Перевод: со всех языков на словацкий

со словацкого на все языки

just+as+es

  • 81 general

    ['‹enərəl] 1. adjective
    1) (of, involving etc all, most or very many people, things etc: The general feeling is that he is stupid; His general knowledge is good although he is not good at mathematics.) všeobecný; celkový
    2) (covering a large number of cases: a general rule.) všeobecný
    3) (without details: I'll just give you a general idea of the plan.) celkový
    4) ((as part of an official title) chief: the Postmaster General.) generálny
    2. noun
    (in the British army, (a person of) the rank next below field marshal: General Smith.) generál
    - generalise
    - generalization
    - generalisation
    - generally
    - General Certificate of Education
    - general election
    - general practitioner
    - general store
    - as a general rule
    - in general
    - the general public
    * * *
    • všeobecne
    • všeobecnost
    • všeobecný
    • široká verejnost
    • taktik
    • stratég
    • generálsky
    • hlavný
    • generál
    • generálny
    • dievca pre všetko
    • obycajnost
    • obycajný
    • obycajný lud
    • obycajne
    • obecný

    English-Slovak dictionary > general

  • 82 get along

    ( often with with) (to be friendly or on good terms (with someone): I get along very well with him; The children just cannot get along together.) vychádzať (s); rozumieť si
    * * *
    • vychádzat

    English-Slovak dictionary > get along

  • 83 get through

    1) (to finish (work etc): We got through a lot of work today.) dokončiť
    2) (to pass (an examination).) prejsť
    3) (to arrive, usually with some difficulty: The food got through to the fort despite the enemy's attempts to stop it.) dostať sa
    4) (to make oneself understood: I just can't get through to her any more.) nájsť pochopenie
    * * *
    • prejst skrz

    English-Slovak dictionary > get through

  • 84 gibberish

    [-riʃ]
    noun (nonsense: His explanations are just gibberish to me.) táranie
    * * *
    • breptanie

    English-Slovak dictionary > gibberish

  • 85 greed

    [ɡri:d]
    (a (too) great desire for food, money etc: Eating five cakes is just sheer greed.) nenásytnosť, pažravosť
    - greedily
    - greediness
    * * *
    • hltavost
    • hrabivost
    • lakomost

    English-Slovak dictionary > greed

  • 86 grin and bear it

    (to put up with something unpleasant without complaining: He doesn't like his present job but he'll just have to grin and bear it till he finds another.) znášať bez nariekania, zaťať zuby
    * * *
    • zniest to pokojne

    English-Slovak dictionary > grin and bear it

  • 87 groggy

    ['ɡroɡi]
    (weak and walking unsteadily: I'm not seriously hurt - I just feel a bit groggy.) otrasený
    * * *
    • slabý
    • otrasený
    • kolísavý
    • nachmelený
    • neistý

    English-Slovak dictionary > groggy

  • 88 guess

    [ɡes] 1. verb
    1) (to say what is likely to be the case: I'm trying to guess the height of this building; If you don't know the answer, just guess.) hádať; odhadnúť
    2) ((especially American) to suppose: I guess I'll have to leave now.) myslieť (si)
    2. noun
    (an opinion, answer etc got by guessing: My guess is that he's not coming.) tušenie
    - anybody's guess
    * * *
    • uhádnut
    • tušit
    • hádat
    • dohad
    • mysliet
    • odhad

    English-Slovak dictionary > guess

  • 89 hang together

    (to agree or be consistent: His statements just do not hang together.) súhlasiť (spolu); súvisieť (spolu)
    * * *
    • súvisiet

    English-Slovak dictionary > hang together

  • 90 happen

    ['hæpən]
    1) (to take place or occur; to occur by chance: What happened next?; It just so happens / As it happens, I have the key in my pocket.) stať sa náhodou
    2) ((usually with to) to be done to (a person, thing etc): She's late - something must have happened to her.) stať sa
    3) (to do or be by chance: I happened to find him; He happens to be my friend.) náhodou nájsť, ukázať sa
    - happen upon
    - happen on
    * * *
    • stat sa
    • prihodit sa
    • náhodou

    English-Slovak dictionary > happen

  • 91 hardly

    1) (almost no, none, never etc: Hardly any small businesses are successful nowadays; I hardly ever go out.) sotva
    2) (only just; almost not: My feet are so sore, I can hardly walk; I had hardly got on my bicycle when I got a puncture.) sotva, ledva
    3) (probably not: He's hardly likely to forgive you after what you said about him.) ťažko
    * * *
    • sotva
    • tvrdo
    • tažko
    • kruto
    • nerád

    English-Slovak dictionary > hardly

  • 92 headline

    noun (the words written in large letters at the top of newspaper articles: I never read a paper in detail - I just glance at the headlines.) titulok
    * * *
    • titulok v novinách

    English-Slovak dictionary > headline

  • 93 heat

    [hi:t] 1. noun
    1) (the amount of hotness (of something), especially of things which are very hot: Test the heat of the water before you bath the baby.) teplota
    2) (the warmth from something which is hot: The heat from the fire will dry your coat; the effect of heat on metal; the heat of the sun.) horúčava, teplota, žiara
    3) (the hottest time: the heat of the day.) horúčava
    4) (anger or excitement: He didn't mean to be rude - he just said that in the heat of the moment.) vzrušenie, zlosť
    5) (in a sports competition etc, one of two or more contests from which the winners go on to take part in later stages of the competition: Having won his heat he is going through to the final.) kolo
    2. verb
    ((sometimes with up) to make or become hot or warm: We'll heat (up) the soup; The day heats up quickly once the sun has risen.) ohriať (sa); otepliť sa
    - heatedly
    - heatedness
    - heater
    - heating
    - heat wave
    - in/on heat
    See also:
    - hot
    * * *
    • žiar
    • žiara
    • žeravit
    • zahriatie
    • zohrievat
    • teplo
    • horúcava
    • rozohriat
    • rozžeravenost
    • kúrit

