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) käynti
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) puhelu
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) kutsu
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) kysyntä
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) aihe
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Finnish dictionary > call

  • 8 change

    • oikaisu
    • junanvaihto
    • henkilömuutos
    • henkilövaihdos
    • heilahdus
    • vastine
    • siirtyä
    • ailahdella
    • vaihtorahat
    • vaihtaa pukua
    • vaihtaa uuteen
    • vaihdella
    • vaihto
    • vaihtaa junaa ym
    • vaihde
    • vaihtelu
    • vaihdos
    • vaihtua
    • vaihtoraha
    • vaihtuminen
    • vaihtovaatekerta
    • vaihtaa
    • vaihtaa kulkuneuvoa
    • pörssi
    • mennä
    • muuttaa
    • muuttaa (muuntaa)
    • muuntua
    technology
    • muuntaa
    • muuttaa pukua
    automatic data processing
    • muutos (atk)
    • muute
    • muutto
    • muunnella
    • muuttua
    • muuttaminen
    • muutos
    • muuttuminen
    • muutella
    • parannus
    • käänne
    • kääntää
    • käydä
    • pikkuraha
    • kolikot
    • korjaus
    • lunastaa
    * * *
     ein‹ 1. verb
    1) (to make or become different: They have changed the time of the train; He has changed since I saw him last.) muuttaa, muuttua
    2) (to give or leave (one thing etc for another): She changed my library books for me.) vaihtaa
    3) ((sometimes with into) to remove (clothes etc) and replace them by clean or different ones: I'm just going to change (my shirt); I'll change into an old pair of trousers.) vaihtaa
    4) ((with into) to make into or become (something different): The prince was changed into a frog.) muuttaa, muuttua joksikin
    5) (to give or receive (one kind of money for another): Could you change this bank-note for cash?) vaihtaa
    2. noun
    1) (the process of becoming or making different: The town is undergoing change.) muutos
    2) (an instance of this: a change in the programme.) muutos
    3) (a substitution of one thing for another: a change of clothes.) vaihto
    4) (coins rather than paper money: I'll have to give you a note - I have no change.) vaihtoraha
    5) (money left over or given back from the amount given in payment: He paid with a dollar and got 20 cents change.) vaihtoraha
    6) (a holiday, rest etc: He has been ill - the change will do him good.) vaihtelu
    - change hands
    - a change of heart
    - the change of life
    - change one's mind
    - for a change

    English-Finnish dictionary > change

  • 9 report

    • pamahdus
    • pamaus
    • tilitys
    • todistus
    finance, business, economy
    • toimintakertomus
    • toimia uutisten hankkijana
    • ilmi
    • ilmoittautua
    • ilmiantaa
    • ilmoitus
    • informoida
    • ilmoittaa
    • jälkiselostus
    • julkistaa
    • julistaa
    • tutkimus
    • huhu
    • viestittää
    • esittää
    • esitys
    • erotodistus
    • esitellä
    • esittely
    • antaa tiedoksi
    • antaa lausunto
    • uutinen
    • raportoida
    • reportaasi
    • raportti
    • referoida
    • tehdä selkoa
    • tehdä ilmoitus
    • tiedottaa
    • tiedotus
    • tiedonanto
    • katsaus
    • kertomus
    • kertoa
    • mietintö
    • paukahdus
    • selonteko
    • selvitys
    • selostus
    • selittää
    • seloste
    • selostaa
    • selitys
    • mainita
    • maine
    • manifestoida
    • tarkastuskertomus
    • kuvata
    • kuvaus
    • kuvailla
    • lausunto
    • laukaus
    * * *
    rə'po:t 1. noun
    1) (a statement or description of what has been said, seen, done etc: a child's school report; a police report on the accident.) todistus, raportti
    2) (rumour; general talk: According to report, the manager is going to resign.) huhu
    3) (a loud noise, especially of a gun being fired.) pamaus
    2. verb
    1) (to give a statement or description of what has been said, seen, done etc: A serious accident has just been reported; He reported on the results of the conference; Our spies report that troops are being moved to the border; His speech was reported in the newspaper.) ilmoittaa, selostaa
    2) (to make a complaint about; to give information about the misbehaviour etc of: The boy was reported to the headmaster for being rude to a teacher.) tehdä ilmoitus
    3) (to tell someone in authority about: He reported the theft to the police.) ilmoittaa
    4) (to go (to a place or a person) and announce that one is there, ready for work etc: The boys were ordered to report to the police-station every Saturday afternoon; Report to me when you return; How many policemen reported for duty?) ilmoittautua
    - reported speech
    - report back

    English-Finnish dictionary > report

  • 10 consent

    • hyväksyntä
    • hyväksyminen
    • hyväksymys
    • siunaus
    • kannattaa
    • myötämielisyys
    • myötävaikutus
    • myöntyä
    • myöntymys
    • myönnytys
    • suostua
    • sovinto
    • suostumus
    • taipua
    * * *
    kən'sent 1. verb
    (to give permission or agree (to): I had no choice but to consent to the plan; Her father consented to her marrying me although I was just a poor student.) suostua
    2. noun
    (agreement; permission: You have my consent to leave.) suostumus

    English-Finnish dictionary > consent

  • 11 dye

    • hiusväri
    • värjäytyä
    • väri
    • värjääntyä
    • värjäys
    • värjätä
    • väriaine
    • laji
    * * *
    1. past tense, past participle - dyed; verb
    (to give a permanent colour to (clothes, cloth etc): I've just dyed my coat green; I'm sure she dyes her hair.) värjätä
    2. noun
    (a powder or liquid for colouring: a bottle of green dye.) väriaine

    English-Finnish dictionary > dye

  • 12 happen (up)on

    (to find by chance: He happened upon the perfect solution to the problem just as he was about to give up his research.) löytää sattumalta

    English-Finnish dictionary > happen (up)on

  • 13 happen (up)on

    (to find by chance: He happened upon the perfect solution to the problem just as he was about to give up his research.) löytää sattumalta

    English-Finnish dictionary > happen (up)on

  • 14 help oneself

    1) ((with to) to give oneself or take (food etc): Help yourself to another piece of cake; `Can I have a pencil?' `Certainly - help yourself; He helped himself to (= stole) my jewellery.) ottaa
    2) ((with cannot, could not) to be able to stop (oneself): I burst out laughing when he told me - I just couldn't help myself.) kyetä hillitsemään itsensä

    English-Finnish dictionary > help oneself

  • 15 job

    • paikka
    • toimi
    • toiminta
    finance, business, economy
    • toimipaikka
    • juttu
    • työkohde
    • työajo
    • työ
    • työpaikka
    • huono lohduttaja
    • hommeli
    • homma
    • duuni
    • elämänkutsumus
    • asia
    • ammatti
    • ansiotyö
    • askare
    • urakka
    • väärinkäyttää virka-asemaansa
    • puolipäivätoimi
    • puuha
    • tehdä tilapäistöitä
    • tietokoneajo
    • tehtävä
    • keikka
    finance, business, economy
    • keinottelu
    finance, business, economy
    • keinotella
    • hanke
    * * *
    ‹ob
    1) (a person's daily work or employment: She has a job as a bank-clerk; Some of the unemployed men have been out of a job for four years.) työ
    2) (a piece of work or a task: I have several jobs to do before going to bed.) tehtävä
    - a good job
    - have a job
    - just the job
    - make the best of a bad job

    English-Finnish dictionary > job

  • 16 mooch

    • vetelehtiä
    * * *
    mu: 
    1) (to wander about (as if) without any purpose: There are no places of entertainment here, so they just mooch around at night.)
    2) ((American) to get a drink, money etc by asking someone to give it to you without intending to return it; to sponge: He is always mooching cigarettes; She keeps mooching off her friends.)

    English-Finnish dictionary > mooch

  • 17 rise

    • ojentautua
    • palkankorotus
    • paisua
    • saada alkunsa
    • nostaa
    • nousta
    • nousu
    • nousukohta
    • nostatus
    • nosto
    • ilmaantua
    • vastamäki
    • virkaylennys
    • elpyminen
    • enetä
    • aiheutua
    • alku
    • töyräs
    • pörhistyä
    • kapinoida
    • kasvaa
    • kohoama
    • kohoaminen
    • kohentua
    • kohoutuma
    • kiivetä
    • kohota
    • kohottautua
    • kohouma
    • kohotus
    • lisääntyä
    • lisääntyminen
    finance, business, economy
    • kallistua (hinta)
    • kallistua
    • kallistua(talous)
    • kallistuminen
    • kajastaa
    • mäki
    • menestyä
    • syntyä
    • synty
    • ylennys
    • yletä
    • ylämäki
    • kummuta
    • kukkula
    • korotus
    • lähde
    • lopettaa istunto
    * * *
    1. past tense - rose; verb
    1) (to become greater, larger, higher etc; to increase: Food prices are still rising; His temperature rose; If the river rises much more, there will be a flood; Her voice rose to a scream; Bread rises when it is baked; His spirits rose at the good news.) nousta
    2) (to move upwards: Smoke was rising from the chimney; The birds rose into the air; The curtain rose to reveal an empty stage.) nousta
    3) (to get up from bed: He rises every morning at six o'clock.) nousta
    4) (to stand up: The children all rose when the headmaster came in.) nousta seisomaan
    5) ((of the sun etc) to appear above the horizon: The sun rises in the east and sets in the west.) nousta
    6) (to slope upwards: Hills rose in the distance; The ground rises at this point.) nousta
    7) (to rebel: The people rose (up) in revolt against the dictator.) nousta
    8) (to move to a higher rank, a more important position etc: He rose to the rank of colonel.) yletä
    9) ((of a river) to begin or appear: The Rhône rises in the Alps.) alkaa
    10) ((of wind) to begin; to become stronger: Don't go out in the boat - the wind has risen.) nousta
    11) (to be built: Office blocks are rising all over the town.) kohota
    12) (to come back to life: Jesus has risen.) nousta ylös
    2. noun
    1) ((the) act of rising: He had a rapid rise to fame; a rise in prices.) nousu
    2) (an increase in salary or wages: She asked her boss for a rise.) palkankorotus
    3) (a slope or hill: The house is just beyond the next rise.) mäki
    4) (the beginning and early development of something: the rise of the Roman Empire.) nousu
    3. adjective
    the rising sun; rising prices; the rising generation; a rising young politician.) nouseva
    - late riser
    - give rise to
    - rise to the occasion