    English-Slovak dictionary > heat

  • 94 high and mighty

    (behaving as if one thinks one is very important: Don't be so high and mighty - you're just like any one of us.) namyslený
    * * *
    • arogantný
    • nafúkaný
    • namyslený

    English-Slovak dictionary > high and mighty

  • 95 hindrance

    [-drəns]
    noun (a person, thing etc that hinders: I know you are trying to help but you're just being a hindrance.) prekážka
    * * *
    • prekážka

    English-Slovak dictionary > hindrance

  • 96 hip

    I [hip] noun
    1) ((the bones in) either of the two sides of the body just below the waist: She fell and broke her left hip.) bok(y)
    2) ((the measurement round) the body at the level of the widest part of the upper leg and buttocks: This exercise is good for the hips; What hip size are you?) bok(y)
    II [hip] adjective
    ((slang) (of people) up-to-date; following the latest fashion in music, clothes etc.) módny, riadiaci sa podľa najnovšej módy
    * * *
    • bedro
    • bok

    English-Slovak dictionary > hip

  • 97 hot air

    (boastful words, promises that will not be kept etc: Most of what he said was just hot air.) plané reči
    * * *
    • táranie
    • chvastanie
    • prázdne sluby

    English-Slovak dictionary > hot air

  • 98 humour

    ['hju:mə] 1. noun
    1) (the ability to amuse people; quickness to spot a joke: He has a great sense of humour.) humor
    2) (the quality of being amusing: the humour of the situation.) smiešnosť
    2. verb
    (to please (someone) by agreeing with him or doing as he wishes: There is no point in telling him he is wrong - just humour him instead.) vyhovieť
    - humorous
    - humorously
    - humorousness
    - - humoured
    * * *
    • humor
    • nálada

    English-Slovak dictionary > humour

  • 99 identical

    1) (the same in every detail: They wore identical dresses.) rovnaký
    2) (the very same: That is the identical car that I saw outside the bank just before the robbery.) ten istý
    - identicalness
    * * *
    • zhodný
    • totožný
    • identický

    English-Slovak dictionary > identical

  • 100 illness

    noun (a state or occasion of being unwell: There is a lot of illness in the village just now; childhood illnesses.) choroba
    * * *
    • špatnost
    • choroba
    • nemoc

    English-Slovak dictionary > illness

См. также в других словарях:

  • just — just …   Deutsch Wörterbuch

  • Just — ist ein seltener männlicher Vorname, Kurzform von Justus (Vorname) Just Scheu (1903–1956), deutscher Komponist, Filmschauspieler und Rundfunksprecher Just ist der Familienname folgender Personen: Adolf Just (1859–1936), deutscher Naturheilkundler …   Deutsch Wikipedia

  • just — adj [Latin justus lawful, merited, from jus right, law]: conforming to law or to the underlying principles of law: as a: conforming to reason or a standard of correctness just sanctions cannot be excessive in relation to the offense b: conforming …   Law dictionary

  • just — just1 [just] adj. [ME < OFr juste < L justus, lawful, rightful, proper < jus, right, law: see JURY1] 1. right or fair; equitable; impartial [a just decision] 2. righteous; upright [a just man] 3. deserved; merited [just praise] …   English World dictionary

  • Just — Just, a. [F. juste, L. justus, fr. jus right, law, justice; orig., that which is fitting; akin to Skr. yu to join. Cf. {Injury}, {Judge}, {Jury}, {Giusto}.] [1913 Webster] 1. Conforming or conformable to rectitude or justice; not doing wrong to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • just — adverb. 1. When it means ‘a little time ago’, just is used differently in BrE and AmE. In BrE the usual construction is with a perfect tense formed with have: I have just arrived home, but in AmE the verb is normally a simple past form: I just… …   Modern English usage

  • Just — Just, adv. 1. Precisely; exactly; in place, time, or degree; neither more nor less than is stated. [1913 Webster] And having just enough, not covet more. Dryden. [1913 Webster] The god Pan guided my hand just to the heart of the beast. Sir P.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Just — * Just, ein Nebenwort, welches nur im gemeinen Leben, besonders Niedersachsens, üblich ist. 1) Genau, eben, gerecht, der Sache und dem Raume nach. Es ist just voll. Es ist just recht. Der Stöpsel passet just hinein. Das will just so viel sagen,… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • just — JUST, Ă, juşti, ste, adj. (Adesea adverbial) 1. Conform cu adevărul sau cu echitatea; drept, adevărat, echitabil. ♢ (Despre oameni) Care acţionează şi judecă în conformitate cu dreptatea. ♢ Fundat, legitim, legal. 2. Potrivit2, corespunzător. –… …   Dicționar Român

  • Just Be — Álbum de estudio de DJ Tiësto Publicación 6 de abril, 2004 …   Wikipedia Español

  • Just — may refer to: *Justice * Just (song), a single by Radiohead from the 1995 album The Bends *Jordan University of Science and Technology *Just Music, a record label *Hazel Just, a writer *Just (band), a three piece grunge band from Ireland *Paul… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»