    English-Finnish dictionary > rise

  • 18 skimp

    • kitsastella
    • säästää
    • pihdata
    • pihiä
    • pihistää
    * * *
    skimp
    1) ((with on) to take, spend, use, give etc too little or only just enough: She skimped on meals in order to send her son to college.) kitsastella
    2) (to do (a job) imperfectly: He's inclined to skimp his work.) hutiloida
    - skimpily
    - skimpiness

    English-Finnish dictionary > skimp

  • 19 stall

    • panna talliin
    • torjua
    • joutua kuolioon
    • tuppi
    • hinkalo
    • verukkeilla viivyttää
    • etupermantopaikka
    • väistellä
    • puolustautua taitavasti
    • kauppakoju
    agriculture
    • karsina
    • koju
    • kioski
    • kioskimyymälä
    • myymäpöytä
    • myyntikoju
    • parsi
    • permantopaikka
    • penkki
    • seisahtua
    • sakata
    • sakkaus
    medicine, veterinary
    • kuolio
    • kuori-istuin
    • pilttuu
    • pitää pilttuussa
    * * *
    I sto:l noun
    1) (a compartment in a cowshed etc: cattle stalls.) pilttuu
    2) (a small shop or a counter or table on which goods are displayed for sale: He bought a newspaper at the bookstall on the station; traders' stalls.) koju
    II 1. sto:l verb
    1) ((of a car etc or its engine) to stop suddenly through lack of power, braking too quickly etc: The car stalled when I was halfway up the hill.) sammua
    2) ((of an aircraft) to lose speed while flying and so go out of control: The plane stalled just after take-off and crashed on to the runway.) sakata
    3) (to cause (a car etc, or aircraft) to do this: Use the brake gently or you'll stall the engine.) sammuttaa
    2. noun
    (a dangerous loss of flying speed in an aircraft, causing it to drop: The plane went into a stall.)
    III sto:l verb
    (to avoid making a definite decision in order to give oneself more time.) kierrellä ja kaarrella

    English-Finnish dictionary > stall

  • 20 trick

    • omituisuus
    • trikki
    • niksi
    • neuvo
    • hämäys
    • ilve
    • jekku
    • juoni
    • huijata
    • vehkeily
    • puijata
    • poppakonsti
    • tepponen
    • temppu
    medicine, veterinary
    • tikki
    • keino
    • keino (juoni)
    • kepponen
    • koirankujeet
    • kikka
    • koiruus
    • metku
    • peli
    • pettää
    • petkuttaa
    • taitotemppu
    • tapa
    • kuje
    • konsti
    • kolttonen
    • kompa
    * * *
    trik 1. noun
    1) (something which is done, said etc in order to cheat or deceive someone, and sometimes to frighten them or make them appear stupid: The message was just a trick to get her to leave the room.) juoni
    2) (a clever or skilful action (to amuse etc): The magician performed some clever tricks.) temppu
    2. adjective
    (intended to deceive or give a certain illusion: trick photography.) trikki-
    - trickster
    - tricky
    - trickily
    - trickiness
    - trick question
    - do the trick
    - play a trick / tricks on
    - a trick of the trade
    - trick or treat!

    English-Finnish dictionary > trick

См. также в других словарях:

  • If You Can't Make It Big.....Just Give Up! — Infobox Album | Name = If You Can t Make It Big.....Just Give Up! Type = studio Artist = I Voted for Kodos Released = December 25, 2007 Recorded = Genre = Ska Length = 66 minutes Label = Snapdragon Producer = Reviews = Last album = My New… …   Wikipedia

  • give — UK US /ɡɪv/ verb [I or T] (past tense gave, past participle given) ► to offer something to someone or provide them with it, especially without asking for any payment: give sb sth »Can you give me a date for another appointment? give sth to sb »We …   Financial and business terms

  • give somebody free rein — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give something free rein — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give somebody full rein — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give something full rein — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give free rein to something — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give full rein to something — give/allow sb/sth free/full ˈrein | give/allow free/full ˈrein to sth idiom to give sb complete freedom of action; to allow a feeling to be expressed freely • The designer was given free rein. • The script allows full rein to her larger than life …   Useful english dictionary

  • give me something — spoken phrase used for saying what you like or prefer Just give me a glass of Scotch and a good book and I’m a happy man. Thesaurus: preferring and preferencesynonym Main entry: give …   Useful english dictionary

  • give something a once-over — give (something) a once over informal to clean something quickly. I ll just give the carpet a once over with the vacuum cleaner before we go. (often + with) …   New idioms dictionary

  • give a once-over — give (something) a once over informal to clean something quickly. I ll just give the carpet a once over with the vacuum cleaner before we go. (often + with) …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»